Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eventueel
Gebruik van het vliegtuig
Hier
In voorkomend geval
Indien nodig
Interne vaardigheidstoets
Voor zover
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig

Traduction de «zover het hier » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu




Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkome ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


[hier:] interne vaardigheidstoets

contrôle hors ligne de l'exploitant


[hier:] gebruik van het vliegtuig

points relatifs à l'utilisation de l'avion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om tot de verplichte cofinanciering van 25 % te komen, dient de federale cofinanciering aangevuld te worden met eigen middelen of andere regionale/lokale subsidies voor zover ze in overeenstemming zijn met de subsidiabiliteitsregels. Het gaat hier over 10 % van de totale betoelaagbare kost van het project.

Afin d'atteindre le cofinancement obligatoire de 25 % du montant total des coûts éligibles, le cofinancement fédéral doit être complété par des fonds propres ou d'autres subventions régionales ou locales dans la mesure où ces moyens sont compatibles avec les règles d'éligibilité. Il s'agit donc de 10 % du montant total des coûts éligibles


Art. 65. De volgende principes zijn principes van goed bestuur, voor zover de organisatie over de desbetreffende organen beschikt en voor zover de toepasselijke regelgeving toelaat om hier aan te voldoen:

Art. 65. Les principes suivants sont des principes de bonne gouvernance dans la mesure où l'organisation dispose des organes correspondants et où la réglementation applicable permet d'y répondre :


Art. 66. Als de organisatie een bestuur is of beheerd wordt door een bestuur, gelden in afwijking van artikel 65 de volgende principes van goed bestuur, voor zover de organisatie over de desbetreffende organen beschikt en voor zover de toepasselijke regelgeving toelaat om hier aan te voldoen:

Art. 66. Si l'organisation est une administration ou est gérée par une administration, les principes de bonne gouvernance suivants s'appliquent, par dérogation à l'article 65, dans la mesure où l'organisation dispose des organes correspondants et où la réglementation applicable permet d'y répondre :


Ook hier geldt dat de opdracht slechts gewijzigd kan worden voor zover in het geval waarin deze onder één van de toegelaten wijzigingsmogelijkheden valt (onvoorzienbare omstandigheden, de minimis-bepaling, pressetext-criteria, ...).

Ici aussi, il est clair que le marché ne peut être modifié que pour autant que la modification ressorte d'une des possibilités de modification autorisées (circonstances imprévisibles, disposition de minimis, critères pressetext, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Moens meent dat de argumenten van de heren Timmermans, Ramoudt en de Clippele alleen gelden voor zover we hier te maken zouden hebben met een absolute nietigheid van de koppelverkoop.

M. Moens estime que les arguments de MM. Timmermans, Ramoudt et de Clippele ne sont valables que pour les cas de nullité absolue de la vente couplée.


De therapie daarentegen, die in feite plaatsvindt voor zover er vraag naar is, moet zich kunnen ontwikkelen, zonder dat het gerecht hier zijn dreigende schaduw op werpt en voor zover er sprake is van vertrouwen, binnen de centra die van de gemeenschappen en de gewesten afhangen en die geen rekenschap hoeven af te leggen tegenover het gerecht (tenzij in gevallen van nood en het verlenen van bijstand aan een persoon in nood).

Au contraire, la thérapie étant par essence de l'ordre de la demande, il convient qu'elle se développe sans hantise du judiciaire dans le cadre de la confiance au sein des centres relevant des communautés et régions et n'ayant pas (hors l'état de nécessité et la non-assistance à personne en danger) à rendre compte à la Justice.


De therapie daarentegen, die in feite plaatsvindt voor zover er vraag naar is, moet zich kunnen ontwikkelen, zonder dat het gerecht hier zijn dreigende schaduw op werpt en voor zover er sprake is van vertrouwen, binnen de centra die van de gemeenschappen en de gewesten afhangen en die geen rekenschap hoeven af te leggen tegenover het gerecht (tenzij in gevallen van nood en het verlenen van bijstand aan een persoon in nood).

Au contraire, la thérapie étant par essence de l'ordre de la demande, il convient qu'elle se développe sans hantise du judiciaire dans le cadre de la confiance au sein des centres relevant des communautés et régions et n'ayant pas (hors l'état de nécessité et la non-assistance à personne en danger) à rendre compte à la Justice.


Wat zijn de cijfers hier, en dit voor Vlaanderen, Wallonië, Brussel (Nederlandstalig versus Franstalig)voor 2003-2007, voor zover beschikbaar?

Quels sont les chiffres pour la Flandre, la Wallonie, Bruxelles (néerlandophone vs francophone) pour les années 2003 à 2007, pour autant qu’ils soient disponibles ?


Voor zover het hier gaat om rechtstreekse collega's die vaak actief zijn op dezelfde werkvloer, vaak rond dezelfde patiënt, komt dit over als discriminatie.

Dans la mesure où il s'agit ici de collègues directs, souvent actifs au même endroit et ayant affaire au même patient, cela est perçu comme de la discrimination.


Het is niet de bedoeling om hier een opsomming te geven van de verschillende punten van kritiek ten aanzien van de kern van de voorgenomen regelingen die onder de punten 3.2.1. en 3.2.2. worden genoemd en waarop in punt 4.2. nader zal worden ingegaan, maar niettemin kan alleen maar geconstateerd worden dat het arsenaal aan instrumenten dat in de lidstaten van de Europese Unie van toepassing is in verband met de erkenning en tenuitvoerlegging van straffen in een andere lidstaat, eveneens nogal onvolledig is en voor zover voorhanden (in het bijzonder het Ve ...[+++]

Sans vouloir reproduire et répéter ici les différents points de critique quand au fond des réglementations envisagées qui ont été identifiés aux points 3.2.1. et 3.2.2. et qui vont être traités plus en détail au point 4.2., on ne peut que constater que l'arsenal d'instruments applicables entre les Etats membres de l'Union européenne et permettant de répondre au souci de reconnaître et d'exécuter la peine dans un autre Etat membre est également assez incomplet et, pour autant qu'il existe (c'est-à-dire en particulier la Convention du Conseil de l'Europe sur le transfèrement des personnes condamnées du 21 mars 1983) susceptible d'être amél ...[+++]




D'autres ont cherché : eventueel     gebruik van het vliegtuig     in voorkomend geval     indien nodig     interne vaardigheidstoets     voor zover     voor zover nodig     voor zover noodzakelijk     waar nodig     zo nodig     zover het hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zover het hier' ->

Date index: 2023-02-10
w