Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden meer concrete » (Néerlandais → Français) :

De senator acht het nuttig dat de personen die klagen over het gebrekkig functioneren van de Brusselse rechtbanken ten gevolge van de taalperikelen, wat meer concrete gegevens zouden bezorgen over de omvang van dit probleem.

Pour le sénateur, il serait utile que les personnes qui se plaignent des déficiences des tribunaux bruxellois liées à des péripéties linguistiques fournissent des données un peu plus concrètes sur l'ampleur de ce problème.


In het akkoord werd een eenvoudiger aangifteprocedure bekomen en zouden er concrete maatregelen worden genomen teneinde meer zekerheid te creëren over het toepassingsgebied en de tarieven.

Cet accord porte sur une procédure simplifiée de déclaration et sur des mesures concrètes à prendre afin de clarifier le champ d'application et les tarifs.


2. verwelkomt en steunt de EU-biodiversiteitsstrategie voor 2020, met inbegrip van alle doelstellingen en maatregelen ervan; is niettemin van mening dat sommige maatregelen zouden moeten worden aangescherpt en duidelijk omschreven en dat er meer concrete maatregelen getroffen zouden moeten worden om ervoor te zorgen dat de strategie doeltreffend wordt uitgevoerd;

2. se félicite de la stratégie de l'Union en faveur de la biodiversité à l'horizon 2020 et la soutient, ainsi que tous ses objectifs et ses actions; estime cependant que certaines actions pourraient être renforcées et précisées pour gagner en clarté, et que des mesures plus concrètes devraient être déployées afin de garantir une application efficace de la stratégie;


In uw antwoord op mijn vraag om uitleg nr. 5-105 van 30 november jongstleden (Senaat, Handelingen nr. 5-6COM, blz.15) verklaarde u : “Onder meer op basis van een document dat in 2006 door een coalitie van ngo’s werd opgesteld, heeft België aan de Hoge Commissaris voor de mensenrechten van de Verenigde Naties een omstandig advies gevraagd over twee concrete opties: enerzijds het voorstel van de ngo’s dat de verschillende beleidsniveaus systematisch samenwerkingsakkoorden zouden ...[+++]

Dans votre réponse à ma demande d'explications n° 5-105 du 30 novembre dernier (Sénat, Annales n° 5-6COM, p. 15) vous aviez répondu que : « Se fondant notamment sur un document rédigé par une coalition d'organisations non gouvernementales (ONG) en 2006, la Belgique a alors demandé un avis circonstancié au haut commissariat des Nations unies aux droits de l'homme sur deux options concrètes : d'une part, la proposition telle que formulée par la coalition d'ONG, prévoyant schématiquement des accords de coopération entre les différents ni ...[+++]


In de mate dat het voorstel van verdeling (waarvan het voorwerp erin bestaat de concrete samenstelling van de loten te bepalen) rechtstreeks voortvloeit uit de staat van vereffening (waarvan het voorwerp is te bepalen, in waarde, wat de rechten van elkeen van de onverdeelde eigenaars in de massa zijn, onder meer in het licht van hun onderscheiden rechten in de massa en de rekeningen die tussen hen onderling zouden kunnen bestaan), we ...[+++]

Dans la mesure où le projet de partage (dont l'objet est de déterminer la composition concrète des lots) découle directement de l'état liquidatif (dont l'objet est de déterminer, en valeur, les droits de chacun des coïndivisaires dans la masse, eu égard notamment à leurs droits respectifs dans l'indivision et aux comptes qui pourraient exister entre eux), il a paru préférable de ne pas dissocier l'un de l'autre (l'un étant établi dans la foulée de l'autre).


7. is ingenomen met het feit dat op 18 juni 2013 in Mali een vredesakkoord werd ondertekend om de weg vrij te maken voor de succesvol verlopen presidentsverkiezingen en voor de vredesonderhandelingen tussen de Malinese autoriteiten gewapende rebellengroeperingen in het noorden van Mali; verwelkomt daarbij de bereidheid van alle ondertekenende partijen om zich in te zetten voor de beëindiging van iedere vorm van mensenrechtenschendingen; sluit zich volledig aan bij hun streven naar eenheid, dialoog en herstel van de grondwettelijke orde; onderkent niettemin dat dit een voorlopige overeenkomst is die nog gevolgd moet worden door concrete maatregelen aan bei ...[+++]

7. se félicite de la signature de l'accord préliminaire à l'élection présidentielle et aux pourparlers inclusifs de paix au Mali le 18 juin 2013 entre les autorités maliennes et les groupes armés d'insurgés du nord du Mali et salue, en particulier, l'engagement de toutes les parties signataires de mettre fin à tout acte de violation des droits de l'homme; adhère à leur engagement en faveur de l'unité, du dialogue et du rétablissement de l'ordre constitutionnel; reconnaît néanmoins qu'il s'agit d'un accord préliminaire devant être suivi d'actions par les deux parties afin de mettre un terme déf ...[+++]


We zouden meer concrete initiatieven willen zien op het gebied van milieu-innovaties en het verheugt ons te kunnen vaststellen dat een industrieel beleid dat gekoppeld is aan innovatie en steun aan kleine en middelgrote ondernemingen eindelijk onderdeel uitmaakt van het programma van de Commissie.

Nous voudrions voir dans le domaine des éco-innovations davantage d’initiatives concrètes et nous nous réjouissons de constater qu’enfin, la politique industrielle articulée avec l’innovation et l’aide aux petites et moyennes entreprises est inscrite au programme de la Commission.


Veel meer concrete TEN-T-projecten zouden onmiddellijk kunnen worden bespoedigd, waarmee ook een nuttige bijdrage tot de herstelprogramma’s van de afzonderlijke lidstaten zou worden geleverd, indien financiële steun uit de begroting beschikbaar zou zijn.

Davantage de projets plus concrets de RTE-T pourraient être accélérés immédiatement, ce qui contribuerait avantageusement aux programmes de relance des États membres individuels, pour lesquels des fonds supplémentaires sont disponibles.


De rapporteur verwelkomt de nieuwe aanpak bij de afbakening van de communautaire bepalingen voor elektrisch materieel, de mogelijkheid van een regelgevingsprocedure wanneer meer concrete technische specificaties nodig zouden zijn, alsmede de aanpassing van de procedures voor de beoordeling van de overeenstemming van machines aan de daadwerkelijke eisen, met bijzondere inachtneming van de rol van de geharmoniseerde normen, vooral in bijlage IV - machines.

Le rapporteur approuve l'initiative d'apporter des restrictions concernant les dispositions communautaires relatives aux appareils électriques, la possibilité d'une procédure réglementaire, dans la mesure où des spécifications techniques plus concrètes sont indispensables ainsi que l'adaptation des procédures d'évaluation de la conformité aux exigences effectives en accordant une attention particulière au rôle des normes harmonisées, en particulier dans le domaine de l'annexe IV‑Machines..


In 2009 zouden bovendien concrete voorstellen uitgewerkt worden om een oplossing te vinden voor andere onopgeloste problemen, onder meer de vermindering van het supplement ten laste van de patiënt voor kinderrolstoelen, actieve rolstoelen en elektronische rolstoelen en het ten laste nemen van individuele aanpassingen.

Vous précisiez également que des propositions concrètes seraient élaborées en 2009 afin d'apporter une solution à d'autres problèmes restés en suspens, entre autres la diminution du supplément à charge du patient pour les voiturettes pour enfants, les voiturettes actives et les voiturettes électroniques ainsi que la prise en charge d'adaptations individuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden meer concrete' ->

Date index: 2024-04-18
w