Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden moeten innemen " (Nederlands → Frans) :

Het komende decennium zouden wij ons moeten concentreren op het vergroten van onze politieke en economische aanwezigheid in Azië tot een niveau dat in overeenstemming is met het toenemende gewicht dat de uitgebreide EU in de wereld gaat innemen.

Au cours de la prochaine décennie, nous devons concentrer nos efforts sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE en Asie et l'amener à un niveau conforme au poids croissant d'une UE élargie sur la scène mondiale.


Ten derde zou ik de noodzaak van een actievere rol van de Europese Unie in de Mensenrechtenraad willen benadrukken, waarin wij een gemeenschappelijk standpunt zouden moeten innemen.

Troisièmement, je voudrais insister sur la nécessité d’un rôle plus actif pour l’Union européenne au Conseil des droits de l’homme, où nous devrions adopter une position commune.


7. roept de Raad en de Commissie op om samen met het Europees Parlement een duidelijk, gemeenschappelijk en samenhangend kader te formuleren voor de plaats die de regelgevende agentschappen in de toekomst zouden moeten innemen in het licht van het EU-bestuur;

7. invite le Conseil et la Commission à œuvrer, conjointement avec le Parlement, aux fins d'établir un cadre clair, commun et cohérent concernant la place qui sera dévolue à l'avenir aux agences dans le cadre de la gouvernance européenne;


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, wederkerigheid en solidariteit zijn twee waarden die een cruciale plaats zouden moeten innemen in de betrekkingen tussen de Europese Unie en Rusland.

- (PL) Monsieur le Président, la réciprocité et la solidarité sont deux valeurs qui doivent être à la base des relations entre l’Union européenne et la Russie.


De Commissie kan daarom geen uitspraak doen over het standpunt dat de bevoegde Zweedse autoriteiten zouden moeten innemen over dit specifieke geval.

La Commission ne peut donc pas dire quelle position les autorités compétentes suédoises devraient adopter dans le cas d’espèce.


is van mening dat staatloze personen die permanent in lidstaten verblijven een unieke positie binnen de Europese Unie innemen; is bezorgd dat sommige lidstaten hen, om het burgerschap te verkrijgen, ongerechtvaardigde vereisten opleggen of vereisten die niet strikt noodzakelijk zijn; verzoekt wat dit betreft die lidstaten om systematisch, op basis van de aanbevelingen van internationale organisaties, voor rechtvaardige oplossingen te zorgen; is van mening dat staatloze personen die permanent in een lidstaat verblijven het recht zouden moeten ...[+++]bben om te stemmen in plaatselijke verkiezingen.

considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres sont dans une position unique dans l'Union; est préoccupé par le fait que certains États membres leur imposent des exigences excessives ou des exigences qui peuvent ne pas être absolument indispensables pour obtenir la citoyenneté; à cet égard, demande à ces États membres de trouver systématiquement des solutions justes, fondées sur les recommandations des organisations internationales; considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres devraient avoir le droit de voter aux élections locales.


is van mening dat staatloze personen die permanent in lidstaten verblijven een unieke positie binnen de Europese Unie innemen; is bezorgd dat sommige lidstaten hen, om het burgerschap te verkrijgen, ongerechtvaardigde vereisten opleggen of vereisten die niet strikt noodzakelijk zijn; verzoekt wat dit betreft die lidstaten om systematisch, op basis van de aanbevelingen van internationale organisaties, voor rechtvaardige oplossingen te zorgen; is van mening dat staatloze personen die permanent in een lidstaat verblijven het recht zouden moeten ...[+++]bben om te stemmen in plaatselijke verkiezingen;

considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres sont dans une position unique dans l'Union; est préoccupé par le fait que certains États membres leur imposent des exigences excessives ou des exigences qui peuvent ne pas être absolument indispensables pour obtenir la citoyenneté; à cet égard, demande à ces États membres de trouver systématiquement des solutions justes, fondées sur les recommandations des organisations internationales; considère que les personnes apatrides qui résident en permanence dans les États membres devraient avoir le droit de voter aux élections locales;


Bij dergelijke internationale onderhandelingen stelt de Commissie de Raad na raadpleging van het Europees Parlement de in het kader van het Gemeenschapsbeleid te verwezenlijken doelstellingen voor om de steun te krijgen voor de standpunten die de lidstaten zouden moeten innemen op internationale fora.

Dans la perspective de ces négociations internationales, la Commission propose au Conseil, après consultation du Parlement européen, les objectifs à atteindre dans le cadre des politiques communautaires, en vue d'obtenir l'approbation sur les positions à adopter par les États membres à l'échelon international.


Het komende decennium zouden wij ons moeten concentreren op het vergroten van onze politieke en economische aanwezigheid in Azië tot een niveau dat in overeenstemming is met het toenemende gewicht dat de uitgebreide EU in de wereld gaat innemen.

Au cours de la prochaine décennie, nous devons concentrer nos efforts sur le renforcement de la présence politique et économique de l'UE en Asie et l'amener à un niveau conforme au poids croissant d'une UE élargie sur la scène mondiale.


Bij de proef moeten de hieronder vermelde vereiste hulpaggregaten op de motor zijn aangebracht, voor zover mogelijk op de plaats die zij normaliter voor de beschouwde toepassing zouden innemen.

Lors de l'essai, les auxiliaires inclus spécifiés ci-dessous doivent être placés sur le moteur, autant que possible à la place qu'ils occuperaient pour l'utilisation considérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten innemen' ->

Date index: 2024-07-23
w