Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden kunnen voortzetten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in 3° hierboven vermelde studenten kunnen zo hun inschrijving tot 15 februari wijzigen, zonder bijkomende rechten, opdat ze hun academiejaar zouden kunnen voortzetten binnen hun universiteit of een hogere school overeenkomstig de geformuleerde aanbeveling.

Les étudiants régulièrement inscrits visés au 3° ci-dessus peuvent ainsi modifier leur inscription jusqu'au 15 février, sans droits supplémentaires, afin de poursuivre leur année académique au sein de leur université ou d'une Haute Ecole conformément à la recommandation formulée.


De verdeling van de antwoorden per geslacht (figuur II-2) toont aan dat de vrouwen minder dan de mannen menen dat ze hun huidige baan zouden kunnen voortzetten tot de leeftijd van zestig jaar.

La répartition des réponses par sexe (figure II-2) indique que les femmes sont moins susceptibles que les hommes de considérer qu’elles pourraient continuer à exercer leur poste actuel jusqu’à l’âge de soixante ans.


In elk geval genieten zij dezelfde bezoldiging die zij zouden genoten hebben indien zij hun loopbaan hadden kunnen voortzetten bij het Fonds voor de beroepsziekten.

En tout état de cause, ils bénéficient du même traitement que celui dont ils auraient bénéficié s'ils avaient pu continuer leur carrière au Fonds des maladies professionnelles.


Na de ondertekening is het protocol voorlopig toegepast opdat EU-vaartuigen hun visserijactiviteiten zouden kunnen voortzetten.

Après sa signature, le nouveau protocole a été appliqué à titre provisoire afin de permettre aux navires de l'UE de poursuivre leurs activités de pêche.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Van Ermen herinnert eraan dat Simone Weil destijds in Frankrijk voorgesteld heeft dat vrouwen tussen vijfentwintig en vijfendertig jaar — dus wanneer ze het productiefst zijn — hun loopbaan gewoon zouden voortzetten, maar dat ze per kind een jaar vroeger met pensioen zouden kunnen gaan.

Mme Van Ermen rappelle que Simone Weil a jadis proposé en France que les femmes âgées de 25 à 35 ans — c'est-à-dire lorsqu'elles sont les plus productives — poursuivent tout simplement leur carrière, mais qu'elles puissent partir à la retraite un an plus tôt par enfant.


Vanaf vandaag zouden nog slechts vijf van de dertien medewerkers hun activiteit kunnen voortzetten en acht zouden definitief naar huis moeten.

Dès aujourd'hui, seulement cinq collaborateurs sur treize pourraient poursuivre leur travail et huit d'entre eux devraient rentrer définitivement chez eux.


Het Comité voor economische politiek en het Comité voor sociale bescherming zouden hun besprekingen in het licht van die opmerkingen kunnen voortzetten met het doel tijdig een verslag uit te brengen voor de Europese Raad van Laken.

Ces observations devraient notamment permettre au Comité de Politique économique et au Comité de la Protection sociale de poursuivre leurs discussions dans le but de produire un rapport en temps utile pour le Conseil européen de Laeken.


Tegelijkertijd zouden de Werkgroepen van deze Conferentie inzake Etnische en Nationale Gemeenschappen en Minderheden en inzake vraagstukken betreffende Nieuw Ontstane Staten hun werkzaamheden in een passend kader moeten kunnen voortzetten.

At the same time, the ICFY working groups on Ethnic and national Communities and Minorities and on Succession Issues would need to continue their work in the appropriate framework.


De Verenigde commissies voor de Justitie en voor de Sociale Aangelegenheden die over deze kwestie al debatteerden in het kader van het draagmoederschap, zouden hun besprekingen kunnen voortzetten met het oog op een globale benadering van het probleem.

À cet égard, il est utile que la commission jointe de la Justice et des Affaires sociales qui a déjà débattu de cette question dans le cadre des mères porteuses poursuive ses discussions afin d'avoir une approche globale de cette question.


Wij zouden bijvoorbeeld de bespreking kunnen voortzetten over het bindend karakter van de al bestaande code.

Nous pourrions, par exemple, poursuivre la discussion sur le caractère contraignant d’un code qui existe bel et bien.




Anderen hebben gezocht naar : zouden kunnen voortzetten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden kunnen voortzetten' ->

Date index: 2021-04-26
w