Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel binnenlandse als grensoverschrijdende aanbiedingen beschikbaar " (Nederlands → Frans) :

Als zowel binnenlandse als grensoverschrijdende aanbiedingen beschikbaar waren, werden deze met elkaar vergeleken.

Les offres transfrontalières, lorsqu'elles étaient disponibles, ont été comparées aux offres nationales.


Zoals eerder vermeld, heeft de Commissie op het gebied van consumentengeschillen twee aanbevelingen aangenomen betreffende de beginselen die van toepassing zijn op buitengerechtelijke organen die met de beslechting van ­ zowel binnenlandse als grensoverschrijdende ­ consumentengeschillen belast zijn.

Comme il a été indiqué précédemment, dans le domaine des conflits de consommation, la Commission a adopté deux recommandations sur les principes applicables aux organes extra judiciaires chargés de la résolution des litiges de consommation, tant nationaux que transnationaux.


Zoals eerder vermeld, heeft de Commissie op het gebied van consumentengeschillen twee aanbevelingen aangenomen betreffende de beginselen die van toepassing zijn op buitengerechtelijke organen die met de beslechting van ­ zowel binnenlandse als grensoverschrijdende ­ consumentengeschillen belast zijn.

Comme il a été indiqué précédemment, dans le domaine des conflits de consommation, la Commission a adopté deux recommandations sur les principes applicables aux organes extra judiciaires chargés de la résolution des litiges de consommation, tant nationaux que transnationaux.


De verordening betreffende geldovermakingen, die het pakket inzake de bestrijding van witwassers en terroristen (in combinatie met de vierde antiwitwasrichtlijn) aanvult, beoogt hetzelfde overkoepelende doel van een efficiëntere bestrijding van witwaspraktijken en terrorismefinanciering door de transparantie van alle typen geldovermakingen, zowel binnenlandse als grensoverschrijdende, te vergroten teneinde het voor rechtshandhavingsautoriteiten gemakkelijker te maken om elektronische overmakingen door criminelen en terroristen te traceren.

Complétant le dispositif de lutte contre les criminels qui blanchissent des capitaux et les terroristes (avec la quatrième directive anti-blanchiment), le règlement sur les virements de fonds a pour finalité d'atteindre le même objectif général d'une lutte plus efficace contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme en rendant plus transparents les virements de tous types, qu'ils soient nationaux ou transfrontaliers, de manière à ce que les autorités policières et judiciaires puissent identifier plus aisément les fonds que les criminels et les terroristes virent par des moyens électroniques.


De website behandelt enkel geschillen tussen consumenten of ondernemers die in de EU gevestigd zijn en enkel over producten of diensten die online gekocht zijn, en dat zowel voor binnenlandse als grensoverschrijdende transacties.

Ce site web ne traite que des litiges opposant des consommateurs ou des entrepreneurs établis dans l'Union européenne et portant uniquement sur des produits ou des services achetés en ligne et ce, pour les transactions tant intérieures que transfrontalières.


Met deze richtlijn dienen minimumnormen voor de kwaliteit van ADR-entiteiten te worden vastgesteld, die consumenten hetzelfde gewaarborgde minimumniveau van bescherming en rechten bieden bij zowel binnenlandse als grensoverschrijdende geschillen.

La présente directive devrait établir des normes minimales de qualité pour les organes de REL garantissant le même niveau de protection et de droits pour les consommateurs, que ce soit dans le cadre de litiges dans leur propre pays ou de litiges transfrontaliers.


Deze verslagen bevatten de volgende informatie met betrekking tot zowel binnenlandse als grensoverschrijdende geschillen: Voorstel voor een richtlijn

Ceux-ci comprennent les informations relatives aux litiges intérieurs et transfrontaliers suivantes:


Hij is er echter van overtuigd dat het voorgestelde systeem deze doelen uitsluitend kan bereiken als het veelomvattend is (met inbegrip van zowel binnenlandse en grensoverschrijdende transacties, als online en offline transacties), aan hoge normen voldoet (hoog niveau van consumentenbescherming, onpartijdigheid, doeltreffendheid, transparantie), gemakkelijk te gebruiken is, doeltreffende resultaten oplevert en het recht op toegang tot de rechter in acht neemt, d.w.z. met name consumenten niet het recht ontneemt om zich tot de rechter te wenden.

Il est toutefois fermement convaincu que le système proposé ne permettra d'atteindre ces objectifs qu'à condition d'être complet (incluant les transactions nationales et transfrontalières ainsi que celles effectuées ou non en ligne), de satisfaire à des normes élevées (niveau élevé de protection du consommateur, impartialité, efficacité, transparence), d'être facile à utiliser, de donner des résultats probants et de préserver l'accès à la justice, notamment en ne privant pas les consommateurs de leur droit de demander réparation auprès des tribunaux.


Bij onze noorderburen lopen die experimenten reeds geruime tijd, met duidelijke ondersteuning van de overheid; zowel het ministerie van Justitie als dat van Binnenlandse Zaken geven financiële steun aan de projecten van de steden en gemeenten, er is centrale informatie en coördinatie beschikbaar en de resultaten zijn zeker en vast bemoedigend te noemen.

Chez nos voisins néerlandais, ces expériences, entamées il y a pas mal de temps déjà, sont clairement soutenues par les pouvoirs publics. Les ministères de la Justice et de l'Intérieur apportent l'un comme l'autre une aide financière aux projets des villes et des communes; celles-ci disposent d'un système centralisé d'information et de coordination et les résultats sont tout à fait encourageants.


Deze brochures, die alle types verblijf zullen vermelden, zullen bestemd zijn voor het geïnteresseerde publiek, en zullen zowel bij de diplomatieke vertegenwoordigingen in het buitenland als bij de Dienst Vreemdelingenzaken van het ministerie van Binnenlandse Zaken beschikbaar zijn.

Ces brochures qui reprendront tous les types de séjour, seront destinées au public intéressé et seront disponibles tant auprès des représentations diplomatiques à l'étranger qu'auprès de l'Office des étrangers du ministère de l'Intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel binnenlandse als grensoverschrijdende aanbiedingen beschikbaar' ->

Date index: 2021-09-12
w