Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden deze veranderingen heel wat herschikkingen teweeg » (Néerlandais → Français) :

Als de commissies vijftien leden blijven tellen, zouden deze veranderingen heel wat herschikkingen teweeg kunnen brengen, door de toepassing van artikel 84-4 van het reglement.

Dans le cadre de commissions de quinze membres, ces divers mouvements pourraient donner lieu à plusieurs remaniements successifs de la composition des commissions, en application de l'article 84-4 du règlement.


16. betreurt dat de sterkere aanwezigheid van de EU in de regio in de praktijk weinig positieve veranderingen op het gebied van democratie, mensenrechten, goed bestuur en de rechtsstaat teweeg heeft gebracht; is van mening dat organisaties van het maatschappelijk middenveld moeten helpen bij de vaststelling van prioriteiten, de verbetering van het bestuur, en bij de vergroting van de doeltreffendheid van ontwikkelingssamenwerking; roept de Commissie en de Centraal-Aziati ...[+++]

16. juge regrettable que la présence accrue de l'Union dans la région n'ait pas abouti concrètement à de véritables progrès dans le domaine de la démocratie, des droits de l'homme, de la bonne gouvernance et de l'État de droit; estime que les organisations de la société civile devraient contribuer à définir des priorités, ainsi qu'à améliorer la gouvernance et l'efficacité de la coopération au développement; demande, par conséquent, à la Commission et aux États d'Asie centrale de lever l'ensemble des barrières politiques et administratives qui empêchent ces pays de participer de manière efficace à la coopération au développement; invite également la Commission à consolider les programmes pour le dialogue interculturel et les contacts ent ...[+++]


Herhaaldelijk klaagden korpschefs, politiecommissarissen of archiefverantwoordelijken erover dat verscheidene categorieën archiefproducten niet in de lijst waren opgenomen, dat de lijst niet meer beantwoordde aan de vorm en structuur van de actuele archiefbescheiden (cf. de koppeling van de vroegere papieren dossiers aan de diverse databanken), dat de lijst geen of te weinig melding maakte van de toe te passen selectiecriteria (nl., bij die bescheiden die bij het verstrijken van de administratieve bewaartermijn aan een nadere selectie moesten onderworpen worden), dat in d ...[+++]

Des chefs de corps, des commissaires de police et des responsables des archives se sont plaints à maintes reprises que différentes catégories de documents ne figuraient pas dans la liste, que la liste ne répondait plus à la forme et à la structure des documents d'archives actuels (cf. les liens entre les anciens dossiers papier et les nombreuses bases de données), que la liste ne précisait pas ou pas suffisamment les critères de sélection à appliquer (notamment pour les documents qui devaient être soumis à un tri supplémentaire après l'échéance du délai de conservation administratif), que la liste ne mentionnait pas toujours clairement l ...[+++]


Ten derde denk ik dat het heel gewoon is dat wij zouden vragen om jaarlijks een overzicht van de veranderingen op de begrotingen van de organen naar het Parlement te sturen – in overeenstemming met de aanbevelingen van de Europese Rekenkamer.

Troisièmement, je crois tout à fait naturel de demander, conformément aux recommandations de la Cour des comptes européenne, qu’il soit transmis chaque année au Parlement européen une synthèse de l’évolution du budget des agences.


Twee recente veranderingen die we hebben gezien zouden – ik zeg dit heel voorzichtig – zouden misschien een teken kunnen zijn dat Saoedi-Arabiëenige vooruitgang boekt.

Nous avons récemment observé deux changements qui – j'en parle avec prudence – pourraient éventuellement indiquer un progrès de la part de l’Arabie saoudite.


We zouden een heel belangrijke stap in die richting nemen als we de gevolgen van de demografische veranderingen zouden integreren in alle beleidsvormen op zowel nationaal als Europees niveau.

Nous progresserions considérablement dans cette direction en prenant en considération l’impact sur le changement démographique dans toutes les politiques au niveau tant national qu’européen.


We zouden een heel belangrijke stap in die richting nemen als we de gevolgen van de demografische veranderingen zouden integreren in alle beleidsvormen op zowel nationaal als Europees niveau.

Nous progresserions considérablement dans cette direction en prenant en considération l’impact sur le changement démographique dans toutes les politiques au niveau tant national qu’européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden deze veranderingen heel wat herschikkingen teweeg' ->

Date index: 2023-10-05
w