Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Toewijzing van de vrijgemaakte grond
Vrijgemaakt krediet

Vertaling van "zouden vrijgemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


vrijgemaakt krediet

crédit de dégagement | crédit dégagé


toewijzing van de vrijgemaakte grond

attribution des terres libérées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de Europese Raad van Kopenhagen werd beslist dat middelen zouden vrijgemaakt worden ter financiering van specifieke materies onder rubriek 3, intern beleid.

Lors du Conseil européen de Copenhague, il a été décidé que des moyens seraient libérés pour le financement de matières spécifiques figurant sous la rubrique 3, politique interne.


Op de Europese Raad van Kopenhagen werd beslist dat middelen zouden vrijgemaakt worden ter financiering van specifieke materies onder rubriek 3, intern beleid.

Lors du Conseil européen de Copenhague, il a été décidé que des moyens seraient libérés pour le financement de matières spécifiques figurant sous la rubrique 3, politique interne.


De kredieten afkomstig van het Seveso- en het Nucleaire Fonds en de middelen die momenteel besteed worden aan de « geglobaliseerde aankopen » van de brandweerdiensten zouden worden samengevoegd in één enkele financiële massa van waaruit de provinciale dotaties zouden worden vrijgemaakt die moeten verdeeld worden onder de hulpverleningszones voor civiele veiligheid.

Les crédits provenant des fonds Sévéso et Nucléaire et les moyens affectés actuellement aux « achats groupés » des SI seraient réunis en une masse financière à partir de laquelle seraient dégagées des dotations provinciales à répartir entre les services zones de secours de sécurité civile.


De kredieten afkomstig van het Seveso- en het Nucleaire Fonds en de middelen die momenteel besteed worden aan de « geglobaliseerde aankopen » van de brandweerdiensten zouden worden samengevoegd in één enkele financiële massa van waaruit de provinciale dotaties zouden worden vrijgemaakt die moeten verdeeld worden onder de hulpverleningszones voor civiele veiligheid.

Les crédits provenant des fonds Sévéso et Nucléaire et les moyens affectés actuellement aux « achats groupés » des SI seraient réunis en une masse financière à partir de laquelle seraient dégagées des dotations provinciales à répartir entre les services zones de secours de sécurité civile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het specifieke geval van de vrijhandelsovereenkomst met Korea zouden er middelen moeten worden vrijgemaakt voor gerechtvaardigde activiteiten, met inbegrip van analytische werkzaamheden of workshops in het kader van de gezamenlijke jaarlijkse bijeenkomsten met de Koreaanse adviesgroep.

En ce qui concerne spécifiquement l’accord de libre-échange entre l’Union européenne et la Corée, il devrait notamment s’agir de fonds pour l’organisation d’activités pertinentes, dont la réalisation de travaux d’analyse ou l’organisation d’ateliers en marge des réunions annuelles conjointes avec le GCI de la Corée.


In het scenario van de geleidelijke uitdoving van het systeem zouden financiële en personele middelen worden vrijgemaakt.

L'option de suppression progressive du système libérerait des ressources financières et humaines.


« 6° voor de begroting en de rekeningen van sectie VI : de opbrengsten van de interne verkoop van onroerende goederen en van de interne overschrijvingen alsook de subsidies voor onroerende investeringen die door de Franse Gemeenschap worden toegekend voor de werken voor groot onderhoud en/of voor het optrekken van gebouwen bestemd voor onderwijs, onderzoek en bestuur bedoeld in de artikelen 29, § 3 en 45 van de wet, in artikel 21 van het decreet van 15 oktober 1991 waarbij voorlopige kredieten worden geopend die in mindering komen van de begrotingen van de Franse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 1992, bij het besluit van de Executieve van 18 oktober 1991 tot verdeling van het krediet van 200 miljoen, uitgetrokken op artikel 60.57.A van h ...[+++]

« 6° pour le budget et les comptes de la section VI : les produits de ventes d'immeubles et de transfert internes ainsi que les subventions pour investissements immobiliers allouées par la Communauté française en faveur des opérations de grand entretien et/ou de constructions des bâtiments destinés à l'enseignement, la recherche et l'administration visées aux articles 29, § 3 et 45 de la loi, à l'article 21 du décret du 15 octobre 1991 ouvrant des crédits provisoires à valoir sur les budgets de la Communauté française pour l'année budgétaire 1992, par l'arrêté de l'Exécutif du 18 octobre 1991 portant répartition du crédit de 200 millions inscrit à l'article 60.57.A du décret du 24 décembre 1990 contenant le budget de la Communauté française ...[+++]


Indien de middelen niet zouden zijn vrijgemaakt, zou Royal Mail geen geblokkeerde rekening hebben kunnen oprichten zonder kapitaal uit andere bronnen aan te trekken of andere reserves op te nemen.

Si les fonds n’avaient pas été débloqués, Royal Mail n’aurait pas pu constituer le compte séquestre sans lever des capitaux auprès d’autres sources ou tirer sur d’autres réserves.


Art. 4. Voor wat betreft de dienstjaren voorafgaande het jaar 1995, worden de bedragen die zouden vrijgemaakt worden van subsidies toegekend in de bij artikel 2 bepaalde vijf materies wegens totale of gedeeltelijke niet-uitvoering van de doeleinden waarvoor ze werden toegestaan, automatisch bijgevoegd aan het bij artikel 3 bepaalde bedrag van euro 1.680.392,07.

Art. 4. Pour les exercices antérieurs à l'année 1995, les montants qui viendraient à être dégagés de subventions antérieurement octroyées dans les cinq matières visées à l'article 2 suite à la non réalisation totale ou partielle de l'objet pour lequel elles avaient été allouées, s'ajoutent automatiquement au montant de euro 1.680.392,07 visé à l'article 3.


De uitvoeringsbesluiten zouden nog eind 2004 worden uitgevaardigd en ook de financiële middelen zouden tegen het jaareinde worden vrijgemaakt.

La promulgation des arrêtés d'exécution et les moyens financiers étaient prévus pour la fin 2004.




Anderen hebben gezocht naar : toewijzing van de vrijgemaakte grond     vrijgemaakt krediet     zouden vrijgemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden vrijgemaakt' ->

Date index: 2023-06-13
w