Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zouden we gps anders willen » (Néerlandais → Français) :

De Europese consumenten zouden het niet anders willen".

Les consommateurs européens n’accepteraient pas qu'il en soit autrement».


Zouden we in 2016 zowel in Mali als in Niger aanwezig kunnen zijn of sluit het een het ander uit?

Pourrions-nous être présents simultanément au Mali et au Niger en 2016 ou bien est-ce "soit l'un, soit l'autre"?


Naast de taken die traditioneel het domein zijn van de brandweer, zoals de bestrijding van brand, vinden we er andere opdrachten die zonder noemenswaardige problemen door personeel uit de privésector zouden kunnen worden uitgevoerd.

Outre les tâches habituellement dévolues aux hommes du feu telles que la lutte contre les incendies, on retrouve d'autres missions qui pourraient être effectuées sans trop de difficultés par des employés du secteur privé.


We zijn dus verplicht om een andere drager te gebruiken als we een product willen blijven aanbieden dat interoperabel is met de MIVB. 2. Bij NMBS moeten momenteel enkel de Jump-vervoerbewijzen voorafgaand aan de reis gevalideerd worden.

Le changement de support est donc une obligation si l'on souhaite continuer à proposer un produit interopérable avec la STIB. 2. La validation à la SNCB n'est actuellement exigée que pour le titre de transport Jump.


Het is dus absoluut noodzakelijk en dringend om hierover tot een akkoord te bereiken. De Federale Raad voor Duurzame Ontwikkeling heeft een advies uitgebracht (25 oktober 2013) over de Belgische klimaat-governance, dat eveneens verwijst naar een analyse van de werking van de NKC (voor een gedetailleerder antwoord op uw vraag, zouden we u willen verzoeken om die documenten te raadplegen).

Le Conseil Fédéral Développement Durable a rendu un avis (25 octobre 2013) portant sur la gouvernance climatique belge, qui fait également référence à une analyse du fonctionnement de la CNC (pour une réponse plus détaillée à votre question, nous vous invitons à consulter ces documents).


2. Zouden we, om misbruik te voorkomen, de aankoop van een gps-trackingsysteem niet onderhevig kunnen maken aan de voorafgaande toestemming van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer?

2. Afin de parer à des abus, ne pourrions-nous faire de l'accord de la commission de la protection de la vie privée une obligation préalable pour l'achat d'un de ses systèmes?


Het feit dat er thans geen sprake is van gezamenlijke activiteiten en praktische samenwerking tussen de lidstaten, verhoogt de financiële kosten van hervestiging voor de huidige "hervestigingslanden" en vormt een belemmering voor andere lidstaten, die anders mogelijk zouden overwegen te beginnen met hervestiging, vooral die welke met kleine aantallen zouden willen beginnen.

Le manque actuel d'actions communes et de coopération pratique entre les États membres augmente le coût de la réinstallation pour les «pays de réinstallation» actuels et décourage les autres pays, qui sans cela songeraient peut-être à pratiquer la réinstallation, et notamment les pays qui pourraient envisager d'instaurer des quotas de réinstallation peu élevés.


De doelstellingen en de doeltreffendheid van de regels betreffende multiterritoriale licentieverlening door collectieve beheerorganisaties zouden aanzienlijk worden ondergraven indien rechthebbenden dergelijke rechten met betrekking tot multiterritoriale licenties niet zouden kunnen uitoefenen wanneer de collectieve beheerorganisatie aan wie zij hun rechten hebben gegund, geen multiterritoriale licenties zou verlenen of aanbieden en bovendien geen andere collectieve beheerorganisatie met dergelijke licentieverlening zou ...[+++]

L’objectif et l’efficacité des règles en matière d’octroi de licences multiterritoriales par les organismes de gestion collective seraient fortement compromis si les titulaires de droits ne pouvaient pas exercer leurs droits en matière de licences multiterritoriales lorsque l’organisme de gestion collective auquel ils ont confié leurs droits n’a pas octroyé ou n’a pas proposé d’octroyer de licences multiterritoriales et, en outre, n’a pas voulu mandater un autre organisme de gestion collective à cette fin.


Ongeveer 44% verklaarde dat, mochten zij in een andere lidstaat wonen dan die waarvan zij onderdaan zijn, zij er de voorkeur zouden aan geven te kiezen voor de lijst van die lidstaat, terwijl een gelijkaardig percentage (46%) aangaf dat zij hun stemrecht zouden willen blijven uitoefenen in hun lidstaat van herkomst.

Environ 44 % ont ainsi déclaré que s’ils vivaient dans un État membre autre que celui dont ils ont la nationalité, ils préféreraient voter dans cet État membre, tandis que 46 % – tout autant - ont indiqué qu'ils préféreraient continuer d'exercer leur droit de vote dans leur État membre d’origine.


d) door ervoor te waken dat de werknemers van een der lidstaten welke op het grondgebied van een andere lidstaat te werk zijn gesteld, op dit grondgebied kunnen verblijven om er anders dan in loondienst werk te verrichten, wanneer zij voldoen aan de voorwaarden waaraan zij zouden moeten voldoen indien zij op het tijdstip waarop zij genoemde bezigheid willen opvatten, ...[+++]

d) en veillant à ce que les travailleurs salariés d'un des États membres, employés sur le territoire d'un autre État membre, puissent demeurer sur ce territoire pour y entreprendre une activité non salariée lorsqu'ils satisfont aux conditions auxquelles ils devraient satisfaire s'ils venaient dans cet État au moment où ils veulent accéder à cette activité,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden we gps anders willen' ->

Date index: 2021-06-16
w