Derhalve kan op grond van de overweging dat, in een fusie waarvan enkel de principiële beslissing werd genomen - uit de gestelde vraag kan immers niet worden afgeleid of zelfs het in artikel 174/2 van de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen bedoelde fusievoorstel al werd opgesteld -, de respectieve schuldvorderingen en schulden van de fuserende vennootschap
pen door vermenging zouden tenietgaan en dat een dergelijk tenietgaan een resultaat zou opleveren indien die respectieve schulden en schuldvorderingen niet voor eenzelfde bedrag in de respectieve rekeningen van de fuserende vennnootschappen zouden zijn geboekt, niet worden
gerechtvaa ...[+++]rdigd dat geen waardevermindering op schuldvorderingen wordt uitgedrukt of dat eerder gevormde waardeverminderingen niet worden teruggenomen, wanneer die objectief zijn gerechtvaardigd op grond van de positie van de vennootschap-schuldenaar op de balansdatum.Il s'ensuit que la considération que dans une fusion dont seul le principe est décidé - la question posée ne permet pas de déterminer si le projet de fusion prévu par l'article 174/2 des L.c.s.c. a déjà été établi - les créances et dettes respectives des sociétés fusionnantes s'éteindraient par confusion
et que cette extinction dégagerait un résultat dans la mesure où les dettes et créances respectives ne seraient pas portées dans les comptes respectifs des sociétés fusionnantes pour un même montant, ne peut justifier la non constatation de réductions de valeur sur créances ou la reprise de réductions de valeur constituées antérieurement
...[+++], lorsque celles-ci sont justifiées objectivement par la situation de la sociétés débitrice à la date de clôture.