Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden moeten uitmaken » (Néerlandais → Français) :

Verdere uitwisselingen met de EGE, de Raad van Europa en vertegenwoordigers van de lidstaten leidden tot het vaststellen van 6 maatregelen over ethiek die deel zouden moeten gaan uitmaken van het actieplan “Wetenschap en samenleving”:

D'autres échanges avec le GEE, le Conseil de l'Europe et des représentants des États membres ont permis d'identifier six actions en matière d'éthique à incorporer au plan d'action «Science et société»:


De rechten van het kind zouden integraal deel moeten uitmaken van beleidsvorming op EU-niveau.

Les droits de l’enfant doivent être pleinement intégrés dans l’élaboration des politiques européennes.


Tijdens de hoorzittingen werd er gepreciseerd dat een beslissing om over te gaan tot euthanasie erg zwaar zou zijn voor de ouders en dat de ouders in geen geval deel zouden moeten uitmaken van die beslissing.

Lors des auditions il a été précisé qu'une décision d'euthanasie serait très difficile à porter par les parents et, qu'en aucun cas, les parents ne devaient faire partie de la décision.


Het lid merkt op dat die samenwerkingsakkoorden heel wat bepalingen bevatten die in feite het voorwerp van een goedkeuring door een bijzondere wet zouden moeten uitmaken.

Le membre fait remarquer que ces accords de coopération comportent bon nombre de dispositions qui devraient d'être approuuvées par une loi spéciale.


Tijdens de hoorzittingen werd er gepreciseerd dat een beslissing om over te gaan tot euthanasie erg zwaar zou zijn voor de ouders en dat de ouders in geen geval deel zouden moeten uitmaken van die beslissing.

Lors des auditions il a été précisé qu'une décision d'euthanasie serait très difficile à porter par les parents et, qu'en aucun cas, les parents ne devaient faire partie de la décision.


Het lid merkt op dat die samenwerkingsakkoorden heel wat bepalingen bevatten die in feite het voorwerp van een goedkeuring door een bijzondere wet zouden moeten uitmaken.

Le membre fait remarquer que ces accords de coopération comportent bon nombre de dispositions qui devraient d'être approuuvées par une loi spéciale.


De rechten van het kind zouden integraal deel moeten uitmaken van beleidsvorming op EU-niveau.

Les droits de l’enfant doivent être pleinement intégrés dans l’élaboration des politiques européennes.


Naleving en toepassing van de interoperabiliteit en de installatie van ERTMS in treinen en aan de rails zouden in voorkomend geval deel moeten uitmaken van alle gefinancierde projecten.

Le respect et les applications de l'interopérabilité ainsi que l'utilisation du système SEGTF à bord des trains et sur les rails devraient faire partie, le cas échéant, de l'ensemble des projets financés,


Zij komen in aanmerking voor een EFRO-bijdrage tussen 500.000 en 5 miljoen euro en zouden 50 tot 80 % van de financiering van elk Interreg III C-programma moeten uitmaken.Het betreft: de strategie van interregionale samenwerking, de partners, de doelstellingen en de verwachte resultaten, de verdeling van de financiële middelen tussen de partners, het werkplan vergezeld van een gedetailleerd tijdschema, de verschuiving van een beperkt aantal projecten alsook de indicatieve keuzecriteria, de evaluatie van de potenti ...[+++]

Elles bénéficient d'une contribution FEDER située entre 500 000 et 5 millions d'euros et devraient représenter 50 à 80 % du financement de chaque programme INTERREG III C.Leur contenu est le suivant: la stratégie de coopération interrégionale, les partenaires, les objectifs et les résultats prévus, la division du financement entre partenaires, le plan de travail accompagné d'un calendrier détaillé, la description d'un nombre limité de projets ainsi que leurs critères indicatifs de sélection, l'évaluation de l'influence potentielle de l'opération sur d'autres programmes des Fonds structurels, les groupes cibles principaux.Cette opération ...[+++]


Innovatie, grootstedenbeleid, kankerpreventie, kinderbijslag, fiscale maatregelen inzake landbouw, onderzoek en ontwikkeling zijn bevoegdheden die het voorwerp zouden moeten uitmaken van een nieuw communautair akkoord.

Innovation, politique des grandes villes, prévention du cancer, allocations familiales, mesures fiscales en matière d'agriculture, de recherche et de développement sont des compétences qui devraient faire l'objet d'un nouvel accord communautaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden moeten uitmaken' ->

Date index: 2023-06-13
w