Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zoveel personeelsleden sedert meerdere maanden " (Nederlands → Frans) :

Volgens de vakbond zou de gevangenis “slecht draaien” en dat is de reden waarom zoveel personeelsleden sedert meerdere maanden ziek zijn.

Pour le syndicat, la prison « tournerait mal », et c'est la raison pour laquelle il y a de nombreux malades dans le personnel depuis plusieurs mois.


Wij staan sedert meerdere maanden in dit verband in contact met de Kanselarij van de eerste minister en AnySurfer.

Nous sommes en contact depuis plusieurs mois à ce sujet avec la Chancellerie du premier ministre et AnySurfer.


Volgens artikel 16 van dezelfde wet zijn de kiesvoorwaarden (die moeten zijn vervuld op de datum van de verkiezingen) echter de volgende: - verbonden zijn door een arbeids- of een leerovereenkomst; - geen deel uitmaken van het leidinggevend personeel; - sedert ten minste drie maanden tewerkgesteld zijn in de juridische entiteit of in de technische bedrijfseenheid gevormd door meerdere juridische entiteiten.

Toutefois, selon l'article 16 de ladite loi, les conditions d'électorat (qui doivent être remplies à la date des élections) sont les suivantes: - être engagé dans les liens d'un contrat de travail ou d'apprentissage; - ne pas faire partie du personnel de direction; - être occupé depuis trois mois au moins dans l'entité juridique ou dans l'unité technique d'exploitation composée de plusieurs entités juridiques.


2º sedert ten minste drie maanden tewerkgesteld zijn in de juridische entiteit of in de technische bedrijfseenheid gevormd door meerdere juridische entiteiten; voor de toepassing van deze kiesvoorwaarde wordt bij overgang krachtens overeenkomst van een onderneming of bij verdeling ervan, rekening gehouden met de anciënniteit verworven vóór de overgang.

être occupé depuis trois mois au moins dans l'entité juridique ou dans l'unité technique d'exploitation composée de plusieurs entités juridiques; en cas de transfert conventionnel d'entreprise ou de division de celle-ci, il est tenu compte de l'ancienneté acquise avant le transfert pour l'application de la présente condition d'électorat.


2º sedert ten minste drie maanden tewerkgesteld zijn in de juridische entiteit of in de technische bedrijfseenheid gevormd door meerdere juridische entiteiten; voor de toepassing van deze kiesvoorwaarde wordt bij overgang krachtens overeenkomst van een onderneming of bij verdeling ervan, rekening gehouden met de anciënniteit verworven vóór de overgang.

être occupé depuis trois mois au moins dans l'entité juridique ou dans l'unité technique d'exploitation composée de plusieurs entités juridiques; en cas de transfert conventionnel d'entreprise ou de division de celle-ci, il est tenu compte de l'ancienneté acquise avant le transfert pour l'application de la présente condition d'électorat.


Art. 3. § 1. Voor de werklieden in dienst op 1 april 2010 wordt het recht op de tussenkomst van de sectorale hospitalisatieverzekering vanaf die datum geopend, indien deze werklieden op die datum sedert minstens 6 maanden in dienst zijn bij één of meerdere werkgevers bedoeld in artikel 1 van deze overeenkomst en dus als werkman aangegeven zijn in de RSZ-categorie 085.

Art. 3. § 1. Pour les ouvriers en service le 1 avril 2010 le droit à l'intervention de l'assurance hospitalisation sectorielle prend cours à partir de cette date, à condition que ces ouvriers soient en service depuis 6 mois à cette date auprès de un ou plusieurs employeurs mentionnés sous l'article 1 de la présente convention et donc déclarés comme ouvrier sous la catégorie de l'ONSS 085.


Om het recht op de tussenkomsten van de hospitalisatieverzekering te openen, moeten de betrokken arbeiders sedert minstens 6 maanden ononderbroken in dienst geweest zijn van één of meerdere werkgevers bedoeld in artikel 1 van deze overeenkomst, en dus als arbeider aangegeven zijn in de RSZ-categorie 091.

Pour ouvrir le droit aux interventions de l'assurance hospitalisation, les ouvriers visés doivent avoir été depuis au moins 6 mois ininterrompus au service d'un ou plusieurs employeurs visés à l'article 1 de cette convention et donc avoir été déclarés comme ouvriers dans la catégorie ONSS 091.


Om het recht op de tussenkomsten van de hospitalisatieverzekering te openen, moeten de betrokken arbeiders sedert minstens zes maanden ononderbroken in dienst geweest zijn van één of meerdere werkgevers bedoeld in artikel 1 van deze overeenkomst, en dus als arbeider aangegeven zijn in de RSZ-categorie 083.

Pour ouvrir le droit aux interventions de l'assurance hospitalisation, les ouvriers visés doivent avoir été depuis au moins six mois ininterrompus au service d'un ou plusieurs employeurs visés à l'article 1 de cette convention et donc avoir été déclarés comme ouvriers dans la catégorie ONSS 083.


Art. 6. De intrekking van de erkenning van één of meerdere van de in artikel 1 bedoelde instellingen geeft recht op de terugbetaling van een gedeelte van de betaalde retributie ten belope van zoveel twaalfden als het resterend aantal maanden van het jaar waarvoor de retributie verschuldigd is, te delen door het op 1 januari van het laatstgenoemde jaar aantal erkende instellingen en te vermenigvuldigen met het aantal instellingen waarvan de erkenning w ...[+++]

Art. 6. Le retrait de l'agrément d'un ou plusieurs des organismes visés à l'article 1 donne droit au remboursement d'une partie de la redevance payée, à savoir autant de douzièmes qu'il reste de nombre de mois dans l'année pour laquelle la redevance est due, à diviser par le nombre d'organismes agréés au 1 janvier de l'année précitée et à multiplier par le nombre d'organismes dont l'agrément a été retiré.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat, om de werking van een lokaal dienstencentrum te laten aansluiten bij het sociaal beleid van de gemeente waar het centrum wordt opgericht, sedert 1 juni 2002 het gemeentebestuur en het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn van die gemeente bij de erkenning van een lokaal dienstencentrum worden betrokken middels het uitbrengen van een voorafgaand advies over het initiatief; dat het besluit dat dit voorafgaand advies regelt, door de Raad van State w ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que pour aligner le fonctionnement d'un centre de service local sur la politique sociale de la commune où le centre a été créé, l'administration communale et le centre public d'aide sociale de cette commune sont associés depuis le 1 juin 2002 à l'agrément d'un centre de services local par le biais d'un avis préalable concernant cette initiative; que l'arrêté qui règle cet avis préalable a été annulé par le Conseil d'Etat du fait que l'avis de la section législation de ce Conseil n'a pas été recueilli; que cet arrêté a été appliqué pendant plusieurs mois; qu'en vue d'un traitement conséquent et égal des demandes d'agrément et dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zoveel personeelsleden sedert meerdere maanden' ->

Date index: 2024-10-25
w