Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden kunnen verhogen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ « zelfs als een kilo plutonium in een reservoir [met drinkwater] zou worden geplaatst, zou het onwaarschijnlijk zijn dat het de concentraties bereikt die een acute uitwerking zouden kunnen hebben op de gezondheid of het risico van overlijden door kanker zelfs aanzienlijk zouden kunnen verhogen ».

­ « même si un kilogramme de plutonium était introduit dans un réservoir [d'eau potable], il est improbable qu'il atteigne la concentration qui pourrait entraîner un effet aigu sur la santé ou même accroître de façon significative le risque de décès par cancer ».


­ « zelfs als een kilo plutonium in een reservoir [met drinkwater] zou worden geplaatst, zou het onwaarschijnlijk zijn dat het de concentraties bereikt die een acute uitwerking zouden kunnen hebben op de gezondheid of het risico van overlijden door kanker zelfs aanzienlijk zouden kunnen verhogen ».

­ « même si un kilogramme de plutonium était introduit dans un réservoir [d'eau potable], il est improbable qu'il atteigne la concentration qui pourrait entraîner un effet aigu sur la santé ou même accroître de façon significative le risque de décès par cancer ».


2. Presentatie van de omgeving van de inrichting : a) beschrijving van de plaats en zijn omgeving, met inbegrip van de geografische ligging, de meteorologische, geologische en hydrografische gegevens en, in voorkomend geval, de voorgeschiedenis; b) identificatie van de installaties en andere activiteiten binnen de inrichting die een gevaar van een zwaar ongeval met zich kunnen brengen; c) op basis van de beschikbare informatie, identificatie van naburige inrichtingen, alsmede andere bedrijven die buiten het toepassingsgebied van dit samenwerkingsakkoord vallen, zones en ontwikkelingen die de bron kunnen zijn van, of het risico op of de ...[+++]

2. Présentation du voisinage de l'établissement : a) description du site et de son voisinage comprenant la situation géographique, les données météorologiques, géologiques, hydrographiques et, le cas échéant, son historique; b) identification des installations et autres activités au sein de l'établissement qui peuvent présenter un danger d'accident majeur; c) sur la base des informations disponibles, recensement des établissements voisins, ainsi que des sites non couverts par le présent accord de coopération, zones et aménagements susceptibles d'être à l'origine, ou d'accroître le risque ou les conséquences d'un accident majeur et d'ef ...[+++]


Het lijkt mij altijd nuttig om na te denken hoe we de frequentie en capaciteit van het treinverkeer kunnen verhogen in de verzadigde Noord-Zuidas Hierbij zouden ook eenvoudigere ingrepen ervoor kunnen zorgen dat de capaciteit samen met de stiptheid verhoogt zonder de investering van nieuwe zelfrijdende treinen.

Il me semble toujours utile de réfléchir à la façon dont peuvent être augmentées la fréquence et la capacité du trafic ferroviaire de la jonction Nord-Midi saturée. En outre, la mise en oeuvre de mesures simplifiées pourrait permettre de renforcer la capacité et la ponctualité sans investir dans de nouveaux trains à pilotage automatique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel een verlaging van het vereiste niveau inzake de bekwaamheden niet te overwegen valt, zal een onderzoek worden gevoerd naar de maatregelen die zouden kunnen worden genomen om het aantal geslaagden te verhogen zonder daarbij het bekwaamheidsniveau te verlagen.

Bien qu'il ne peut être envisagé de diminuer le niveau d'exigence sur le plan des compétences, une étude sera menée sur les mesures qui pourraient être prises pour augmenter le nombre de lauréats sans diminuer dès lors ce niveau de compétence.


5. Zou men de bijdrage aan het Fonds kunnen verlagen of de bijdrage uitsluiten voor bepaalde misdrijven, of de uitkeringen door het Fonds kunnen verhogen door het toepassingsgebied uit te breiden? 6. a) Is een herziening van de bijdrage aan de orde? b) Inzake de uitgaven, overweegt u een uitbreiding van de misdrijven die in aanmerking komen? c) Wat betreft de inkomsten, zouden bepaalde zaken kunnen worden uitgesloten van bijdrage? ...[+++]

6. a) Une révision du montant de la contribution est-elle à l'ordre du jour? b) En ce qui concerne les dépenses, envisagez-vous d'élargir la liste des infractions entrant en ligne de compte pour une indemnisation? c) En ce qui concerne les recettes, certaines infractions pourraient-elles ne plus donner lieu à une contribution? d) Dans l'affirmative, lesquelles? e) Que proposez-vous?


Dat systeem was erop gericht de inkomsten van de arme landen uit export te verhogen, waardoor ze hun buitenlandse schuld zouden kunnen aflossen.

Ce système avait pour finalité d'augmenter les recettes d'exportation des pays pauvres avec l'objectif de leur permettre de rembourser leur dette extérieure.


Die zwarte inkomsten zouden aangewend worden om personeel - eveneens zonder toepassing van de wettelijke bepalingen - te kunnen betalen en dit zonder de prijs te verhogen.

Ces revenus au noir seraient affectés au paiement du personnel sans application des dispositions légales et sans augmentation des prix.


In ieder geval zou de operationaliteit van de politie hiermee aanzienlijk verhoogd worden en zouden anderzijds de helikopterpiloten die toch in het kader van hun training voldoende vlieguren moeten presteren, ook hun operationaliteit kunnen verhogen, waardoor de toch aanzienlijke investering in deze toestellen een belangrijke meerwaarde zou kunnen genereren.

En tout cas, le caractère opérationnel de la police serait de la sorte notablement augmenté et, d'autre part, les pilotes d'hélicoptères qui, dans le cadre de leur entraînement, doivent malgré tout voler un certain nombre d'heures, pourraient ainsi également accroître leur capacité opérationnelle, ce qui pourrait constituer une importante plus-value pour l'investissement, malgré tout considérable, consenti pour l'acquisition de ces appareils.


Mevrouw Lizin heeft in de commissie en in de openbare vergadering voorgesteld de hervorming in fasen te laten verlopen, over verschillende jaren, en het inkomstenniveau van de begunstigden die voorschotten zouden kunnen krijgen, progressief verhogen.

Mme Lizin a proposé en commission et en séance publique de travailler par phases, sur plusieurs années, à la mise en oeuvre de la réforme et donc d'augmenter progressivement les niveaux de revenus des bénéficiaires qui pourraient recevoir des avances.




D'autres ont cherché : zouden kunnen verhogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen verhogen' ->

Date index: 2021-11-13
w