Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zouden toetredende landen " (Nederlands → Frans) :

Zouden de toetredende landen nu al lid van de Europese Unie zijn, dan zouden hun exporten naar de vijftien lidstaten van de EU in het jaar 2000 volgens een belangrijk economisch model voor de handel [10] al ongeveer 63% boven het niveau hebben gelegen dat ze toen hadden moeten hebben.

Un modèle économique fort intéressant [10] suggère que si les pays adhérents étaient déjà aujourd'hui des États membres, leurs exportations vers l'UE-15 en 2000 représentaient environ 63 % de ce qu'elles auraient dû être.


Het gezamenlijk opstellen van deze memoranda door de Commissie en de nationale autoriteiten van de toetredende landen is een proces waarbij men van elkaars ervaring leert. De laatste worden verzocht de sociale positie van mannen en vrouwen in de lage inkomensgroepen te beschrijven, de genderproblemen te inventariseren en uit te leggen hoe deze in het sociale-integratiebeleid kunnen worden opgenomen en welke specifieke maatregelen nodig zouden kunnen zijn.

La rédaction commune de ces mémoranda agit comme un exercice d'apprentissage mutuel impliquant aussi bien la Commission que les autorités nationales de chaque pays candidat, auxquelles il est demandé de décrire la situation sociale des femmes et des hommes dans les groupes à faible revenu, de détecter les problèmes liés à la question des sexes, et d'expliquer comment ces questions sont intégrées dans les politiques d'inclusion sociale et quelles mesures spécifiques peuvent être requises.


Daarom zouden de inspanningen van de toetredende landen om hun infrastructuur en hun diensten te hervormen en te moderniseren in wezen van deze samenwerkingsconstructies kunnen profiteren.

Pour ces raisons, les efforts que déploient les pays candidats pour réformer et moderniser l'infrastructure et les services pourraient potentiellement tirer parti de ces accords de partenariat.


Op deze manier zouden toetredende landen meteen klaar zijn om gebruik te maken van de structuurfondsen en het Cohesiefonds van de EU.

Cela permettrait au pays concerné d'être prêt, dès son adhésion à l'Union, à utiliser les fonds structurels et de cohésion de l'UE.


Om te voorkomen dat nieuw toetredende landen via het internationale systeem aanzienlijk minder taksen zouden ontvangen dan bij de rechtstreekse indiening van de merken volgens de nationale procedure, voorziet het protocol in de mogelijkheid dat landen voor een via de internationale inschrijving gevraagde bescherming een eigen taks kunnen vaststellen, waarvan de hoogte vergelijkbaar is met die van de bestaande nationale taks.

Afin d'éviter que des pays nouvellement adhérents reçoivent considérablement moins de taxes que si les marques étaient déposées directement suivant la procédure nationale, le protocole prévoit la possibilité que des pays puissent fixer une taxe propre en vue de la protection demandée par l'inscription internationale, taxe dont le montant est comparable à celui de la taxe nationale existante.


Bij toetreding van nieuwe landen werden de vereisten normaliter tijdelijk aangepast ten einde "positieve discriminatie" ten aanzien van toetredende landen mogelijk te maken, zodat zij zonder onnodige vertraging naar behoren onder het personeel van de Europese Unie vertegenwoordigd zouden zijn.

Ces conditions ont toujours été adaptées temporairement chaque fois que de nouveaux pays ont adhéré à l'Union, afin d'instaurer une "discrimination positive" en faveur de ces pays, de manière à ce qu'ils soient suffisamment représentés parmi les fonctionnaires et agents de l'Union sans retard inutile.


2. verzoekt de Commissie voorstellen in te dienen om de termijnen voor het gebruik van SAPARD-middelen, indien nodig, te verlengen, omdat de administratieve moeilijkheden die de toetredende landen hebben ondervonden bij de aanwending van genoemde middelen niet zouden mogen beletten dat de beoogde doelstelling -de modernisering van hun landbouwstructuren, die van cruciaal belang is voor de volledige integratie van deze landen-, wordt verwezenlijkt;

2. demande à l'exécutif de l'UE de présenter des propositions destinées à proroger, si nécessaire, les délais d'utilisation des fonds SAPARD, étant donné que les difficultés administratives rencontrées par les pays adhérents lors de l'exécution de ces fonds ne devraient pas empêcher d'atteindre l'objectif poursuivi, c'est-à-dire la modernisation de leurs structures agricoles, élément-clé de leur pleine intégration;


1. is verheugd over het feit dat de toetredende landen onmiddellijk na hun toetreding tot de Unie in staat zouden moeten zijn het "acquis communautaire" toe te passen op de gebieden ruimtelijke ordening en programmering, voor wat het regionaal beleid en de coördinatie van de structuurinstrumenten betreft;

1. se félicite du fait que les pays adhérents devraient, dès leur adhésion à l'Union, être en mesure d'appliquer l'acquis communautaire dans les domaines de l'organisation territoriale et de la programmation en matière de politique régionale et de coordination des instruments structurels;


8. betreurt ten zeerste het gedrag van de Cubaanse autoriteiten tegenover de communautaire instellingen, lidstaten en toetredende landen, te meer nu de Europese Commissie onlangs een bureau in Havana heeft geopend; betreurt tevens de sluiting van het Spaans Cultureel Centrum en verwacht een nieuwe houding van de autoriteiten, alsmede belangrijke hervormingsinspanningen die het land via een vreedzame overgang naar volledige democratie, politiek pluralisme en eerbiediging van de rechtsstaat zouden kunnen leiden;

8. déplore profondément l'attitude des autorités cubaines à l'égard des institutions communautaires des États membres et des pays candidats à l'adhésion, et ce d'autant que la Commission européenne vient d'ouvrir un bureau à La Havane; déplore également la fermeture du Centre culturel espagnol et espère que les autorités du pays changeront d'attitude et s'efforceront d'introduire de grandes réformes de nature à conduire le pays sur la voie d'une transition pacifique vers une démocratie pleine et entière, le pluralisme politique et le respect de l'État de droit;


De plannen zouden er in belangrijke mate toe bijdragen dat de huidige gebruiksniveaus van efficiëntere vervoersmodaliteiten in de toetredende landen gehandhaafd worden.

Les plans joueraient un rôle particulièrement importants dans le maintien des niveaux existants d'utilisation des modes de transport les plus efficaces dans les pays adhérents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden toetredende landen' ->

Date index: 2022-12-26
w