Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden namelijk heel » (Néerlandais → Français) :

Indien in de lijn van amendement nr. 1 van de heer Desmedt (cf. punt 2.1.1) eerst de gemeentelijke diensten zouden worden verwittigd, zal heel wat tijd verloren gaan en dreigt het OCMW voor een voldongen feit te staan, namelijk de uithuiszetting, hetgeen de hulpverlening alleen maar compliceert.

Si l'on informait d'abord les services communaux, comme le voudrait l'amendement nº 1 de M. Desmedt (cf. point 2.1.1.), l'on perdrait beaucoup de temps et l'on risquerait de mettre le CPAS devant un fait accompli, à savoir l'expulsion, ce qui ne ferait que compliquer l'aide.


Voor de rijkswacht bleef het kader gelijk, namelijk 22 manschappen, met dit verschil dat deze rijkswachters voortaan niet meer zouden patrouilleren in heel het district maar enkel in Dilbeek.

Pour la gendarmerie, le cadre est resté le même ­ 28 heures ­, avec cette différence que, désormais, les gendarmes ne patrouilleraient plus dans l'ensemble du district, mais uniquement à Dilbeek.


Voor de rijkswacht bleef het kader gelijk, namelijk 22 manschappen, met dit verschil dat deze rijkswachters voortaan niet meer zouden patrouilleren in heel het district maar enkel in Dilbeek.

Pour la gendarmerie, le cadre est resté le même ­ 28 heures ­, avec cette différence que, désormais, les gendarmes ne patrouilleraient plus dans l'ensemble du district, mais uniquement à Dilbeek.


Indien in de lijn van amendement nr. 1 van de heer Desmedt (cf. punt 2.1.1) eerst de gemeentelijke diensten zouden worden verwittigd, zal heel wat tijd verloren gaan en dreigt het OCMW voor een voldongen feit te staan, namelijk de uithuiszetting, hetgeen de hulpverlening alleen maar compliceert.

Si l'on informait d'abord les services communaux, comme le voudrait l'amendement nº 1 de M. Desmedt (cf. point 2.1.1.), l'on perdrait beaucoup de temps et l'on risquerait de mettre le CPAS devant un fait accompli, à savoir l'expulsion, ce qui ne ferait que compliquer l'aide.


Maar om de lidstaten van de Europese Unie nu te vragen om koste wat het kost bezuinigingsmaatregelen te treffen, gaat ook weer veel te ver. We zouden namelijk op die manier de hele Europese regio voor heel veel jaren in het vooruit veroordelen tot een lage economische groei, zo niet erger.

Cependant, exiger la mise en œuvre de programmes d’austérité sans scrupules dans les pays de l’Union européenne signifierait condamner toute la région européenne à une longue période de faible croissance économique, sinon pire.


De ene ervaring is heel ironisch. Het is heel vreemd dat niets in deze negen jaar zo inspannend en controversieel is geweest, of zo moeilijk te bereiken, als deze documenten, waarin de beginselen belichaamd worden die de basis vormen van de Europese Unie en die we eigenlijk als vanzelfsprekend zouden moeten beschouwen, namelijk democratie, parlementaire rechten, sociale rechten, de markteconomie, transparantie van wetgeving en fundamentele vrijheden en rechten.

La première est pleine d'ironie. Il est étrange que, neuf ans durant, rien ne se soit révélé plus laborieux et controversé, ou difficile à réaliser, que l'élaboration de ces documents qui concrétisent le socle de principes sur lequel s'érige l'Union européenne et que nous devrions pouvoir tenir pour acquis: la démocratie, les droits parlementaires, les droits sociaux, l'économie de marché, la transparence du droit et les libertés et droits fondamentaux.


Wat de EU op dit ogenblik doet, is absoluut niet wat nodig is om de huidige situatie te bezweren. We moeten heel duidelijk zeggen dat precies wat Desmond Tutu wilde, namelijk een diplomatieke oplossing, is wat wij hier zouden moeten steunen.

Ce que l’UE fait pour l’instant n’est absolument pas ce qui est nécessaire pour désamorcer la situation actuelle. Nous devons dire très clairement que ce que Desmond Tutu voulait, c’est-à-dire une solution diplomatique, c’est ce que nous devrions soutenir ici.


Wat de EU op dit ogenblik doet, is absoluut niet wat nodig is om de huidige situatie te bezweren. We moeten heel duidelijk zeggen dat precies wat Desmond Tutu wilde, namelijk een diplomatieke oplossing, is wat wij hier zouden moeten steunen.

Ce que l’UE fait pour l’instant n’est absolument pas ce qui est nécessaire pour désamorcer la situation actuelle. Nous devons dire très clairement que ce que Desmond Tutu voulait, c’est-à-dire une solution diplomatique, c’est ce que nous devrions soutenir ici.


Die methode blijkt namelijk heel goed te functioneren: we zouden vertegenwoordigers van de nationale parlementen, leden van de overeenkomstige parlementaire commissies moeten uitnodigen om aan onze debatten deel te nemen en met ons samen te werken.

Nous devons également inviter des représentants des parlements nationaux, de leurs commissions correspondantes, à participer à nos travaux et à nos discussions.


Er zouden namelijk heel wat obstakels uit de weg moeten geruimd worden, in het bijzonder de moeilijkheid om de mensen te vaccineren die geïsoleerd leven in uitgestrekte landen.

De nombreux obstacles auraient en effet dû être surmontés; en particulier la difficulté de vacciner les personnes isolées dans les pays étendus géographiquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden namelijk heel' ->

Date index: 2022-10-16
w