Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden dus heel » (Néerlandais → Français) :

Een heel aantal vrouwen die in de laatste jaren overleden zijn, werden echter voor 2004 voor de eerste keer gediagnosticeerd met borstkanker. Deze vrouwen zouden dus niet in de studie kunnen worden opgenomen wat mogelijk een selectiebias kan veroorzaken.

Un nombre important de femmes récemment décédées avaient reçu un premier diagnostic de cancer du sein avant 2004; ces femmes ne pourraient pas être reprises dans l'étude, ce qui pourrait causer un biais de sélection.


Wat de Kansspelcommissie nog niet beseft, is dat er nu bij het Europees Parlement en bij de Raad van ministers een ontwerp van verordening ligt dat ertoe strekt alle mogelijke commerciële loterijen en kansspelen in heel de EU te liberaliseren. Die zouden dus volledig aan de toepassing van de wet van 7 mei 1999 ontsnappen mocht bedoelde richtlijn van kracht worden.

La Commission des jeux de hasard n'a pas encore très bien « réalisé » que le Parlement européen et le Conseil des ministres ont été saisis d'un projet de directive tendant à déréglementer toutes les loteries commerciales et tous les jeux de hasard dans l'ensemble de l'UE. Le projet étant adopté, ces jeux échapperaient intégralement à la loi du 7 mai 1999.


Heel veel mensen hebben jarenlange ervaring met zeer ernstige probleemkinderen en zouden dus de ideale mensen zijn om in thuisbegeleiding te werken.

Bien des personnes ont une expérience de plusieurs années en matière d'assistance d'enfants connaissant de très graves problèmes et seraient donc les personnes idéales pour travailler dans le secteur de l'accompagnement à domicile.


Wat de Kansspelcommissie nog niet beseft, is dat er nu bij het Europees Parlement en bij de Raad van ministers een ontwerp van verordening ligt dat ertoe strekt alle mogelijke commerciële loterijen en kansspelen in heel de EU te liberaliseren. Die zouden dus volledig aan de toepassing van de wet van 7 mei 1999 ontsnappen mocht bedoelde richtlijn van kracht worden.

La Commission des jeux de hasard n'a pas encore très bien « réalisé » que le Parlement européen et le Conseil des ministres ont été saisis d'un projet de directive tendant à déréglementer toutes les loteries commerciales et tous les jeux de hasard dans l'ensemble de l'UE. Le projet étant adopté, ces jeux échapperaient intégralement à la loi du 7 mai 1999.


Heel veel mensen hebben jarenlange ervaring met zeer ernstige probleemkinderen en zouden dus de ideale mensen zijn om in thuisbegeleiding te werken.

Bien des personnes ont une expérience de plusieurs années en matière d'assistance d'enfants connaissant de très graves problèmes et seraient donc les personnes idéales pour travailler dans le secteur de l'accompagnement à domicile.


Voor collectieve parkings waar gedurende de week heel wat voertuigen geparkeerd staan en het uitvoeren van onderhoudswerkzaamheden dus gevaren inhoudt of bijkomende risico's meebrengt; of voor de uitvoering van werkzaamheden of activiteiten die gedurende de week onmogelijk kunnen worden uitgevoerd (omdat er dan bijkomende risico's zouden veroorzaakt worden; of om redenen van een beperktere toegang van de weg; of de afhankelijkheid van het bekomen van een akkoord van een publieke overheid,...) wordt de mogelijkheid voorzien deze wer ...[+++]

Pour les parkings collectifs où pendant la semaine de nombreux véhicules sont garés et la réalisation de travaux d'entretien comporte des dangers ou implique des risques supplémentaires; ou pour la réalisation de travaux ou d'activités impossibles à réaliser pendant la semaine (en raison de risques accrus d'un accès plus limité via la route ou qu'elle dépend de l'obtention d'un accord des pouvoirs publics,...) on prévoit la possibilité d'effectuer les travaux le samedi.


Vóór het einde van het jaar zouden er dus nog heel wat vergaderingen met de sector moeten worden belegd.

De nombreuses autres réunions devraient donc être prévues jusqu'à la fin de l'année avec ce secteur.


Er moet dus nog heel wat gebeuren en alle initiatieven die een positieve impact kunnen hebben, zouden dan ook in overweging moeten worden genomen.

Il y a donc lieu de continuer le travail et d'envisager toutes les initiatives qui peuvent avoir un impact positif.


Indien men voortbouwt op die interpretatie van het koninklijk besluit van 4 oktober 1974 zouden heel wat ambulante activiteiten onder het toepassingsgebied van het paritair comité nr. 302 kunnen vallen (meer bepaald de activiteiten van beenhouwers, bakkers, charcutiers, enz.), met alle gevolgen van dien voor de lonen en dus voor de werkgelegenheid.

D'autant que si l'on suit cette interprétation de l'arrêté royal du 4 octobre 1974, de très nombreuses activités d'ambulants seraient susceptibles d'entrer dans le champ d'application de cette CP 302 (à savoir les bouchers, les boulangers, les charcutiers, etc) avec les répercussions en termes de salaires et donc d'emplois que cela suppose.


Er zijn dus voor het geval van een overgang van het federale naar een ander niveau heel duidelijke afspraken gemaakt in verband met het personeelsstatuut en met de anciënniteit die de betrokken personeelsleden hebben of zouden kunnen hebben opgebouwd indien de instelling federaal was gebleven.

Il existe donc, pour le cas d'un transfert du niveau fédéral vers un autre, des accords très clairs relatifs au statut du personnel et à l'ancienneté que les membres du personnel concernés ont ou pourraient avoir constituée si l'institution fédérale avait subsisté.




D'autres ont cherché : vrouwen zouden     heel     liberaliseren die zouden     kansspelen in heel     probleemkinderen en zouden     bijkomende risico's zouden     week heel     jaar zouden     dus nog heel     hebben zouden     oktober 1974 zouden     zouden heel     hebben of zouden     ander niveau heel     zouden dus heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden dus heel' ->

Date index: 2022-12-17
w