Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hogere functie
Neventerm
Toelage voor de uitoefening van een hogere functie
Uitoefening van hogere functies
Vergoeding wegens waarneming hogere functie

Vertaling van "zouden hogere functies " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelage voor de uitoefening van een hogere functie

allocation pour fonctions supérieures




uitoefening van hogere functies

exercice de fonctions supérieures


toelage voor de uitoefening van een hogere functie

allocation pour exercice d'une fonction supérieure


vergoeding wegens waarneming hogere functie

indemnité de remplacement


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naar verluidt zouden hogere functies van adviseur-generaal (A4) bij de Algemene Administratie van de inning en de invordering zijn toegewezen zonder dat er een oproep tot kandidaatstelling werd bekendgemaakt of gepubliceerd via jobs@fin.

Or, il me revient que des fonctions supérieures de conseiller général (A4) auraient été attribuées au sein de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement sans qu'aucun appel à candidatures n'ait été publié ou rendu public via "jobs@fin".


31. is van mening dat er zowel op nationaal als op Europees niveau wetgevende en niet-wetgevende maatregelen nodig zijn om een einde te maken aan loonverschillen, om te zorgen voor een grotere deelname van vrouwen in sectoren die door mannen gedomineerd worden en voor grotere erkenning van vaardigheden en economische prestaties van vrouwen op de werkvloer, teneinde horizontale en verticale uitsluiting te voorkomen en te vermijden dat bepaalde activiteiten en sectoren als typische vrouwendomeinen worden bestempeld; benadrukt dat dergelijke maatregelen de participatie van vrouwen in de besluitvorming op alle niveaus en in alle sectoren zouden moeten bevorderen e ...[+++]

31. estime qu'il convient de prendre, à différents niveaux, des mesures législatives et non législatives destinées à surmonter les écarts salariaux, renforcer la présence des femmes dans des secteurs dominés par les hommes et reconnaître davantage les compétences et les performances économiques des femmes sur le lieu de travail, ainsi que pour surmonter la ségrégation, tant horizontale que verticale, et les stéréotypes collant aux tâches et aux secteurs où le personnel est majoritairement féminin; souligne que ces mesures doivent encourager la participation des femmes dans la prise de décision à tous les niveaux et dans tous les secteurs; et invite la Commission et les États membres à envisager des quotas juridiquement contraignants pour ...[+++]


Volgens de eiser voor de verwijzende rechter zouden de voormelde bepalingen een discriminerend verschil in behandeling in het leven roepen ten aanzien van de bestuurders-secretarissen van door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde inrichtingen voor hoger onderwijs die op de datum van inwerkingtreding van het decreet van 20 juni 2008 in vast verband benoemd zijn en die in een functie van niveau 2 zijn opgenomen, terwijl de inschakeling in een functie van niveau 2+ zou zijn toegekend aan de personeelsleden die op dezelfde datum in vast v ...[+++]

D'après le demandeur devant le juge a quo, les dispositions précitées créeraient une différence de traitement discriminatoire à l'égard des administrateurs secrétaires d'établissements d'enseignement supérieur subventionnés par la Communauté française, nommés à titre définitif à la date d'entrée en vigueur du décret du 20 juin 2008, et qui ont été intégrés dans une fonction de niveau 2 tandis que l'intégration dans une fonction de niveau 2+ aurait été accordée aux membres du personnel nommés à titre définitif, à la même date, à la fonction d'administrateur secrétaire et affectés à une école supérieure des arts ou à un institut d'architec ...[+++]


Trouwens, rekening houdend met het feit dat sinds 2003 geen enkele toelage werd uitbetaald voor de uitoefening van hogere functies, zal de toepassing van de terugwerkende kracht geen enkel nadelig financieel risico inhouden, waardoor een personeelslid zou kunnen worden verplicht om een deel van de ontvangen bedragen terug te betalen, in de veronderstelling dat die bedragen hoger zouden zijn dan de in dit ontwerp van besluit bepaalde bedrag van de toelage.

Par ailleurs, dans la mesure où aucun paiement d'allocation pour exercice de fonctions supérieures n'a été effectué depuis 2003, l'application de la rétroactivité ne présente aucun risque d'impact financier défavorable qui aurait pour conséquence d'obliger un agent à rembourser une partie des montants perçus, dans l'hypothèse où ceux-ci seraient supérieurs au montant de l'allocation prévue par le présent projet d'arrêté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De functies die nu zouden stijgen, krijgen na bevestiging van het hoger niveau, dit hoger niveau met terugwerkende kracht vanaf 1 mei 2008.

Après confirmation de leur niveau plus élevé, les fonctions qui monteraient recevront ce niveau rétroactivement à partir du 1 mai 2008.


Overwegende dat de uitvaardiging van een besluit, dat de correcte interpretatie van het correctiemechanisme voorzien in artikel 131bis, § 2bis, vierde lid van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering verduidelijkt, noodzakelijk is na de publicatie van het ministerieel besluit van 26 juni 2008 tot wijziging van de artikelen 60 en 75ter van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende de toepassingsregelen van de werkloosheids-reglementering, dat in werking is getreden op 1 juli 2008; dat dit besluit de ratio legis van het correctiemechanisme, dat beoogt te vermijden dat sommige deeltijdse werknemers een globaal netto inkomen zouden ...[+++]

Considérant qu'il y a lieu de promulguer un arrêté qui clarifie la bonne interprétation du mécanisme de correction prévu à l'article 131bis, § 2bis, alinéa 4 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage à la suite de la publication de l'arrêté ministériel du 26 juin 2008 modifiant les articles 60 et 75ter de l'arrêté ministériel du 26 novembre 1991 portant les modalités d'application de la réglementation du chômage, qui est entré en vigueur le 1 juillet 2008; que cet arrêté confirme la ratio legis de ce mécanisme de correction qui est d'éviter que certains travailleurs à temps partiel ne puissent percevoir un ...[+++]


De onderlinge verdeling van diensten beantwoordt aan de doelstelling van het stabiliteitspact, aangezien wordt vermeden dat verschillende diensten met dezelfde functies worden opgericht, waardoor de kosten hoger zouden oplopen en de middelen zouden worden versnipperd.

La mutualisation des services répond aux objectifs du pacte de stabilité en évitant la création de services ayant les mêmes fonctions, source d’une augmentation des coûts et de dispersion des moyens.


Overwegende dat door het verlenen van de toelating tot het handhaven, na het verstrijken van de derde verlenging, van de aanwijzing tot het uitoefenen van hogere functies, die zouden zijn toegekend in de op haar personeelsformatie voorziene graden van rang 28, de interne organisatie van de Kruispuntbank zal kunnen genieten van de noodzakelijke stabiliteit voor het vervullen van de haar door de wetgever opgedragen taken;

Considérant qu'en permettant à la Banque-carrefour de maintenir, au-delà de la troisième prorogation, des désignations à des fonctions supérieures qui auraient été attribuées dans des grades du rang 28 repris à son cadre organique, son organisation interne pourra bénéficier de la stabilité indispensable à l'accomplissement des missions qui lui ont été confiées par le législateur;


6. Om al welke gegronde redenen kunnen de ambtenaren verbonden aan de klassieke btw- en belastingdiensten binnen eenzelfde sector van de AOIF-administratie blijkbaar helemaal niet in aanmerking komen voor een hogere functie van gewestelijk directeur, directeur of inspecteur-dienstchef bij een fiscaal bestuur op een controlecentrum, en vice versa, terwijl zij voor een vaste benoeming in principe daarvoor wel effectief in aanmerking zouden kunnen komen?

6. Pour quelles raisons fondées, les fonctionnaires liés aux services de la TVA et des contributions classiques au sein d'un même secteur de l'administration de l'AFER ne peuvent-ils manifestement pas entrer en ligne de compte pour une fonction supérieure de directeur régional, de directeur ou de inspecteur-chef de service auprès d'une administration fiscale au sein d'un centre de contrôle, et vice-versa, alors qu'ils pourraient en principe effectivement entrer en ligne de compte pour une nomination définitive?


Tweede paradox: naar ik verneem zouden de meeste " waarnemende" politiemensen die aan een examen deelnemen met het oog op het effectief verwerven van de graad van de hogere functie die ze uitoefenen, niet slagen en soms zelfs zeer slechte resultaten halen.

Second paradoxe: il semblerait que la majorité des policiers " faisant fonction" qui présentent les examens pour l'obtention effective du grade de la fonction supérieure qu'ils occupent, échouent, parfois même assez nettement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden hogere functies' ->

Date index: 2023-11-17
w