Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden op middellange termijn immers indruisen » (Néerlandais → Français) :

Om geen te hoge premies te hoeven vast te stellen ­ die zouden op middellange termijn immers indruisen tegen het doel van dit wetsontwerp ­ staat dit ontwerp toe om grenzen aan de dekking van het risico vast te stellen (bijvoorbeeld per schadegeval of per periode), alsook minima met betrekking tot de terugbetaling, maximale vrijstellingen die ten laste van de verzekerde blijven of een wachttijd.

À cette fin, de même que pour éviter de fixer une prime trop élevée qui nuirait à moyen terme à l'objectif du projet de loi, celui-ci permet d'autoriser notamment des plafonds de couverture (qui pourraient être déterminés par sinistre ou par période), des limites minimales d'intervention, des franchises maximales pouvant rester à charge de l'assuré, et des périodes de carence.


Ze bevat de volgende elementen : 1° algemene en transparante meerjarige begrotingsdoelstellingen voor het overheidstekort, de overheidsschuld en andere samenvattende begrotingsindicatoren, zoals uitgaven; 2° prognoses voor elke belangrijke uitgaven- en ontvangstenpost, bij ongewijzigd beleid; 3° een beschrijving van de geplande maatregelen voor de middellange termijn die gevolgen hebben voor de overheidsfinanciën, uitgesplitst naar de voornaamste ontvangsten- en uitgavenposten, waarbij wordt getoond op welke wijze de aanpassing aan de middellangetermijndoelstellingen voor de begroting wordt ver ...[+++]

Elle comprend les éléments suivants : 1° des objectifs budgétaires pluriannuels globaux et transparents, exprimés en termes de déficit public, de dette publique ou par tout autre indicateur budgétaire synthétique, tel que les dépenses; 2° des prévisions pour chaque poste majeur de dépenses et de recettes des administrations publiques, à politiques inchangées; 3° une description des politiques envisagées à moyen terme ayant un impact sur les finances des administrations publiques, ventilées par poste de dépenses et de recettes import ...[+++]


Op vrijdag 26 februari 2016 kwam de federale regering dan met het uitstekende nieuws dat de Beliris-fondsen zouden worden aangesproken voor de renovatie van het Koninklijk Conservatorium Brussel. 1. a) In welke globale bedragen wordt er in het kader van Beliris voorzien om de renovatie te financieren van het gebouw waarvoor uw diensten verantwoordelijk zijn en waarin het Koninklijk Conservatorium Brussel gehuisvest is? b) Welke werken kan de Regie der Gebouwen op korte en middellange termijn aanvatten ...[+++]

Le vendredi 26 février 2016, une excellente nouvelle est venue du gouvernement fédéral, puisque les fonds BELIRIS devraient soutenir la rénovation du Conservatoire royal de Musique. 1. a) Quels sont exactement les montants globaux prévus dans le cadre de BELIRIS pour soutenir la rénovation du bâtiment dont vos services ont la charge et qui abrite le Conservatoire royal de Musique? b) Quels travaux la Régie des Bâtiment pourra-t-elle entamer à court et moyen terme?


Ter zake zouden de lidstaten gewonnen zijn voor de plattelandsontwikkeling en de vergroening van de steun maar blijven ze volgens minister Etgen verdeeld over de opportuniteit om de basisakten op middellange termijn te wijzigen. 1. Hoe is het precies met de melk-, de varkensvlees- en de suikermarkt gesteld?

Les États membres y seraient favorables pour le développement rural et le verdissement des aides, mais "restent divisés sur l'opportunité de modifier à moyen terme les actes de base", a fait valoir le ministre Etgen. 1. Quelle est la situation exacte sur le marché du lait, du porc et du sucre?


Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même pour la vie des êtres humains.


Wat men met een algemene term « bio-ethiek » noemt, is meer dan ooit brandend actueel. Overal ter wereld wordt immers onderzoek verricht dat op middellange termijn uiterst positieve vooruitzichten biedt voor de gezondheid en zelfs het leven van de mens.

Ce qu'on appelle plus généralement la bioéthique est d'autant plus d'actualité que les recherches menées partout dans le monde ouvrent, dans le moyen terme, des perspectives extrêmement positives pour la santé et même la vie des êtres humains.


2. Zal het feit dat voor die taken een beroep wordt gedaan op externe bedrijven op termijn geen aanzienlijke meerkosten genereren? Er zullen immers middelen voor moeten worden ingezet die op een nuttigere manier zouden kunnen worden besteed, namelijk om de deskundigen die in haar eigen rangen worden opgeleid bij de politie te houden.

2. Ce type de recours à des entreprises extérieures ne constituerait-il pas, à terme, un surcoût important, mobilisant des moyens qui pourraient être plus utilement employés à retenir au sein de la police fédérale les experts qu'elle forme elle-même?


Het gevaar is immers reëel dat de Frans-Belgische groep als gevolg van de Griekse schuldencrisis op middellange termijn 17 miljard dollar zal moeten financieren in de Verenigde Staten.

En effet, la crise grecque pourrait bien obliger le groupe franco-belge à financer 17 milliards de dollars aux États-Unis à moyen terme.


Ik ben echter niet van plan mij te beperken tot die conclusies; er moeten immers maatregelen op korte en middellange termijn worden uitgewerkt. Daarbij wordt gedacht aan de versterking van de bestaande koppelingen, de eventuele creatie van nieuwe koppelingen (voor één daarvan heb ik reeds een haalbaarheidsstudie gevraagd aan onze netbeheerder), de oprichting van een beurs, het aanspreken van de « virtuele productiecapaciteit » (VPP) maar ook maatregelen ter bevordering van de installatie van nieuwe productie-eenh ...[+++]

Parmi celles-ci le renforcement des interconnexions existantes, la création éventuelle de nouvelles interconnexions pour une desquelles j'ai déjà demandé une étude de faisabilité à notre gestionnaire de réseau, la création d'une bourse, le recours aux « capacités virtuelles de production » (VPP) mais aussi les mesures pour encourager l'implantation de nouvelles unités de production et une meilleure intégration dans le marché européen seront envisagés.


Hier komen we weer bij het vertrekpunt, het voorstel van de heer Schouppe. Het bbp is immers een onmisbaar macro-economisch geheel om bijvoorbeeld een macro-economische visie te ontwikkelen over België, Europa of de Verenigde Staten. Het is echter onvoldoende en zelfs misleidend als men meer wenst te weten over het welzijn van de bevolking, of als men bijvoorbeeld dieper wil ingaan op de economische gevolgen, het algemeen welzijn of het duurzaam beheer van de grondstoffen op middellange termijn ...[+++].

Nous voilà donc revenus au point de départ, à la proposition portée par M. Schouppe, puisque le PIB est un agrégat macroéconomique inévitable dès lors que l'on veut avoir une vision macroéconomique, par exemple le PIB de la Belgique, de l'Europe, des États-Unis etc., mais il est insuffisant voire trompeur lorsque ce que l'on recherche porte davantage sur le bien-être des personnes, le bien-être de la population, ou sur l'état de l'environnement, mais aussi sur les conséquences économiques à terme, à moyenne échéance par exemple, du bien-être général de la population ou de la gestion durable des ressources.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden op middellange termijn immers indruisen' ->

Date index: 2024-10-28
w