Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zover het beroepsgeheim zich daar » (Néerlandais → Français) :

Wanneer een bedrijfsrevisor het werk of de verklaring van een andere bedrijfsrevisor zou kunnen in opspraak brengen, brengt hij, voor zover het beroepsgeheim zich daar niet tegen verzet, hem onmiddellijk op de hoogte van de punten waarover er een meningsverschil bestaat.

Lorsqu'un réviseur d'entreprises est amené à mettre en cause le travail ou l'attestation d'un autre réviseur d'entreprises, il est tenu, dans la mesure où le secret professionnel le lui permet, de lui faire connaître immédiatement les points sur lesquels portent la divergence.


« Hoe dan ook kunnen derden die het beroepsgeheim of de zwijgplicht in acht moeten nemen, met uitzondering van advocaten en artsen, zich daar niet op beroepen.

« En toute hypothèse, le tiers tenu au secret professionnel ou au devoir de réserve, à l'exception de l'avocat et du médecin, ne peut se prévaloir de celui-ci.


« Hoe dan ook kunnen derden die het beroepsgeheim of de zwijgplicht in acht moeten nemen, met uitzondering van advocaten en artsen, zich daar niet op beroepen.

« En toute hypothèse, le tiers tenu au secret professionnel ou au devoir de réserve, à l'exception de l'avocat et du médecin, ne peut se prévaloir de celui-ci.


Voor zover de overeenkomstig § 1 geïndividualiseerde wijzen van de plaatsing in een individueel bijzonder beveiligingsregime zich daar niet tegen verzetten, behoudt de gedetineerde het recht tot deelname aan de in de gevangenis aangeboden activiteiten zoals bepaald in titel V, hoofdstukken IV, V en VI, en het recht op contacten met de buitenwereld, zoals bepaald in titel V, hoofdstuk III.

Pour autant que les modalités individualisées de placement sous régime de sécurité particulier individuel établies conformément au § 1 ne s'y opposent pas, le détenu conserve le droit de participer aux activités proposées dans la prison telles que prévues au titre V, chapitres IV, V et VI, ainsi que le droit d'avoir des contacts avec le monde extérieur, comme prévu au titre V, chapitre III.


Voor zover het Internationaal Maritim Dangerous Goods (IMDG) in de toekomst geen bijzondere voorschriften voor het vervoer over zee van spoorwagens in het leven zal roepen, is het noodzakelijk om daarover een wettelijke regeling te kunnen beschikken. De Bijlage van Aanhangsel C van het COTIF leent zich daar uitstekend toe.

Dans la mesure où l'International Maritim Dangerous Goods (IMDG) ne créera pas, à l'avenir, des prescriptions particulières pour les transports maritimes de wagons ferroviaires, il est nécessaire de disposer d'une réglementation légale, à laquelle l'Annexe de l'Appendice C se prête fort bien.


4. Persoonlijk ben ik daar voorstander van, voor zover deze maatregel de zelfstandigen in staat zal stellen om hun activiteit op een waardige manier stop te zetten op het moment waarop duidelijk is geworden dat er zich een moeilijk te overwinnen financieel probleem stelt, zonder aan het einde van de rit failliet te moeten gaan.

4. J'y suis personnellement favorable, dans l'optique où cette mesure sera de nature à permettre aux indépendants de cesser dignement leur activité, sans devoir en fin de compte être contraints de faire aveu de faillite, au moment où il est clair qu'un problème financier difficilement surmontable se pose.


Met inachtneming van de plichtenleer en, in het bijzonder, het beroepsgeheim, omvat de hulp verleend aan de jongere het werk in netwerk voor zover de dienst zich van de instemming en medewerking van de jongere vergewist».

Dans le respect du code de déontologie et en particulier du secret professionnel, l'aide apportée au jeune comprend le travail en réseau pour autant que le service s'assure de l'adhésion du jeune».


Ongetwijfeld zijn veel van de daar aan de orde gestelde kwesties een zaak voor de nationale en regionale overheden en kunnen voor zover nodig besproken worden met organisaties en de sociale partners. Peer reviews, uitwisseling van goede methoden en een vergelijking van de in de diverse lidstaten geboekte voortgang zouden echter aan de oplossing ervan een bijdrage kunnen leveren. Ook zijn de doelstellingen op zich niet nieuw ...[+++]

Il est évident que de nombreux éléments décrits dans ces objectifs peuvent être pris en charge par les autorités nationales ou régionales et discutés le cas échéant avec des associations et les partenaires sociaux, mais tous ces objectifs auraient à bénéficier d'un processus d'examen par les pairs, d'un échange de bonnes pratiques et d'une comparaison des progrès accomplis par les États membres.


3. Wanneer de strafprocedure is beëindigd, wordt de geschorste administratieve procedure hervat voor zover de algemene rechtsbeginselen zich daar niet tegen verzetten.

3. Lorsque la procédure pénale est menée à son terme, la procédure administrative qui a été suspendue reprend, pour autant que les principes généraux du droit ne s'y opposent pas.


`Hoe dan ook kunnen derden die het beroepsgeheim of de zwijgplicht in acht moeten nemen, met uitzondering van advocaten en artsen, zich daar niet op beroepen.

" En toute hypothèse, le tiers tenu au secret professionnel ou au devoir de réserve, à l'exception de l'avocat et du médecin, ne peut se prévaloir de celui-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover het beroepsgeheim zich daar' ->

Date index: 2021-09-16
w