Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kunnen beleggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie zou ideeën verwelkomen over de vraag welke verdere beleidsmaatregelen institutionele beleggers zouden kunnen aansporen grotere bedragen aan te trekken en te beleggen en in een bredere reeks activa, zoals langetermijnprojecten, starters en kleine en middelgrote ondernemingen te beleggen.

La Commission souhaiterait recueillir des points de vue sur les mesures susceptibles d'encourager les investisseurs institutionnels à lever des montants plus importants et à les investir dans un éventail d’actifs plus large, notamment dans des projets à long terme, des start-ups et des PME.


Concreet betekende het voorstel van mevrouw Els Van Weert dat de personen die kozen voor ethisch pensioensparen een groter bedrag zouden kunnen beleggen op fiscaal voordelige wijze.

Concrètement, la proposition de Mme Els Van Weert signifiait que ceux qui choisissaient une épargne-pension éthique pourraient investir un montant plus important de manière fiscalement avantageuse.


Concreet betekende het voorstel van mevrouw Els Van Weert dat de personen die kozen voor ethisch pensioensparen een groter bedrag zouden kunnen beleggen op fiscaal voordelige wijze.

Concrètement, la proposition de Mme Els Van Weert signifiait que ceux qui choisissaient une épargne-pension éthique pourraient investir un montant plus important de manière fiscalement avantageuse.


De Commissie zou ideeën verwelkomen over de vraag welke verdere beleidsmaatregelen institutionele beleggers zouden kunnen aansporen grotere bedragen aan te trekken en te beleggen en in een bredere reeks activa, zoals langetermijnprojecten, starters en kleine en middelgrote ondernemingen te beleggen.

La Commission souhaiterait recueillir des points de vue sur les mesures susceptibles d'encourager les investisseurs institutionnels à lever des montants plus importants et à les investir dans un éventail d’actifs plus large, notamment dans des projets à long terme, des start-ups et des PME.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorbeelden hiervan zouden kunnen zijn juridische entiteiten die krachtens het nationaal recht pensioenregelingen uitvoeren op basis van kapitalisatie, op voorwaarde dat zij beleggen volgens het „prudent person”-beginsel en pensioenregelingen die rechtstreeks en individueel worden afgesloten, en die ook door levensverzekeraars kunnen worden aangeboden.

Il pourrait s'agir, par exemple, d'entités juridiques gérant des régimes de retraite sur la base du principe de capitalisation conformément à la législation nationale, à condition que ces entités effectuent leurs placements dans le respect du principe de prudence (prudent person principle), et de dispositifs de retraite souscrits directement par une personne, qui peuvent aussi être proposés par des entreprises d'assurance vie.


Voorbeelden hiervan zouden kunnen zijn juridische entiteiten die krachtens het nationaal recht pensioenregelingen uitvoeren op basis van kapitalisatie, op voorwaarde dat zij beleggen volgens het „prudent person”-beginsel en pensioenregelingen die rechtstreeks en individueel worden afgesloten, en die ook door levensverzekeraars kunnen worden aangeboden.

Il pourrait s'agir, par exemple, d'entités juridiques gérant des régimes de retraite sur la base du principe de capitalisation conformément à la législation nationale, à condition que ces entités effectuent leurs placements dans le respect du principe de prudence (prudent person principle), et de dispositifs de retraite souscrits directement par une personne, qui peuvent aussi être proposés par des entreprises d'assurance vie.


Voor depositobanken zoals deze zouden dan specifieke prudentiële regels kunnen gelden die haar bijvoorbeeld verbieden op de opgehaalde deposito's in risicovolle producten te beleggen.

Ces banques de dépôt seraient alors régies par des règles prudentielles spécifiques leur interdisant, par exemple, d'investir les dépôts récoltés dans des produits à risque.


Voor depositobanken zoals deze zouden dan specifieke prudentiële regels kunnen gelden die haar bijvoorbeeld verbieden op de opgehaalde deposito's in risicovolle producten te beleggen.

Ces banques de dépôt seraient alors régies par des règles prudentielles spécifiques leur interdisant, par exemple, d'investir les dépôts récoltés dans des produits à risque.


Voor deze depositobanken zouden dan specifieke prudentiële regels kunnen gelden die hun bijvoorbeeld verbieden de opgehaalde deposito's in risicovolle producten te beleggen.

Ces banques de dépôt seraient alors régies par des règles prudentielles spécifiques leur interdisant, par exemple, d'investir les dépôts récoltés dans des produits à risque.


Met de veranderingen op de markt werd tot nog toe geen rekening gehouden: er is een toenemende vraag naar vastgoedfondsen, hefboomfondsen en fondsen die in hefboomfondsen beleggen, participatiefondsen, certificaten en commodities, en het is daarom de vraag welke van deze beleggingsproducten onder de icbe-regeling zouden kunnen vallen om op die manier ook van het "merk" icbe te kunnen profiteren.

À ce jour, les changements intervenus sur le marché n'ont pas été pris en compte: sociétés de placement immobilier, (fonds de) fonds alternatifs, fonds de capital investissement privé, certificats et contrats à terme se multiplient, et, inévitablement, la question se pose de savoir lesquels d'entre eux entrent dans le cadre OPCVM et peuvent ainsi bénéficier du nom de fabrique OPCVM.




Anderen hebben gezocht naar : zouden kunnen beleggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen beleggen' ->

Date index: 2024-08-15
w