Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden gaan nadenken " (Nederlands → Frans) :

Er is dus verschrikkelijk veel goed aan, en als wij over een nieuwe grondwet zouden gaan nadenken, zouden we volgens mij nog veel van Hongarije kunnen leren.

Cette Constitution contient donc énormément de points positifs, et je pense que si nous envisageons d’adopter une nouvelle Constitution, nous pouvons tirer de nombreux enseignements de ce qu’a fait la Hongrie.


Al waardeer ik de kwaliteit van het verslag, toch zou ik het feit willen benadrukken dat de effecten ervan zouden kunnen worden geoptimaliseerd als wij opnieuw zouden gaan nadenken over de praktische voorwaarden van de tenuitvoerlegging, zulks op basis van fundamentele studies naar de mogelijkheid van een geïntegreerd elektronisch systeem van bestuurlijke procedures en diensten.

Appréciant la qualité de ce rapport, j’aimerais souligner que son effet sera maximisé moyennant une reconception des conditions pratiques de sa mise en œuvre, sur la base d’études fondamentales concernant l’opportunité d’un système électronique intégré de procédures et services administratifs.


Dit Huis en onze collega's in de Europese Raad en de Commissie zouden moeten gaan nadenken over staatsfinanciering om de voorgestelde beveiligingskosten te dekken, vooral indien geen lage drempel voor passagiers wordt aangenomen.

Cette Assemblée et nos collègues du Conseil européen et de la Commission devraient commencer à envisager un financement public pour couvrir les coûts de sûreté proposés, notamment dans le cas où un seuil faible de passagers n’est pas dépassé.


Dit Huis en onze collega's in de Europese Raad en de Commissie zouden moeten gaan nadenken over staatsfinanciering om de voorgestelde beveiligingskosten te dekken, vooral indien geen lage drempel voor passagiers wordt aangenomen.

Cette Assemblée et nos collègues du Conseil européen et de la Commission devraient commencer à envisager un financement public pour couvrir les coûts de sûreté proposés, notamment dans le cas où un seuil faible de passagers n’est pas dépassé.


Het zou niet gek zijn als zowel wij hier in dit Parlement als de Unie er eens over zouden gaan nadenken wat we eigenlijk op gebied van dierenbescherming willen doen en wat niet, in plaats van hier en daar à la carte wat aan bescherming te doen.

Il serait judicieux, au sein de cette Assemblée et de l’UE, de penser à ce que nous faisons et à ce que nous ne souhaitons pas faire dans le domaine de la protection animale, plutôt que de se permettre une protection à la carte pour le moins aléatoire.


Zonder een dergelijk programma zouden de lidstaten waarschijnlijk wat betreft hun modernisering voortgang hebben geboekt. Maar, naast de coördinatie van de inspanningen, heeft het programma enerzijds ervoor gezorgd dat sommige landen aanzienlijke voortgang hebben geboekt wat betreft aspecten waarin zij hebben geïnvesteerd, en anderzijds dat andere landen zijn gaan nadenken over op nationaal niveau weinig besproken aspecten.

Sans un tel programme, les Etats Membres auraient probablement progressé dans leur modernisation. Mais, outre la coordination des efforts, le programme a permis à certains pays d'accomplir des avancées significatives sur des aspects qu'ils avaient décidés d'investir, à d'autres d'ouvrir leur réflexion à des aspects peu abordés au niveau national.


Onder meer omdat ze de jongeren zouden verdringen: " Hoe meer bruggepensioneerden men in de wachtkamer probeert te houden, hoe minder plaats er is voor jongeren op de werkvloer. En dan gaan werkgevers onvermijdelijk nadenken in de richting van last in, first out" .

Il affirme en outre que le nombre d'emplois disponibles pour les jeunes sur le lieu du travail sera d'autant plus restreint si on retarde le processus de mise à la retraite anticipée des travailleurs et que, dans ce cas, les employeurs envisageront inévitablement d'appliquer le principe " last in, first out" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden gaan nadenken' ->

Date index: 2024-10-05
w