Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kunnen aansluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Welke maatregelen heeft u genomen opdat we ter zake minstens opnieuw bij het Europese peloton zouden kunnen aansluiten?

3. Quelles mesures avez-vous mises en place afin que nous puissions, à tout le moins, recoller au peloton européen en la matière?


Men zou zich bijvoorbeeld kunnen inbeelden dat de overheden buiten Justitie zich op termijn zouden kunnen inspireren op het project-TANK of zich aansluiten bij dit project.

On pourrait par exemple imaginer qu'à terme, les autorités autres que la Justice puissent s'inspirer du projet TANK ou s'inscrire dans ce projet.


Interoperabele pan-Europese diensten zouden als ontwikkelingsdoelstelling kunnen dienen wanneer deze aansluiten bij de EU-beleidsdoelstellingen en de behoeften van Europese burgers.

La création de services paneuropéens interopérables devra en priorité prendre en compte les objectifs stratégiques de l'Union européenne et les attentes des citoyens européens.


Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie zijn het erover eens dat gemeenschappelijke ondernemingen zouden moeten worden opgericht overeenkomstig artikel 209 van het Financieel Reglement, zodat zij kunnen profiteren van de vereenvoudigde financiële regels die beter aansluiten bij hun publiek-private aard.

Le Parlement européen, le Conseil et la Commission conviennent que, pour permettre aux entreprises communes de bénéficier de règles financières simplifiées et mieux adaptées à leur nature de partenariat public-privé, ces entreprises devraient être établies conformément à l'article 209 du règlement financier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mijn fractie en ik willen u graag aanmoedigen om de onderhandelingen voor te zetten en zo een multilaterale overeenkomst tot stand te brengen met strengere normen voor de handhaving van en het respect voor intellectuele eigendomsrechten, waarbij opkomende economieën zoals China zich op den duur zouden kunnen aansluiten.

Par ailleurs, mon groupe et moi-même vous incitons à poursuivre les négociations afin d’obtenir un traité plurilatéral améliorant les standards d’application et de respect des droits de propriété intellectuelle auxquels, à terme, les économies émergentes comme la Chine pourraient souscrire.


12. betwijfelt of de Federale overgangsregering zo veel legitimiteit bezit dat het gerechtvaardigd is haar te steunen met een opleidingsmissie van de EU die op een vergroting van de militaire capaciteit van deze regering is gericht; is er bovendien niet van overtuigd dat enkele duizenden soldaten extra een merkbare invloed zullen hebben op het groeiproces naar een duurzame staat; is bevreesd voor de mogelijkheid dat de professioneel opgeleide en uitgeruste Somalische veiligheidstroepen naar het andere kamp zouden kunnen overlopen en zich bij de militie van een krijgsheer zouden kunnen aansluiten;

12. doute que le gouvernement fédéral transitoire jouisse d'une légitimité suffisante pour bénéficier de l'appui d'une mission européenne de formation destinée à renforcer les capacités militaires de cette entité; doute également que l'engagement de quelques milliers de soldats supplémentaires puisse jouer un rôle notable dans la mise en place de structures étatiques viables; s'inquiète de la possibilité de voir des forces de sécurité ayant reçu un entraînement et un équipement professionnels changer de camp pour rejoindre les rangs de milices de seigneurs de la guerre;


- Het initiatief heeft ertoe geleid dat er dialogen tot stand zijn gekomen tussen de regeringen van de partnerlanden, de betrokken partijen en de EU, met het oog op het helpen van de partnerlanden bij de ontwikkeling en de tenuitvoerlegging van beleidsmaatregelen, strategieën en prioriteiten voor water en sanitaire voorzieningen, waarbij donoren zich zouden kunnen aansluiten.

- l’initiative a introduit des dialogues entre les gouvernements des pays partenaires, les parties concernées et l’UE, visant à aider les pays partenaires dans le développement et la mise en œuvre des politiques, des stratégies et des priorités pour l’eau et l’assainissement, avec lesquels les donateurs pourraient s’aligner; toutefois, il y a eu des progrès lents et un certain succès dans le développement de ces dialogues.


Wij vernemen dat vreemdelingen die illegaal in ons land verblijven zonder problemen een bedrijf zouden kunnen opstarten en zouden kunnen aansluiten bij het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen.

Il nous revient que des étrangers séjournant illégalement dans notre pays pourraient sans problème créer une entreprise et s'affilier à l'Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants.


Is de Commissie voornemens de enclave Kaliningrad te ondersteunen als afzonderlijke Europese regio, grenzend aan de lidstaten, of voorziet zij projecten op grotere schaal, waarbij zich ook Litouwen en de betrokken Poolse administratieve regio's zouden kunnen aansluiten?

La Commission envisage-t-elle de soutenir l’enclave de Kaliningrad en tant que région européenne isolée frontalière des États membres ou aspire-t-elle à des projets de plus grande ampleur, auxquels participeraient la Lituanie et les voïvodies polonaises concernées?


9. is van oordeel dat de inbreng van de stuurgroepen van EURES-T bij de opvolging van de acties die in het kader van Interreg op hun domein worden uitgevoerd, moet worden versterkt en dat de lokale autoriteiten in grensgebieden zich bij de EURES-T-initiatieven zouden kunnen aansluiten;

9. estime qu'il convient de renforcer la participation des comités de pilotage des partenariats EURES-T aux actions mises en œuvre dans leur domaine, dans le cadre d'Interreg, et que les autorités locales des régions transfrontalières devraient pouvoir s'associer à l'initiative EURES-T.;




Anderen hebben gezocht naar : zouden kunnen aansluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen aansluiten' ->

Date index: 2021-08-15
w