Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Dosering
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt
Verstrekte hoeveelheid
Verstrekte waarde

Traduction de «zouden zijn verstrekt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

opération de prêt ou d'emprunt de titres ou de matières premières


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêts


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


Overeenkomstsluitende Partij die gegevens verstrekt

Partie Contractante qui transmet les données


getuigschrift voor verstrekte hulp

attestation de soins


ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

reçu-attestation de soins




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de door de Indiase overheid en de indieners van de verzoeken verstrekte gegevens en de antwoorden op de vragenlijst van de Commissie werd een onderzoek ingesteld naar de hieronder genoemde regelingen in het kader waarvan subsidies zouden worden verstrekt:

Sur la base des informations transmises par les pouvoirs publics indiens et les requérants, ainsi que des réponses données au questionnaire de la Commission, les régimes suivants au titre desquels des subventions seraient octroyées ont fait l'objet d'une enquête:


VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die een doorslagge ...[+++]

VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un rôle déterminant ...[+++]


Sommige artsen zouden frauduleuze praktijken hebben aangebracht waaraan confraters zich schuldig zouden maken: zij zouden buiten medeweten van de patiënt bijkomende fictieve verstrekkingen factureren voor ze het getuigschrift voor verstrekte hulp aan het ziekenfonds bezorgen voor de terugbetaling van hun erelonen.

D'autre part, des médecins auraient rapporté l'existence de pratiques frauduleuses chez quelques-uns de leurs confrères, qui factureraient à l'insu du patient des prestations supplémentaires fictives, avant de remettre l'attestation à la mutuelle pour obtenir le remboursement desdites prestations.


Volgens de cijfers die De Clercq in de subcommissie voor de Nucleaire Veiligheid verstrekte, zouden er in Tihange alleen al, afhankelijk van de periode, tussen de 500 en de 1.500 onderaannemers werken, op een totaal van 1.000 vaste Electrabelmedewerkers.

Une centrale nucléaire n'est pas une usine à biscuit. Selon les chiffres donnés en sous-commission de la Sécurité nucléaire par Wim De Clercq, le patron du nucléaire chez Electrabel: rien que sur le site de Tihange, le nombre de travailleurs de la sous-traitance va de 500 à 1.500 selon les périodes, pour 1.000 travailleurs fixes d'Electrabel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat is 30 procent meer dan in de twee voorgaande jaren. De oorzaken zouden de volgende zijn: - patiënten kunnen de facturen niet betalen wegens geen middelen; - patiënten vinden de ziekenhuisfactuur te moeilijk of zijn misnoegd over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg; - de facturen worden laat na opname verzonden.

Les causes de ce phénomène seraient les suivantes: - les patients ne sont plus en mesure de régler leurs factures car ils n'en ont plus les moyens; - les patients trouvent la facture de l'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués; - les factures sont envoyées longtemps après l'hospitalisation.


De vereniging is eveneens gemachtigd om elk initiatief en elk contact met de administratieve overheden tot stand te brengen en te onderhouden, om haar opmerkingen te doen gelden in het kader van het onderzoek van de vergunningsaanvragen met betrekking tot projecten die in Terhulpen zijn gelegen en om iedere administratieve of gerechtelijke procedure, ook voor de Raad van State of het Grondwettelijk Hof, tegen administratieve vergunningen die zouden zijn verstrekt met betrekking tot vastgoedprojecten of andere projecten die haar maatschappelijk doel raken, in te stellen of eraan deel te nemen.

L'association est également habilitée à établir et à entretenir toute initiative et tout contact avec les autorités administratives, à faire valoir ses observations dans le cadre de l'instruction des demandes d'autorisations relatives à des projets situés à La Hulpe et à introduire ou à participer à toute procédure administrative ou judiciaire, en ce compris devant le Conseil d'Etat ou la Cour constitutionnelle, à l'encontre des autorisations administratives qui seraient délivrées relativement à des projets immobiliers ou autres affectant son objet social.


Wat is uw mening hierover? iv) Leningen verstrekt door "Financial Intermediaries": Deze "Financial intermediaries" zouden enkel bij "high risk" projecten de voorgestelde Safeguards moeten naleven, terwijl ze onder de huidige ze allemaal moeten naleven, hoewel dit in de praktijk niet gebeurt.

Qu'en pensez-vous? iv) Les prêts octroyés par des intermédiaires financiers : ces intermédiaires ne devraient respecter les mesures de sauvegarde proposées que dans le cadre de projets à haut risque, alors qu'actuellement, ils doivent les respecter en toute circonstance même si, dans la pratique, ils ne le font pas.


Eerder is al toegelicht dat geen enkele investeerder die tegen marktvoorwaarden handelt een garantie (die in dit geval als staatssteun is aangemerkt) zou hebben gegeven zoals die door ETVA is verstrekt. Dat betekent dat dergelijke investeerders ook geen garantie aan de Bank van Piraeus zouden hebben verstrekt (aangezien die laatste garantie dan niet noodzakelijk c.q. irrelevant zou zijn geweest).

Puisque, ainsi qu’il a été expliqué, aucun investisseur dans des conditions d’économie de marché n’aurait octroyé la garantie qu’ETVA a octroyée et qui constitue une aide d’État, aucun investisseur dans des conditions d’économie de marché n’aurait non plus octroyé la garantie à la Banque du Pirée (étant donné que cette dernière garantie n’aurait pas été nécessaire, c’est-à-dire qu’elle n’aurait pas été critique).


De bewering van de Ministerraad volgens welke een aangesloten lid aan wie bijkomende diensten zoals de hospitalisatieverzekering zouden worden verstrekt, dat recht zijn leven lang zou genieten, vindt geen enkele steun in enige wetsbepaling; indien de regel in de statuten van de ziekenfondsen of de landsbonden is ingeschreven, mag men niet uit het oog verliezen dat die kunnen worden gewijzigd.

L'affirmation du Conseil des ministres, selon laquelle un affilié bénéficiant de services complémentaires comme l'assurance hospitalisation aurait le droit d'en jouir pendant toute sa vie, ne trouve aucun appui dans une quelconque disposition législative; si la règle est inscrite dans les statuts des mutualités ou des unions nationales, il ne faut pas perdre de vue que ceux-ci peuvent être modifiés.


De Franse Gemeenschapsregering houdt ook vol dat de Franse Gemeenschap « zich heeft willen schikken naar het arrest van het Arbitragehof nr. 54/96 van 3 oktober 1996 » en stelt vast dat de thans bestreden decreetsbepalingen er niet uitdrukkelijk meer in voorzien dat subsidies zouden worden verstrekt aan buiten het Franse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad gevestigde instellingen.

Le Gouvernement de la Communauté française soutient également que la Communauté française « a entendu se conformer à l'arrêt de la Cour d'arbitrage n° 54/96 du 3 octobre 1996 » et constate que les dispositions décrétales litigieuses ne prévoient plus explicitement que des subventions seront accordées à des institutions établies en dehors de la région de langue française et de la région bilingue de Bruxelles-Capitale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zouden zijn verstrekt' ->

Date index: 2021-10-31
w