Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Eventueel
In voorkomend geval
Indien nodig
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Vervoer onder douanecontrole
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band
Zo nodig

Traduction de «zover zij onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


Omschrijving: Elke andere-stemmingsstoornis die klassering onder F30-F34 niet rechtvaardigt, omdat zij niet ernstig of langdurig genoeg is.

Définition: Tous les autres troubles de l'humeur dont la sévérité ou la durée est insuffisante pour justifier un classement en F30-F34.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 7. Artikel 24 van hetzelfde reglement wordt vervangen als volgt : "Voor de toepassing van dit reglement omvat het begrip 'alternatieve instellingen voor collectieve belegging' als bedoeld in artikel 1 van dit reglement ook de alternatieve instellingen voor collectieve belegging als bedoeld in artikel 506 van de wet van 19 april 2014 voor zover zij onder toepassing van dit artikel 506 vallen".

Art. 7. L'article 24 du même Règlement est remplacé par ce qui suit : "Pour l'application du présent règlement, la notion d'organismes de placement collectif alternatifs, visée à l'article 1 du présent règlement, comprend les organismes de placement collectif alternatifs visés à l'article 506 de la loi du 19 avril 2014 tant que ceux-ci relèvent de l'application de l'article 506 précité".


Het betreft inzonderheid plannen en programma's, alsook de wijzigingen ervan, die door een instantie op nationaal, regionaal of lokaal niveau worden opgesteld en/of vastgesteld en die door wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen zijn voorgeschreven, voor zover zij onder de werkingssfeer van die richtlijn vallen.

Il s'agit en particulier de plans et programmes, y compris leurs modifications, élaborés et/ou adoptés par une autorité au niveau national, régional ou local, et exigés par des dispositions législatives, réglementaires ou administratives, pour autant qu'ils entrent dans le champ d'application de cette directive.


De bemiddelingsassistenten en bemiddelingsadviseurs hebben een ander statuut dan de overige ambtenaren uit de « parajustitiële » sector die, voor zover zij onder de leiding en het toezicht van de magistraten staan, doorgaans onder het statuut van de rijksambtenaren vallen.

Le statut de ces personnes diffère de celui des autres agents du secteur « parajudiciaire », généralement soumis au statut des agents de la fonction publique, en tant qu'il sont sous la direction et la surveillance des magistrats.


De bemiddelingsassistenten en bemiddelingsadviseurs hebben een ander statuut dan de overige ambtenaren uit de « parajustitiële » sector die, voor zover zij onder de leiding en het toezicht van de magistraten staan, doorgaans onder het statuut van de rijksambtenaren vallen.

Le statut de ces personnes diffère de celui des autres agents du secteur « parajudiciaire », généralement soumis au statut des agents de la fonction publique, en tant qu'il sont sous la direction et la surveillance des magistrats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking op §§ 2 en 3, kunnen ook andere beroepsbeoefenaars dan beroepsbeoefenaars zoals bedoeld in de artikelen 3, § 1, 68/1 en 68/2 op autonome wijze de psychotherapie uitoefenen voor zover zij ressorteren onder een van de volgende categorieën : a) beroepsbeoefenaars die uiterlijk in de loop van het academiejaar 2015-2016 hun studies hebben beëindigd onder volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij beschikken over een beroepstitel overeenkomstig deze wet; 2° zij hebben een specifieke opleiding in de psychotherapie met vrucht vol ...[+++]

Par dérogation aux §§ 2 et 3, des praticiens professionnels autres que les praticiens professionnels tels que visés aux articles 3, § 1, 68/1 et 68/2 peuvent également exercer de manière autonome la psychothérapie, pour autant qu'ils ressortissent d'une des catégories suivantes : a) praticiens professionnels qui, au plus tard au cours de l'année académique 2015-2016, ont terminé leurs études aux conditions cumulatives suivantes : 1° ils disposent d'un titre professionnel conformément à la présente loi; 2° ils ont terminé avec fruit dans un établissement une formation spécifique en psychothérapie; 3° ils peuvent fournir au plus tard le ...[+++]


Art. 23. In artikel 5 van hetzelfde koninklijk besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 10 oktober 2011, worden de volgende wijzingen aangebracht : a) in het eerste lid wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt : "1° de deposito's, waaronder de op naam gestelde kasbonnen en de gedematerialiseerde en op nominatieve rekeningen geregistreerde kasbonnen, zoals bedoeld in artikel 3, 68°, van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op kredietinstellingen"; b) in het eerste lid wordt de bepaling onder 2° vervangen als volgt : "2° voor zover zij niet ...[+++]

Art. 23. A l'article 5 du même arrêté royal, modifié par l'arrêté royal du 10 octobre 2011, sont apportées les modifications suivantes : a) dans l'alinéa 1, le 1° est remplacé par ce qui suit : "1° les dépôts dont les bons de caisse nominatifs et les bons de caisse dématérialisés et enregistrés à des comptes nominatifs, tels que définis dans l'article 3, 68°, de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit"; b) dans l'alinéa 1, le 2° est remplacé par ce qui suit : "2° pour autant qu'ils ne sont pas compris sous 1°, les dépôts de fonds détenus pour le compte des investisseurs en attente d'affect ...[+++]


Deze collectieve arbeidsovereenkomst regelt de loon- en arbeidsvoorwaarden van de werknemers die in dienst zijn van de werkgevers van de diensten voor gezinszorg (gezins- en bejaardenhulp) van de Vlaamse Gemeenschap, voor zover zij tewerkgesteld zijn met een arbeidsovereenkomst dienstencheques en zij vallen onder het toepassingsgebied van het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Vlaamse Gemeensch ...[+++]

Cette convention collective de travail règle les conditions de travail et de rémunération des travailleurs qui sont au service des employeurs des services d'aide familiale (aide familiale et aide senior) de la Communauté flamande pour autant qu'ils soient occupés avec un contrat de travail "titres-services" et relèvent du champ de compétence de la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté flamande et non du champ de compétence d'une autre commission paritaire.


— « Onder voorbehoud te voldoen », is geen Nederlands → voor zover zij voldoen, op voorwaarde dat zij voldoen, als, indien zij voldoen.

Les termes « Onder voorbehoud te voldoen », sont incorrects en néerlandais et devraient être remplacés par les termes « voor zover zij voldoen, op voorwaarde dat zij voldoen, als, indien zij voldoen ».


« Hetzelfde geldt voor de personeelsleden van de Afzonderlijke Personeelsformatie van de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, voor zover zij vallen onder een specifiek stelsel van verlof voorafgaand aan pensionering waarin zij toegetreden zijn».

« La même règle vaut pour les membres du personnel du cadre organique de complément du Service public fédéral Mobilité et Transport, pour autant qu’ils relèvent d’un système spécifique de congé préalable à la retraite auquel ils adhèrent».


De volmachten worden aanvaard indien zij ondertekend zijn door één van de bevoegde overheden vermeld onder nummers 325 tot 327 hierboven en voor zover zij voldoen aan één van de volgende voorwaarden :

Les pouvoirs sont acceptés s'ils sont signés par l'une des autorités compétentes énumérées aux numeros 325 à 327 ci-dessus et s'ils répondent à l'un des critères suivants :


w