Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden tot verdere juridische » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zou het evenmin productief zijn dat wanneer controleambtenaren langdurig een bepaald dossier voorbereiden, zij deze zaak zelf niet meer zouden kunnen verder zetten van zodra het openbaar ministerie of de onderzoeksrechter van oordeel is dat voor het uitvoeren van bepaalde taken een opdracht moet worden gegeven aan een officier van gerechtelijke politie, dit op gevaar af dat door deze versnippering van het dossier over verschillende diensten in de tussentijd een deel of het geheel van het bewijsmateriaal zoek raakt, uit zijn ...[+++]

En outre, il ne serait pas davantage productif qu'après avoir longuement préparé un dossier précis, les agents de contrôles ne puissent plus suivre l'affaire dès que le ministère public ou le juge d'instruction estime que, pour l'exécution de certaines tâches, il convient de faire appel à un officier de police judiciaire, et ce au risque que cette fragmentation du dossier entre différents services ait entre-temps pour conséquence qu'une partie ou la totalité des preuves s'égarent ou soient isolées de leur contexte ou mal comprises.


3. Indien een minderjarige zich aanmeldt bij Unia, wordt aan de minderjarige dan proactief de nodige informatie verschaft over de wijze van behandeling en over de ondersteuning bij de verdere (juridische) procedure?

3. Lorsqu'un mineur se présente chez Unia, reçoit-il de manière proactive les informations nécessaires sur les suites qui seront réservées à son signalement et sur l'aide dont il peut bénéficier lors de la procédure (juridique) ultérieure ?


Dit zogenaamde “Gentlemen’s agreement” waarbij de werknemersorganisaties hun leden zouden oproepen geen geweld te gebruiken bij collectieve conflicten en de aanzeggingstermijn van stakingen na te leven en de werkgeversorganisaties hun leden zouden oproepen om juridische procedures te vermijden in het raam van collectieve conflicten, wordt niet altijd nageleefd.

Ce « Gentlemen’s agreement », par le biais duquel les organisations syndicales appellent leur membres à ne pas recourir à la violence en cas de conflits collectifs et à respecter le délai de préavis de grève et les organisations patronales appellent leurs membres à éviter les procédures juridiques dans le cadre de conflits collectifs, n’est pas toujours respecté.


Bij het bezoek van de klagers aan de dienst van het Protocol, gebeurt het dat hun probleem onmiddellijk door deze dienst opgelost wordt, of als het om manifeste uitbuiting gaat, dat zij door de dienst van het Protocol rechtstreeks doorgezonden worden naar de hulpinstellingen die instaan voor hun opvang en hun begeleiding voor verdere juridische stappen.

Il arrive que lors de leur visite au Service du Protocole, les plaignants voient leurs difficultés directement réglées par ce service, ou s'il s'agit de situations manifestes d'exploitation, ceux-ci sont directement dirigés par le Service du Protocole vers les institutions d'aide qui les accueillent et les assistent dans les étapes judiciaires ultérieures.


Halle-Vilvoorde wordt vastgekluisterd aan Brussel en aldus een wingewest voor verdere juridische verfransing, op termijn zelfs voor uitbreiding van de Franstalige balie.

Hal-Vilvorde est enchaînée à Bruxelles et ainsi en quelque sorte annexée en vue de permettre à la francisation juridique de se poursuivre, voire de permettre une extension du barreau francophone.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 1 juni 2015 in zake Karim Zaidi tegen de nv « Ethias », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 4 juni 2015, heeft het Arbeidshof te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 68 van de arbeidsongevallenwet van 10 april 1971 en/of artikel 1018 van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de kosten de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet en artikel 6 van het Europees Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 1 juin 2015 en cause de Karim Zaidi contre la SA « Ethias », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 4 juin 2015, la Cour du travail de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68 de la loi du 10 avril 1971 sur les accidents du travail et/ou l'article 1018 du Code judiciair ...[+++]


De artikelen XVII. 36, 1°, en XVII. 37 van het WER zouden de artikelen 10, 11 en 23 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 6 en 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, schenden : enerzijds, door de nieuwe rechtsvordering te beperken tot de schade die door consumenten wordt geleden wegens schending van, meer bepaald, de Europese verordeningen en wetgevingen bedoeld in artikel XVII. 37, zouden de bestreden bepalingen de slachtoffers van collectieve schade die voortvloeit uit de schending van andere normen, discriminer ...[+++]

Les articles XVII. 36, 1°, et XVII. 37 du CDE violeraient les articles 10, 11 et 23 de la Constitution, combinés avec les articles 6 et 14 de la Convention européenne des droits de l'homme : d'une part, en limitant la nouvelle action en justice aux seuls dommages subis par les consommateurs du fait de la violation, notamment, des règlements européens et législations visés à l'article XVII. 37, les dispositions attaquées discrimineraient les victimes de dommages collectifs qui résultent de la violation d'autres normes (première branche); d'autre part, dès lors que la loi attaquée impliquerait, selon les parties requérantes, la reconnaissance par le législateur qu'un certain nombre de dommages étaient privés de voies de recours effectives et ...[+++]


Aangezien de resultaten van het juridische onderzoek nog lang niet bekend zijn, heeft het geen zin om te speculeren over de juridische of diplomatieke actiemiddelen die zouden ingezet kunnen worden.

Étant donné que les résultats de l'enquête judiciaire sont encore loin d'être connus, il est inutile de spéculer sur les moyens d'action juridiques ou diplomatiques qui pourraient être déployés.


Bij het bezoek van de klagers aan de Dienst van het Protocol, gebeurt het dat hun probleem onmiddellijk door deze dienst opgelost wordt, of als het om manifeste uitbuiting gaat, dat zij door de Dienst van het Procotol rechtstreeks doorgezonden worden naar de hulpinstellingen die instaan voor hun opvang en hun begeleiding voor verdere juridische stappen.

Il arrive que lors de leur visite au Service du Protocole les plaignants voient leurs difficultés directement réglées par ce service, ou s'il s'agit de situations manifestes d'exploitation, ceux-ci sont directement dirigés par le Service du Protocole vers les institutions d'aide qui les accueillent et les assistent dans les étapes judiciaires ultérieures.


Bij het bezoek van de klagers aan de dienst van het Protocol, gebeurt het dat hun probleem onmiddellijk door deze dienst opgelost wordt, of als het om manifeste uitbuiting gaat, dat zij door de dienst van het Protocol rechtstreeks doorgezonden worden naar de hulpinstellingen die instaan voor hun opvang en hun begeleiding voor verdere juridische stappen.

Il arrive que lors de leur visite au Service du Protocole, les plaignants voient leurs difficultés directement réglées par ce service, ou s'il s'agit de situations manifestes d'exploitation, ceux-ci sont directement dirigés par le Service du Protocole vers les institutions d'aide qui les accueillent et les assistent dans les étapes judiciaires ultérieures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden tot verdere juridische' ->

Date index: 2021-04-01
w