Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zover het debetsaldo blijft bestaan " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de eerste daaropvolgende maand en voor zover het debetsaldo blijft bestaan, moet die informatie minstens eenmaal per week aan de klant worden meegedeeld».

En outre, durant le premier mois qui suit, et pour autant que découvert subsiste, cette information doit être fournie au client au moins une fois par semaine.


Tijdens de eerste daaropvolgende maand en voor zover het debetsaldo blijft bestaan, moet die informatie minstens eenmaal per week aan de klant worden meegedeeld.

En outre, durant le premier mois qui suit, et pour autant que le découvert subsiste, cette information doit être fournie au client au moins une fois par semaine.


Tijdens de eerste daaropvolgende maand en voor zover het debetsaldo blijft bestaan, moet die informatie minstens eenmaal per week aan de klant worden meegedeeld.

En outre, durant le premier mois qui suit, et pour autant que le découvert subsiste, cette information doit être fournie au client au moins une fois par semaine.


Tijdens de eerste daaropvolgende maand en voor zover het debetsaldo blijft bestaan, moet die informatie minstens eenmaal per week aan de klant worden meegedeeld».

En outre, durant le premier mois qui suit, et pour autant que la découvert subsiste, cette information doit être fournie au client au moins une fois par semaine.


Tijdens de eerste daaropvolgende maand en voor zover het debetsaldo blijft bestaan, moet die informatie minstens eenmaal per week aan de klant worden meegedeeld.

En outre, durant le premier mois qui suit, et pour autant que le découvert subsiste, cette information doit être fournie au client au moins une fois par semaine.


Voor de kandidaat of inschrijver die personeel tewerkstelt dat onderworpen is aan de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders en als er nog twijfel blijft bestaan, gaat de aanbestedende overheid na of de sociale verplichtingen werden nageleefd door de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid te ondervragen voor zover die de door de aanbestedende overheid gevraagde attesten uitreikt.

Pour le candidat ou le soumissionnaire employant du personnel assujetti à la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs et lorsque le doute persiste, le pouvoir adjudicateur vérifie le respect des obligations sociales en interrogeant l'Office national de Sécurité sociale pour autant que ce dernier délivre les attestations demandées par le pouvoir adjudicateur.


Als er nog twijfel blijft bestaan, gaat de aanbestedende overheid na of de ondernemer zijn fiscale verplichtingen heeft nageleefd door de Federale Overheidsdienst Financiën te ondervragen voor zover die de door de aanbestedende overheid gevraagde attesten uitreikt.

Lorsque le doute persiste, le pouvoir adjudicateur vérifie le respect des obligations fiscales de l'opérateur économique en interrogeant le Service public fédéral Finances pour autant que ce dernier délivre les attestations demandées par le pouvoir adjudicateur.


Art. VII 185. § 1. Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheidsdienst Justitie - Jeugdsanctierecht overgehevelde personeelslid van niveau A dat op datum van overheveling de specificiteitstoelage genoot, vermeld in het koninklijk besluit van 4 april 2003 tot toekenning van specificiteitstoelage aan sommige ambtenaren in dienst in de buitendiensten van het Directoraat-generaal EPI - Penitentiaire Inrichtingen, met uitzondering van het bewakings- en technisch personeel, geniet, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen, de rege ...[+++]

Art. VII 185. § 1 . Le membre du personnel de niveau A transféré à partir du 1 janvier 2015 du Service public fédéral Justice - Droit pénal de la Jeunesse dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, bénéficiait d'une allocation de spécificité telle que visée à l'arrêté royal du 4 avril 2003 octroyant une allocation de spécificité à certains agents en service dans les services extérieurs de la Direction générale EPI - Etablissements pénitentiaires, à l'exclusion du personnel de surveillance et technique, bénéficie, pour autant que l'intéressé continue à exercer la fonction, du régime et du montant tels qu'ils exist ...[+++]


Art. VII 187. § 1. Het vanaf 1 januari 2015 in het kader van een staatshervorming van de federale overheidsdienst Justitie - Justitiehuizen overgehevelde personeelslid dat op datum van overheveling de toelage voor wachtdiensten genoot, vermeld in hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 11 februari 2013 tot toekenning van een toelage aan de personeelsleden van het federaal administratief openbaar ambt die bepaalde prestaties verrichten, geniet, voor zover de betrokkene de functie blijft uitoefenen, de regeling en het bedrag z ...[+++]

Art. VII 187. § 1 . Le membre du personnel transféré à partir du 1 janvier 2015 du Service public fédéral Justice - Maisons de justice dans le cadre d'une réforme de l'Etat qui, à la date du transfert, bénéficiait d'une allocation de garde, telle que visée au chapitre III de l'arrêté royal du 11 février 2013 octroyant une allocation aux membres du personnel de la fonction publique fédérale administrative qui effectuent certaines prestations, bénéficie, pour autant que l'intéressé continue à exercer la fonction, du régime et du montant tels qu'ils existent à la date du transfert et pour autant que ce régime continue à exister auprès de l ...[+++]


Maar zelfs al wordt het gedeelte van het beroep betreffende de toegang tot informatie ontvankelijk geacht, voor zover een recht op toegang tot stukken van de procedure van vergelijkend onderzoek los kan bestaan van een verzoek om nietigverklaring van een besluit van de jury van het vergelijkend onderzoek, dan blijft de vordering betreffende de weigering om te worden toegelaten tot het mondeling examen, het hoofddeel van het beroep, ...[+++]

La Commission ajoute que même si la partie du recours relative à l’accès aux informations était jugée recevable, dans la mesure où un droit d’accès aux documents de la procédure d’un concours peut exister indépendamment d’une demande d’annulation d’une décision du jury du concours, la prétention relative à la non-admission à participer à l’épreuve orale, qui serait la partie principale du recours, resterait irrecevable.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover het debetsaldo blijft bestaan' ->

Date index: 2022-11-08
w