Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenaal pseudohermafroditisme
Asfyxie door gas
BRD
Betrekkingen tussen BRD en DDR
Bij man
Bij vrouw
Bondsrepubliek Duitsland
Congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand
Doodstraf NNO
Duits-Duitse betrekkingen
Duitse Bondsrepubliek
Duitse mark
Duitsland
Eiwit van Duitse kakkerlak
Elektrocutie
Frans-Duitse betrekkingen
Heteroseksuele pseudopubertas praecox
Isoseksuele pseudopubertas praecox
Macrogenitosomia praecox
Neventerm
Ophanging
Raad van de Duitse cultuurgemeenschap
Vergiftiging
Virilisatie
Voortijdige seksuele rijpheid met bijnierhyperplasie
Vuurpeloton
West-Duitsland

Vertaling van "zowel de duitse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijde ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel ...[+++]

macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)


betrekkingen tussen BRD en DDR [ Duits-Duitse betrekkingen ]

relation interallemande


Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]

Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]


eiwit van Duitse kakkerlak

protéine de blatte germanique


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque




Raad van de Duitse cultuurgemeenschap

Conseil de la Communauté culturelle allemande




congenitale afwezigheid van zowel onderarm als hand

absence congénitale de l'avant-bras et de la main
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De krachtlijnen van deze twee documenten zullen binnenkort besproken worden in de respectieve instellingen van de organisaties, om uiteindelijk te worden bekrachtigd — de juiste term hiervoor moet nog bepaald worden — door de « Space Council » van eind mei 2007, via een Resolutie die zal worden voorbereid door zowel het Duitse EU-voorzitterschap als het Nederlandse ESA-voorzitterschap.

Les lignes de force de ces deux documents alimenteront sous peu les débats des instances respectives des deux organisations avant d'être endossées — le terme reste à définir — par le « Space Council » de la fin mai 2007 à l'aide d'une Résolution préparée par la double présidence allemande de l'UE et néerlandaise de l'ESA.


De krachtlijnen van deze twee documenten zullen binnenkort besproken worden in de respectieve instellingen van de organisaties, om uiteindelijk te worden bekrachtigd — de juiste term hiervoor moet nog bepaald worden — door de « Space Council » van eind mei 2007, via een Resolutie die zal worden voorbereid door zowel het Duitse EU-voorzitterschap als het Nederlandse ESA-voorzitterschap.

Les lignes de force de ces deux documents alimenteront sous peu les débats des instances respectives des deux organisations avant d'être endossées — le terme reste à définir — par le « Space Council » de la fin mai 2007 à l'aide d'une Résolution préparée par la double présidence allemande de l'UE et néerlandaise de l'ESA.


Zowel de Duitse regeling als de Britse luchthavenrechten worden door derde landen aanvaard en lokken niet zo'n heftige kritiek of represailles uit.

La mesure allemande et la taxe britannique sur le transport aérien de passagers sont toutes deux acceptées par les pays tiers et ne sont pas sujettes à des critiques aussi intenses ou à de quelconques représailles.


De taalbrevetten afgeleverd door SELOR voor de Duitse taal kunnen door de kandidaten gebruikt worden als sollicitant of als personeelslid en dit zowel voor lokale als federale diensten.

Les certificats linguistiques délivrés par le SELOR pour la langue allemande peuvent être utilisés par les candidats en tant que postulant ou en tant que membre du personnel et ce, tant pour les services locaux que fédéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tevens moet, zowel voor de wetten als voor de verordenende teksten afkomstig van de federale overheid, de Duitse juridische terminologie die vooraf tot stand is gebracht door de Commissie welke die terminologie moet vastleggen, in acht worden genomen door de overheid die de Duitse vertaling van die teksten tot stand moet brengen, te weten de Centrale Dienst voor Duitse vertaling in Malmedy, wanneer het om wetten gaat, en de ter zake bevoegde minister, wanneer het om koninklijke en ministeriële besluiten gaat.

De même, tant pour les lois que pour les textes réglementaires d'origine fédérale, la terminologie juridique allemande qui aura été préalablement arrêtée par la Commission chargée de fixer cette terminologie, devra être respectée par l'autorité chargée d'établir la traduction allemande de ces textes, à savoir respectivement le Service central de traduction allemande sis à Malmedy, s'agissant des lois, et le ministre compétent ratione materiae, s'agissant des arrêtés royaux et ministériels.


Zowel de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Steinmayer, als de Duitse minister van Justitie, mevrouw Zypries, hebben recentelijk kenbaar gemaakt dat het Duitse voorzitterschap van plan is bij de Raad een voorstel in te dienen voor een wet houdende strafbaarstelling van het ontkennen van de holocaust in alle EU-lidstaten.

Il ressort de déclarations récentes du ministre des Affaires étrangères de la République fédérale d’Allemagne, M. Steinmeier, ainsi que du ministre de la Justice, Mme Zypries, que la présidence allemande a l’intention de faire adopter par le Conseil de ministres une loi pénalisant la négation de l’Holocauste dans tous les États membres de l’UE.


Zowel de Duitse minister van Buitenlandse Zaken, de heer Steinmayer, als de Duitse minister van Justitie, mevrouw Zypries, hebben recentelijk kenbaar gemaakt dat het Duitse voorzitterschap van plan is bij de Raad een voorstel in te dienen voor een wet houdende strafbaarstelling van het ontkennen van de holocaust in alle EU-lidstaten.

Il ressort de déclarations récentes du ministre des Affaires étrangères de la République fédérale d'Allemagne, M. Steinmeier, ainsi que du ministre de la Justice, Mme Zypries, que la présidence allemande a l'intention de faire adopter par le Conseil de ministres une loi pénalisant la négation de l'Holocauste dans tous les États membres de l'UE.


Wij onderhouden contact met zowel het Duitse voorzitterschap als het Duitse ministerie van Financiën om deze kwestie in juni opnieuw te bespreken met het oog op het creëren van een definitieve oplossing voor dat gedeeld beheer.

Nous sommes en contact avec la présidence allemande et le ministre allemand des finances afin de rediscuter en juin de la manière dont nous pourrons parvenir à une issue bien déterminée dans le problème de la gestion partagée.


Kan u mij voor het totaal aantal tewerkgestelde personeelsleden in de Krijgsmacht (zowel militair als burgerpersoneel) per onderdeel een overzicht geven van de verdeling van de betrekkingen over de Nederlandse, de Franse en de Duitse taalgroep, zowel uitgedrukt in fysieke personen als in voltijdse eenheden, en dit zowel per statuut als per niveau ?

Pouvez vous me fournir, pour le total des personnes (militaires et personnel civil) employées par les Forces armées, un aperçu de la répartition des emplois, par section, entre les rôles linguistiques français, néerlandais et allemand, exprimé tant en personnes physiques qu'en équivalents temps plein et ce, tant par statut que par niveau ?


Die onrustwekkende verklaring van het IOC volgt op de duidelijke en ambitieuze politieke standpunten van zowel de Duitse president Gauck als van Europees Commissaris en vicevoorzitter van de Europese Commissie Reding.

Cette déclaration inquiétante de la part des autorités du CIO fait suite à deux prises de positions politiques particulièrement claires et ambitieuses de la part du président allemand Gauck et de la commissaire européenne et vice-présidente de la Commission européenne, Mme Reding.


w