Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Interculturele vaardigheden tonen in de horeca
Neventerm
Recht om te weten van welke ouders men afstamt
Recht om te weten van wie men afstamt
Recht zijn of haar ouders te kennen
T.w.
Te weten
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "zouden zij weten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
recht om te weten van welke ouders men afstamt | recht om te weten van wie men afstamt | recht zijn of haar ouders te kennen

droit de connaître ses origines


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caractéristiques dans l'un ou l'autre de ces domaines. L'autisme atypique survient le plus ...[+++]


Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriënt ...[+++]

Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.


vraagstukken die tot onderlinge geschillen aanleiding zouden kunnen geven

les questions qui pourraient entraîner des différends


interculturele competenties aan de dag leggen in de horeca | interculturele competenties weten te gebruiken in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in de horeca | interculturele vaardigheden tonen in het hotel- en restaurantwezen

faire montre de compétences interculturelles dans des services d’hébergement de loisirs


te weten | t.w. [Abbr.]

c'est-à-dire | c.-à-d. [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We wetenof we zouden moeten weten – waar een gebrek aan financiering toe kan leiden: toen de middelen van het wereldvoedselprogramma van de VN in 2015 opraakten, kwam een grote migrantenstroom naar Europa op gang.

Nous connaissons ou nous devrions connaître les risques d'une pénurie de financement: en 2015, de nombreux migrants ont voulu rejoindre l'Europe quand et parce que les fonds du Programme alimentaire mondial de l'ONU se sont épuisés.


5° onder andere omstandigheden dan die bedoeld in de bepalingen onder 1°, 2°, 3° en 4°, terwijl zij weten of zouden moeten weten dat het voorwetenschap betreft,

5° dans des circonstances autres que celles visées aux 1°, 2°, 3° et 4°, lorsque ces personnes savent ou devraient savoir qu'il s'agit d'une information privilégiée,


De meerderheid van alle respondenten gaf aan dat zij blij zouden zijn met een online hulpmiddel waardoor zij gemakkelijker te weten zouden kunnen komen op welk niveau (EU, nationaal of lokaal) hun probleem het best zou kunnen worden opgelost (63%).

La majorité des personnes interrogées ont indiqué qu'elles souhaiteraient disposer d'un outil en ligne leur permettant de savoir facilement à quel niveau (de l'UE, national ou local) leur problème trouverait la meilleure solution (63 %).


Spreker beklemtoont dat hij zich niet verzet tegen de verzwaring van de verantwoordelijkheid van zij die binnen een onderneming werkzaam zijn en die weten of zouden moeten weten dat de kopstukken ervan criminele activiteiten ontplooien, zonder dat ze er zelf bij betrokken zijn.

L'intervenant souligne qu'il ne s'oppose pas à ce que l'on accentue la responsabilité de ceux qui travaillent dans une entreprise et qui savent ou devraient savoir, sans y être eux-mêmes impliqués, que ses dirigeants se livrent à des activités criminelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Het is aan personen die over informatie beschikken waarvan zij weten of zouden moeten weten dat het voorkennis betreft verboden voor eigen of voor andermans rekening, rechtstreeks of onrechtstreeks de financiële instrumenten waarop deze voorkennis betrekking heeft te verkrijgen of te vervreemden, behoudens het bewijs dat het verkrijgen of het vervreemden van deze financiële instrumenten los staat van deze voorkennis».

« Il est interdit aux personnes qui disposent d'informations dont elles savent ou devraient savoir qu'elles présentent un caractère privilégié d'acquérir ou de céder, pour leur compte propre ou pour compte d'autrui, soit directement soit indirectement, les instruments financiers sur lesquels portent ces informations privilégiées, sauf s'il est démontré que l'acquisition ou la cession de ces instruments financiers est indépendante de ces informations privilégiées».


Spreker beklemtoont dat hij zich niet verzet tegen de verzwaring van de verantwoordelijkheid van zij die binnen een onderneming werkzaam zijn en die weten of zouden moeten weten dat de kopstukken ervan criminele activiteiten ontplooien, zonder dat ze er zelf bij betrokken zijn.

L'intervenant souligne qu'il ne s'oppose pas à ce que l'on accentue la responsabilité de ceux qui travaillent dans une entreprise et qui savent ou devraient savoir, sans y être eux-mêmes impliqués, que ses dirigeants se livrent à des activités criminelles.


« Het is aan personen die over informatie beschikken waarvan zij weten of zouden moeten weten dat het voorkennis betreft verboden voor eigen of voor andermans rekening, rechtstreeks of onrechtstreeks de financiële instrumenten waarop deze voorkennis betrekking heeft te verkrijgen of te vervreemden, behoudens het bewijs dat het verkrijgen of het vervreemden van deze financiële instrumenten los staat van deze voorkennis».

« Il est interdit aux personnes qui disposent d'informations dont elles savent ou devraient savoir qu'elles présentent un caractère privilégié d'acquérir ou de céder, pour leur compte propre ou pour compte d'autrui, soit directement soit indirectement, les instruments financiers sur lesquels portent ces informations privilégiées, sauf s'il est démontré que l'acquisition ou la cession de ces instruments financiers est indépendante de ces informations privilégiées».


Mevrouw Vogels citeert het voorbeeld van een groep laaggeschoolden die uit noodzaak eerder goedkope en ongezonde producten uit de discount-supermarkten koopt, in de wetenschap dat zij hierdoor obesitas zouden krijgen, maar dit helemaal niet erg vinden vermits zij weten dat een maagringoperatie toch wordt terugbetaald door het RIZIV, terwijl een bezoek aan de diëtist in principe niet wordt terugbetaald.

Mme Vogels cite l'exemple de personnes peu qualifiées qui, par nécessité, achètent dans les supermarchés discount des produits plutôt bon marché et nuisibles pour la santé, en sachant que ceux-ci risquent de les exposer davantage à l'obésité, mais qui s'en moquent totalement parce qu'elles savent que le placement d'un anneau gastrique est de toute façon remboursé par l'INAMI, ce qui n'est normalement pas le cas d'une visite chez le diététicien.


Gebruik van voorwetenschap kan ook bestaan uit handel in emissierechten en derivaten daarvan, en uit het doen van biedingen bij de veiling van emissierechten of andere daarop gebaseerde producten die worden gehouden overeenkomstig Verordening (EU) nr. 1031/2010 door personen die weten, of zouden moeten weten, dat de informatie waarover zij beschikken voorwetenschap is.

L’utilisation d’informations privilégiées peut également consister à négocier des quotas d’émission et leurs dérivés et à enchérir dans les mises aux enchères de quotas d’émission ou d’autres produits mis aux enchères basés sur ces derniers, qui sont détenus en vertu du règlement (UE) no 1031/2010 par des personnes qui savent ou qui devraient savoir que les informations en leur possession constituent des informations privilégiées.


Terwijl er dus drie mogelijke categorieën van kandidaten waren, te weten zij die ambtenaar bij de Unie waren, zij die reeds bij de EDEO waren aangeworven als tijdelijk functionaris in de zin van artikel 2, onder e), RAP, en zij die, zoals verzoeker, onder geen van deze beide categorieën vielen, bepaalde de kennisgeving van vacature dat bij de indeling in rang van de gekozen kandidaat, de kandidaten die ambtenaar bij de Unie waren, zouden worden ingedeeld in de rang die zij hadden, en de kandidaten die dat niet waren, dat wil zeggen di ...[+++]

Partant, alors qu’il y avait trois catégories possibles de candidats, à savoir ceux qui étaient des fonctionnaires de l’Union, ceux qui avaient déjà été recrutés au SEAE en tant qu’agents temporaires au sens de l’article 2, sous e), du RAA et ceux qui, comme le requérant, ne rentraient ni dans l’une ni dans l’autre de ces catégories, l’avis de vacance a prévu que le classement en grade du candidat retenu se ferait, pour les fonctionnaires de l’Union, au grade qu’ils détenaient et, pour les autres, c’est-à-dire pour les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, au grade AD 5.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     atypische psychose van de kinderjaren     te weten     zwakzinnigheid met autistische kenmerken     zouden zij weten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden zij weten' ->

Date index: 2021-10-02
w