Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tarieven kunnen toepassen

Traduction de «zouden kunnen toepassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


de tarieven kunnen toepassen

liberté d'appliquer les tarifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij herinneren er hier ook aan dat de overheden de techniek van de « golden share » in het kapitaal van BIAC zouden kunnen toepassen, zodat het aanhouden van 50 % van de aandelen plus één volstrekt onnodig is. »

Il y a lieu de souligner que les autorités pourraient, pour ce qui est du capital de la BIAC, utiliser la technique de l'action privilégiée (« golden share »), auquel cas ils ne devraient pas du tout détenir 50 % du capital plus une action».


Wij herinneren er hier ook aan dat de overheden de techniek van de « golden share » in het kapitaal van BIAC zouden kunnen toepassen, zodat het aanhouden van 50 % van de aandelen plus één volstrekt onnodig is. »

Il y a lieu de souligner que les autorités pourraient, pour ce qui est du capital de la BIAC, utiliser la technique de l'action privilégiée (« golden share »), auquel cas ils ne devraient pas du tout détenir 50 % du capital plus une action».


Art. 524. Alle geschillen waartoe de in deze Afdeling bedoelde daden en de in artikel 523 bedoelde aansprakelijkheid aanleiding zouden kunnen geven, behoren tot de uitsluitende bevoegdheid van de Belgische rechtbanken, die uitsluitend het Belgische recht toepassen.

Art. 524. Tous les litiges auxquels les actes visés dans la présente Section, ainsi que la responsabilité visée à l'article 523, pourraient donner lieu relèvent de la compétence exclusive des tribunaux belges, lesquels appliqueront exclusivement la loi belge.


2. a) Zullen er specifieke opleidingen worden georganiseerd? b) Zal er meer aandacht worden besteed aan bepaalde Fedasilcentra? c) Welke methode zult u toepassen voor vluchtelingen die in lokale opvanginitiatieven of bij opvangpartners verblijven? d) Hoe zult u het Nederlandse systeem bij ons in praktijk brengen, opdat de sociaal werkers een sleutelrol zouden kunnen vervullen bij het opsporen van radicalisme?

2. a) Des formations spécifiques seront-elles organisées? b) Certains centres Fedasil seront-ils plus ciblés que d'autres? c) Quelle méthode envisagez-vous pour les réfugiés logeant dans les initiatives locales d'accueil ou chez les partenaires? d) Comment comptez-vous implémenter le système hollandais chez nous afin que les assistants sociaux puissent devenir des acteurs majeurs de la détection?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De KMO's die het verlaagd tarief niet konden toepassen krachtens de punten 1º, 3º en 4º van dat lid, zouden het voortaan dus wel kunnen toepassen.

Dès lors, les PME qui ne pouvaient pas appliquer le taux réduit en vertu des points 1º, 3º ou 4º de cet alinéa, pourraient désormais l'appliquer.


Het is nog niet uitgemaakt wat de gevolgen zouden kunnen zijn van een negatieve beoordeling door de “peer review”-groep, doch het is niet uitgesloten dat dit zou kunnen leiden tot de creatie van een nieuwe “zwarte” lijst van staten of jurisdicties die door het Global Forum worden aangemerkt als staten die de OESO-standaard niet effectief of substantieel toepassen.

Les conséquences que pourrait avoir une évaluation négative par le " groupe d'examen par les pairs " ne sont pas encore déterminées, mais il n'est pas exclu que cet exercice puisse mener à la création d'une nouvelle liste " noire" d'États ou juridictions considérés par le Forum mondial comme des États n'appliquant pas réellement ou substantiellement le standard OCDE.


We zouden dus die vijf criteria systematisch vergelijkend moeten kunnen toepassen in alle studies.

Dans toutes les études, nous devrions donc pouvoir appliquer systématiquement les cinq critères envisagés sur une base comparative.


Beoogd werd een aantal belangrijke begrippen te verduidelijken, zoals "actoren van bescherming", "binnenlandse bescherming" en "het behoren tot een bepaalde sociale groep", opdat de nationale autoriteiten de criteria strikter zouden kunnen toepassen en sneller zouden kunnen vaststellen wie bescherming nodig heeft.

Elle a proposé de clarifier des notions importantes, telles que «acteurs de la protection», «protection à l'intérieur du pays» ou «appartenance à un certain groupe social», afin de permettre aux autorités nationales d'appliquer les critères de manière plus résolue et de distinguer plus rapidement les personnes ayant besoin de protection de celles qui n'en ont pas besoin.


Welke zijn de door de Commissie voorgestelde goederen en diensten waarop de lidstaten een verlaagd tarief zouden kunnen toepassen?

Quelles sont les biens et services proposés par la Commission sur lesquels les Etats membres auraient l'option d'appliquer des taux réduits?


De Raad neemt akte van het voornemen van de Commissie snel te onderzoeken wat de consequenties zouden zijn van een wijziging van Verordening (EEG) nr. 1765/92 waardoor de Lid-Staten één nationaal basisareaal zouden kunnen toepassen, zij het met de mogelijkheid eventuele boeten wegens overschrijding van dit areaal geheel of gedeeltelijk te concentreren op de regio's/basisarealen van de Lid-Staat die verantwoordelijk zijn voor deze overschrijding.

Le Conseil prend acte de l'intention de la Commission d'examiner rapidement quelles seraient les conséquences d'une modification du règlement (CEE) nu 1765/92 visant à permettre aux Etats membres d'appliquer une superficie de base nationale unique tout en ayant la possibilité de concentrer d'éventuelles pénalités pour dépassement de cette superficie, en totalité ou en partie, sur les régions/superficies de base de l'Etat membre qui sont responsables dudit dépassement.




D'autres ont cherché : de tarieven kunnen toepassen     zouden kunnen toepassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen toepassen' ->

Date index: 2023-12-13
w