Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Representatief voorbeeld

Traduction de «zouden dit voorbeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


naleving van gezondheids- en veiligheidsregels bevorderen door het goede voorbeeld te geven

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


vloeibaar afval en slib van de behandeling en coating van metalen (bij voorbeeld galvanische processen, verzinken, beitsen, etsen, fosfaatbehandeling, alkalisch ontvetten)

déchets liquides et boues provenant du traitement et du revêtement des métaux (par exemple procédés de galvanisation, de revêtement de zinc, de décapage, gravure, phosphatation et de dégraissage alcalin)


organisch afval van natuurlijke produkten (bij voorbeeld vet, was)

matière organique issue de produits naturels (par exemple graisse, cire)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige instellingen zouden bij voorbeeld om economische redenen genoegen kunnen nemen met het aanwerven van verzorgenden in plaats van beoefenaars van de verpleegkunde.

Certaines institutions pourraient par exemple se contenter, pour des raisons économiques, de recruter des soignants au lieu de recruter des praticiens infirmiers.


De betrokkenen zouden het voorbeeld moeten volgen van de pressiegroepen van landbouwers en zich politiek moeten inzetten om hun zaak te verdedigen en te verkrijgen dat de EU-prioriteiten inzake uitgaven opnieuw worden bekeken.

Les personnes concernées devraient suivre l'exemple des groupes de pression d'agriculteurs et s'engager en politique afin de défendre leur cause et d'obtenir un réexamen des priorités de l'UE en matière de dépenses.


De politieke meerderheidspartijen in de commissie stoppen, aldus de heer Buysse, beter met zich blind te staren op de opeenvolgende reeks van verkiezingsoverwinningen en zouden een voorbeeld nemen aan de standpunten van hun zusterpartijen in Nederland over een aantal vreemdelingendossiers, zoals de politieke partijen VVD, CDA en D66.

Selon M. Buysse, il conviendrait que les partis de la majorité cessent de se laisser aveugler, au sein de la commission, par les victoires électorales successives du Vlaams Blok et s'inspirent des positions adoptées dans une série de dossiers concernant les étrangers par les partis néerlandais qui leur sont apparentés, comme le VVD, le CDA et D66.


De Verenigde Staten zouden het voorbeeld kunnen geven, maar het verlies van de zestigste zetel in het Congres door de democratische meerderheid zal de taak van de president er niet makkelijker op maken.

Les États-Unis devraient montrer l'exemple mais la perte du soixantième siège par la majorité démocrate au Congrès ne facilitera pas la tâche du président.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De betrokkenen zouden het voorbeeld moeten volgen van de pressiegroepen van landbouwers en zich politiek moeten inzetten om hun zaak te verdedigen en te verkrijgen dat de EU-prioriteiten inzake uitgaven opnieuw worden bekeken.

Les personnes concernées devraient suivre l'exemple des groupes de pression d'agriculteurs et s'engager en politique afin de défendre leur cause et d'obtenir un réexamen des priorités de l'UE en matière de dépenses.


De Verenigde Staten zouden het voorbeeld kunnen geven, maar het verlies van de zestigste zetel in het Congres door de democratische meerderheid zal de taak van de president er niet makkelijker op maken.

Les États-Unis devraient montrer l'exemple mais la perte du soixantième siège par la majorité démocrate au Congrès ne facilitera pas la tâche du président.


Ten slotte wijst hij nog op de risico's die die situatie inhoudt voor onze buitenlandse operaties. Als voorbeeld verwijst hij naar de militairen die zouden worden ingezet in Mali, maar die nu versterking moeten bieden in ons land, waardoor hun trainingen en schietoefeningen werden geannuleerd.

Enfin, il souligne le risque de cette situation pour nos déploiements à l'étranger, prenant comme exemple le fait que les militaires concernés par la mission belge au Mali doivent venir en renfort sur le terrain en Belgique et que leurs séances d'entraînement et de tirs ont été annulées.


Een aantal van onze stappen voorwaarts, naar het voorbeeld van het Ketenoverleg dat u aanhaalt, zouden bijvoorbeeld naar de Europese scène kunnen worden doorgetrokken, in het kader van de uitwisseling van goede praktijken.

Aussi certaines de nos avancées, à l'image de la Concertation Chaîne que vous citez, pourraient s'établir en exemple sur la scène européenne, dans le cadre d'échange de bonnes pratiques.


Bij het afwikkelen van de activiteiten van BELSPO zouden de fiscale O en O-bevoegdheden naar Nederlands voorbeeld een dienst kunnen uitmaken binnen de FOD Economie.

En suivant l'exemple néerlandais par exemple, les compétences fiscales en R et D ressortant des activités BELSPO pourraient revenir à un service du SPF Economie.


De moeilijkheden in de concrete toepassing zouden zich situeren in de begrenzing van wat er mag, bij voorbeeld: welke technieken zouden mogen worden aangeleerd en welke niet?

Ces difficultés se poseraient plus exactement lorsqu'il est question de délimiter ce qui est permis, comme notamment savoir quelles techniques pourraient être enseignées et lesquelles ne le pourraient pas.




D'autres ont cherché : representatief voorbeeld     zouden dit voorbeeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden dit voorbeeld' ->

Date index: 2024-01-03
w