7° de kandidaat die in vast verband overgeheveld is van de Regie voor Maritiem Transport naar het Vlaamse Gewest, wordt van de leeftijdsgrens van 50 jaar, vermeld in artikel 1, 6° vrijgesteld, voor zover hij gedurende 4 jaar, voorafgaand aan de indiensttreding in een varende functie bij het loodswezen tewerkgesteld was en vóór de leeftijd van 50 jaar bij de RMT in dienst was getreden.
7° le candidat nommé à titre définitif qui est transféré de la Régie des Transports maritimes vers la Région flamande est exempté de la limite d'âge de 50 ans, visée à l'article 1, 6°, pour autant qu'il ait été employé durant les 4 années précédant l'entrée en service dans une fonction navigante auprès du service de pilotage et qu'il soit entré en service auprès de la Régie précitée avant l'âge de 50 ans