Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Palliatieve zorgverstrekking
Processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden
Uitkering voor continue zorgverstrekking

Vertaling van "zouden de zorgverstrekkers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


processen analyseren die zorgverstrekking beïnvloeden

analyser les processus ayant une influence sur la fourniture de soins de santé


uitkering voor continue zorgverstrekking

allocation d'aide ou de soins | allocation pour aide d'une tierce personne | allocation pour soins constants | majoration pour l'aide d'une tierce personne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na de authenticatie aan de hand van de elektronische identiteitskaart zouden de zorgverstrekkers direct (via het e-Healthplatform) de verzekerbaarheid van de betrokken patiënt kunnen opvragen.

Après l'authentification à l'aide de la carte d'identité électronique, les prestataires de soins devraient pouvoir vérifier directement l'assurabilité du patient (par le biais de la plate-forme e-Health).


Er zijn immers dossiers die zeer snel kunnen afgewerkt worden, bijvoorbeeld dossiers die niet voldoen aan de ontvankelijkheidscriteria, en dossiers die extreem lang kunnen duren, zoals het geval is voor dossiers waarbij een aansprakelijkheid vermoed wordt en een tegensprekelijke expertise moet georganiseerd worden die in de loop van de expertise moet uitgebreid worden omdat er meer of andere zorgverstrekkers betrokken zouden kunnen zijn.

Il y a en effet des dossiers que l'on peut traiter très rapidement, dont les dossiers qui ne répondent pas aux critères de recevabilité. Par contre, certains dossiers peuvent durer très longtemps ce qui est le cas, par exemple, des dossiers où une responsabilité est présumée et où une expertise contradictoire doit être organisée et qu'en cours d'expertise, on constate que plus de prestataires de soins ou d'autres prestataires de soins sont impliqués; dans ce cas, la mission d'expertise doit dès lors être étendue.


Dit betekent echter niet dat er zeker geen inspanningen geleverd meer zouden worden op het gebied van controle van de zorgverstrekkers en fraudebestrijding.

Cela ne signifie cependant pas que l'INAMI ne fournira plus d'efforts dans le domaine du contrôle des dispensateurs de soins et de la lutte contre la fraude.


Door die tekorten zouden de geriatrische patiënten ingevolge het gebrek aan een aangepaste zorgverstrekking te vlug worden doorverwezen naar andere opvangstructuren zoals rusthuizen, terwijl de geriatrische zorgverstrekking in de eerste plaats bedoeld is om de ouderen te re-integreren in het normale leven, bij voorkeur bij hen thuis.

Ces déficits font que trop souvent, faute de soins adaptés, les patients gériatriques sont prématurément transférés vers d’autres structures d’accueil tels que les maisons de repos, alors que l’objectif premier des soins gériatriques est de réinsérer la personne dans sa sphère de vie normale, idéalement à la maison.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het criterium van het juridisch statuut van het personeel sluit, zonder toereikende verantwoording, andere vormen van organisatie van diezelfde zorgverstrekking uit, zelfs wanneer zij alle (...) kenmerken zouden vertonen en aan alle door de Koning gestelde voorwaarden zouden voldoen.

Le critère du statut juridique du personnel exclut, sans justification suffisante, d'autres formes d'organisation des mêmes soins, alors même qu'elles présenteraient toutes les caractéristiques (...) et qu'elles satisferaient à toutes les conditions posées par le Roi.


Het criterium van het juridisch statuut van het personeel sluit, zonder toereikende verantwoording, andere vormen van organisatie van diezelfde zorgverstrekking uit, zelfs wanneer zij alle (...) kenmerken zouden vertonen en aan alle door de Koning gestelde voorwaarden zouden voldoen.

Le critère du statut juridique du personnel exclut, sans justification suffisante, d'autres formes d'organisation des mêmes soins, alors même qu'elles présenteraient toutes les caractéristiques (...) et qu'elles satisferaient à toutes les conditions posées par le Roi.


5. Heeft de Franse Gemeenschap, teneinde het nagestreefde doel te bereiken, overwogen maatregelen aan te nemen om de studenten die een van de voormelde cursussen in de Franse Gemeenschap volgen, ertoe aan te moedigen zich er na afloop van hun studie te vestigen, of die ertoe zouden strekken de medische zorgverstrekkers die een gelijkwaardige cursus buiten de Franse Gemeenschap zouden hebben gevolgd, ertoe aan te zetten zich op het grondgebied van de Franse Gemeenschap te vestigen ?

5. La Communauté française a-t-elle envisagé, afin d'atteindre l'objectif poursuivi, l'adoption de mesures visant à encourager les étudiants accomplissant l'un des cursus précités en Communauté française à s'y installer au terme de leurs études ou qui viseraient à inciter les professionnels qui auraient suivi un cursus équivalent en dehors de la Communauté française à s'installer sur le territoire de cette dernière ?


5. Naar verluidt zouden de andere administraties, telkens in de titel van een onderzoeksproject « vrouw » of « gelijkheid » voorkomt, alle subsidieaanvragen doorzenden naar het instituut, ook al gaat het om materies die hun eigen departement betreffen (bijvoorbeeld : de gezondheidstoestand van alleenstaande moeders en hun toegang tot zorgverstrekking).

5. Il semble aussi qu'aujourd'hui, dès qu'une recherche ou qu'un projet fait mention dans son intitulé du terme « femme » ou « égalité », les autres administrations renvoient à l'institut toutes les demandes de subvention de ces projets de recherche qui concernent pourtant leur propre département (exemple : la santé des femmes « monoparentales » et leur accès aux soins).


Volgens de verwijzende rechter zou de zorgverstrekker een burgerlijke sanctie worden opgelegd die een « forfaitair en automatisch » karakter heeft, terwijl de andere burgers, naar gelang van het geval, slechts « de waarde van enkel de verrijking zonder oorzaak » zouden moeten teruggeven of het recht zouden hebben de omvang van het herstel aan te passen volgens de door de rechter beoordeelde omstandigheden.

Selon le juge a quo , le dispensateur de soins se verrait imposer une sanction civile qui présente un caractère « forfaitaire et automatique » alors que les autres citoyens, selon le cas, ne devraient restituer que « la valeur du seul enrichissement sans cause » ou auraient le droit de voir moduler l'ampleur de la réparation suivant les circonstances appréciées par le juge.


Het criterium van het juridisch statuut van het personeel sluit, zonder toereikende verantwoording, andere vormen van organisatie van diezelfde zorgverstrekking uit, zelfs wanneer zij alle in B.7.2 vermelde kenmerken zouden vertonen en aan alle door de Koning gestelde voorwaarden zouden voldoen.

Le critère du statut juridique du personnel exclut, sans justification suffisante, d'autres formes d'organisation des mêmes soins, alors même qu'elles présenteraient toutes les caractéristiques mentionnées au B.7.2 et qu'elles satisferaient à toutes les conditions posées par le Roi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden de zorgverstrekkers' ->

Date index: 2021-09-10
w