Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zoveel mogelijk

Vertaling van "zoveel mogelijk moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


door zoveel mogelijk inhalatie aan de teststof blootgesteld dier

exposition maximale par inhalation de la substance à tester




De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is duidelijk dat de structurele maatregelen die genomen zullen worden, zoveel mogelijk moeten voorkomen dat er zich in niet-beveiligde zones files vormen en dat er rekening zal worden gehouden met de ervaringen van deze voorbije weken.

Il est clair que les mesures structurelles qui seront prises devront néanmoins éviter autant que possible de créer des files dans des zones non sécurisées et qu'il sera tenu compte des expériences de ces dernières semaines.


Volgens het ministerieel besluit van 11 oktober 1976 houdende de minimum afmetingen en de bijzondere plaatsingsvoorwaarden van de verkeerstekens, moeten de staanders of steunders, en zoveel mogelijk de achterkant, van verkeersborden E1 tot E9h een oranje kleur hebben.

Selon l'arrêté ministériel du 11 octobre 1976 fixant les dimensions minimales et les conditions particulières de placement de la signalisation routière, les fûts ou les supports des signaux E1 à E9h et, autant que possible, le dos de ceux-ci doivent être de couleur orange.


Nieuwe regels voor digitale spelers moeten zoveel mogelijk vermeden worden om innovatie niet te belemmeren.

Pour ne pas entraver l'innovation, il y a lieu d'éviter autant que possible d'imposer de nouvelles règles aux acteurs numériques.


3) Adviseur (A3) : 1 betrekking waaraan de functie is verbonden van Adviseur - Juridische adviezen Expert (functieclassificatie : DJU060) bij de buitendiensten van de Algemene Administratie van de Inning en de Invordering Rol van de functie : Expert Standplaats Tweetalige betrekking : - Brussel (1 betrekking) Doel en context van de functie In samenspraak met de hiërarchische chef/diensthoofd Juridische Dienst instaan voor het coachen van de medewerkers-juristen van de juridische dienst en voor de organisatie van de behandeling van de juridische dossiers; Beslissen welke acties er moeten worden ondernomen bij de behandeling van de meest ...[+++]

Atout La connaissance de différentes langues (comme le néerlandais et l'anglais) constitue un atout vu les nombreux contacts entre les services de l'AGISI et les autres services externes, mais également dans le cadre des échanges internationaux d'informations. 3) Conseiller (A3) : 1 emploi auquel est attachée la fonction de Conseiller - Avis juridiques expert (classification de fonction : DJU060) auprès des services extérieurs de l'Administration générale de la Perception et du Recouvrement Résidence Emploi bilingue - Bruxelles (1 emploi) Rôle de la fonction : Expert But et contexte de la fonction En concertation avec le chef hiérarchique/Chef de service du Service Juridique être responsable du coaching des collaborateurs juristes du servic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uiteindelijke bedoeling is om een aangifte in de personenbelasting tot stand te brengen waarin zoveel mogelijk codes vooraf zijn ingevuld en waarin zo weinig mogelijk verbeteringen door de burger en/of de Administratie moeten worden aangebracht.

La finalité est d'arriver à une déclaration à l'impôt des personnes physiques dans laquelle le plus de codes possible sont pré-remplis et dans laquelle le moins de corrections possible doivent être opérées par le citoyen et/ou l'Administration.


Het voorziet in richtsnoeren en maatregelen op internationaal, regionaal, subregionaal en nationaal niveau die zoveel mogelijk moeten voorkomen dat SALW verdwijnen naar de illegale markt, en die de mogelijke repercussies van de handel in SALW voor de internationale en regionale veiligheid, vrede en ontwikkeling maximaal moeten beperken.

Il comprend des orientations et des mesures à adopter aux niveaux international, régional, sous-régional et national afin de réduire le risque de détournement des ALPC vers le marché illicite et les effets négatifs que le trafic de ces armes peut avoir sur la sécurité, la paix et le développement à l'échelle internationale et au niveau régional


€? overlappingen en doublures zoveel mogelijk moeten worden vermeden, in het bijzonder door een betere coördinatie en een grotere complementariteit, terwijl beide processen elk hun eigen rol moeten behouden.

dans toute la mesure du possible, les chevauchements et les doubles emplois devraient être évités, en particulier grâce à une coordination et une complémentarité accrues, tout en préservant le rôle propre à chacun des deux processus.


Zij zou zoveel mogelijk moeten beantwoorden aan de voedingsgewoonten van de betrokken bevolkingsgroepen en geen negatieve invloed mogen hebben - zoals verstoring van de lokale markt - voor de landen die de steun ontvangen.

Elle devrait correspondre le plus possible aux habitudes alimentaires des populations bénéficiaires et ne pas avoir d'influence négative - telle que la perturbation du marché local - sur les pays recevant l'aide.


Het herstructurerings-programma moet maatregelen bevatten die de ongunstige gevolgen voor de mededinging zoveel mogelijk moeten beperken De informaticasector ondergaat een ingrijpende verandering maar kampt niet met een structurele overcapaciteit, en het groeipercentage blijft hoog.

Le programme de restructuration doit comporter des mesures destinées à compenser autant que faire se peut les effets néfastes sur la concurrence Le secteur informatique est en profonde mutation mais il n'y a pas de surcapacité structurelle et le taux de croissance reste élevé.


Aangezien aan alle chemische stoffen een gevaar kan zijn verbonden, is het nuttig ervoor te zorgen dat de nodige voorzorgsmaatregelen worden getroffen in verband met de beoordeling van deze stoffen en de voorwaarden voor het gebruik ervan die de risico's zoveel mogelijk moeten beperken.

Comme toutes les substances chimiques peuvent représenter un danger, il est bon de veiller à prendre les précautions nécessaires pour que toutes ces substances soient évaluées et que leur utilisation se fasse dans des conditions assurant la limitation des risques.




Anderen hebben gezocht naar : zoveel mogelijk     zoveel mogelijk moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel mogelijk moeten' ->

Date index: 2024-07-14
w