Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden het franse voorzitterschap nogmaals " (Nederlands → Frans) :

De hevigste tegenstand kwam evenwel van het Franse voorzitterschap van de groep, van Frankrijk en van de USA, maar wel om verschillende redenen : van het voorzitterschap en de Franse delegatie omdat ze ervan uitgingen dat ze de grondbeginselen als een onaantastbaar geheel beschouwden en van de USA omdat ze vreesden dat de ontleding en de juridische analyse van de grondbeginselen het werk van de groep zouden vertragen.

Toutefois, les oppositions les plus vives vinrent de la présidence française du groupe, de la France et des USA mais, pour des raisons différentes: la présidence et la délégation française parce qu'ils considéraient les principes comme un ensemble intangible et les USA parce qu'ils craignaient que la dissection et l'analyse juridique des principes ne retardent les travaux du groupe.


De hevigste tegenstand kwam evenwel van het Franse voorzitterschap van de groep, van Frankrijk en van de USA, maar wel om verschillende redenen : van het voorzitterschap en de Franse delegatie omdat ze ervan uitgingen dat ze de grondbeginselen als een onaantastbaar geheel beschouwden en van de USA omdat ze vreesden dat de ontleding en de juridische analyse van de grondbeginselen het werk van de groep zouden vertragen.

Toutefois, les oppositions les plus vives vinrent de la présidence française du groupe, de la France et des USA mais, pour des raisons différentes: la présidence et la délégation française parce qu'ils considéraient les principes comme un ensemble intangible et les USA parce qu'ils craignaient que la dissection et l'analyse juridique des principes ne retardent les travaux du groupe.


Daarom heeft het Franse voorzitterschap van de Europese Unie erop toegezien dat er overlegronden zouden plaatsvinden.

C'est pourquoi la présidence française de l'Union européenne a veillé à prévoir des concertations.


Daarom heeft het Franse voorzitterschap van de Europese Unie erop toegezien dat er overlegronden zouden plaatsvinden.

C'est pourquoi la présidence française de l'Union européenne a veillé à prévoir des concertations.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, we zouden het Franse voorzitterschap nogmaals zeer hartelijk moeten bedanken, aangezien het een grote stap voorwaarts heeft gezet op het vlak van asielbeleid door te bewerkstelligen dat het Europees Pact inzake immigratie en asiel in oktober van vorig jaar is aangenomen door de Raad.

– (PL) Madame la Présidente, nous devons encore une fois remercier chaleureusement la présidence française, qui a fait considérablement avancer la question de l’asile lorsqu’elle a amené le Conseil à adopter le pacte européen sur l’immigration et l’asile en octobre dernier.


Een voorstel van het Franse voorzitterschap stelde de drempel vast op 75 %, waardoor de grote lidstaten gemakkelijker een blokkeringsminderheid zouden kunnen bekomen.

Une proposition de la présidence française fixait ce seuil à 75 %, ce qui permettrait aux grands États membres d'obtenir plus facilement une minorité de blocage.


Ik zou ter afsluiting het Franse voorzitterschap nogmaals willen bedanken voor het politieke veldwerk en ik verwacht van het volgend voorzitterschap eenzelfde betrokkenheid.

Je conclurai, encore une fois, en remerciant la Présidence française pour son travail politique, et j’attends de la prochaine Présidence le même engagement.


Allereerst wil ik er nogmaals op wijzen dat u de steun heeft van de Franse president en de Franse regering, en wil ik u complimenteren voor de manier waarop u heeft bijgedragen aan het welslagen van het Franse voorzitterschap.

Avant toute chose, je voudrais vous rappeler le soutien du président de la République et du gouvernement français et saluer la manière dont vous avez pu contribuer à la réussite de la Présidence française.


Verwart u het feit dat we heel nauw samenwerken met het Franse voorzitterschap – en we hebben goed samengewerkt met het Franse voorzitterschap – alstublieft niet met de misvatting dat we een secretariaat zouden zijn.

Nous avons travaillé main dans la main avec la Présidence française, nous avons eu une bonne collaboration avec la Présidence, mais cela ne veut pas dire que nous ayons joué le rôle d’un secrétariat.


Ik weet niet zeker of zelfs u mijnheer Schulz en u mijnheer Cohn-Bendit uit respect voor het Franse voorzitterschap zo open zouden zijn geweest als de dingen wat gemakkelijker zouden liggen.

Je ne suis pas sûr que le président Schulz, le président Cohn-Bendit, vous-mêmes, auriez eu à l'égard de la Présidence française la même ouverture si les choses avaient été plus faciles.




Anderen hebben gezocht naar : groep zouden     franse     franse voorzitterschap     overlegronden zouden     daarom heeft     heeft het franse     zouden het franse voorzitterschap nogmaals     afsluiting het franse     franse voorzitterschap nogmaals     steun heeft     nogmaals     secretariaat zouden     feit     open zouden     weet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden het franse voorzitterschap nogmaals' ->

Date index: 2025-02-19
w