Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zowel economisch als ecologisch slimme oplossingen bieden » (Néerlandais → Français) :

84. gelooft sterk dat milieu en innovatie complementair zijn en verwijst in het bijzonder naar "nature-based solutions" die zowel economisch als ecologisch slimme oplossingen bieden voor het aanpakken van uitdagingen op vlak van o.a. klimaatverandering, grondstoffenschaarste, vervuiling en antimicrobiële resistentie; vraagt de belanghebbenden hier voluit op in te zetten in het kader van Horizon 2020; verzoekt de lidstaten beter gebruik te maken van de mogelijkheid om in de regelgeving ruimte te laten ten gunste van slimme oplossingen die positieve resultaten voor de biodiversiteit opleveren;

84. se dit fermement convaincu que l'environnement et l'innovation sont complémentaires, et renvoie notamment à des "solutions fondées sur la nature" qui offrent des solutions intelligentes, tant d'un point de vue économique qu'environnemental, aux défis du changement climatique, de la raréfaction des ressources, de la pollution et de la résistance antimicrobienne, notamment; invite les parties intéressées à s'y employer pleinement dans le cadre d'Horizon 2020; demande aux États membres d'être plus efficaces en laissant une marge de ...[+++]


Waterstof geproduceerd uit hernieuwbare energiebronnen en waterelektrolyse gekoppeld met brandstofcelsystemen kunnen een belangrijke rol spelen in de toekomstige energiemix in Europa en kunnen competitieve oplossingen bieden, zowel op lokaal als regionaal niveau, voor het bewerkstelligen van slimme en inclusieve groei.

L'hydrogène issu de sources renouvelables ou produit par électrolyse de l'eau, couplé avec des systèmes de piles à combustible, peut constituer une part importante du futur mix énergétique de l'Europe et offrir des solutions concurrentielles, tant locales que régionales, pour parvenir à une croissance aussi intelligente qu'inclusive.


Zij moeten alternatieve oplossingen in kaart brengen en, waar mogelijk, potentiële kosten en baten op de korte en lange termijn, waarbij zij een geïntegreerde en evenwichtige beoordeling dienen te maken van de economische, ecologische en sociale gevolgen en gebruik moeten maken van zowel kwalitatieve als kwantitatieve analyses.

Elles devraient exposer différentes solutions et, lorsque c'est possible, les coûts et avantages éventuels à court terme et à long terme, en évaluant les incidences économiques, environnementales et sociales d'une manière intégrée et équilibrée, sur la base d'analyses tant qualitatives que quantitatives.


Ook toen was de noodzaak van een gedifferentieerde aanpak duidelijk waarbij rekening kon worden gehouden met de sociale, economische, culturele en ecologische karakteristieken van elke maatschappij, om van daar uit concrete oplossingen te bieden.

On percevait déjà clairement à l'époque la nécessité d'une approche différenciée permettant de tenir compte des caractéristiques sociales, économiques, culturelles et écologiques de chaque société, pour trouver des solutions concrètes.


Ook toen was de noodzaak van een gedifferentieerde aanpak duidelijk waarbij rekening kon worden gehouden met de sociale, economische, culturele en ecologische karakteristieken van elke maatschappij, om van daar uit concrete oplossingen te bieden.

On percevait déjà clairement à l'époque la nécessité d'une approche différenciée permettant de tenir compte des caractéristiques sociales, économiques, culturelles et écologiques de chaque société, pour trouver des solutions concrètes.


14. benadrukt dat steden en stadsgebieden als groeicentra en groeimotoren voor een bepaalde regio een essentiële bijdrage kunnen leveren; wijst er tegelijkertijd op dat dorpen door bevordering van partnerschappen en netwerken in de gelegenheid moeten worden gesteld om mee te werken aan geïntegreerde oplossingen voor bepaalde functionele geografische entiteiten; wijst op de specifieke problemen waarmee grotere stedelijke centra te kampen hebben als gevolg van de complexiteit van hun sociale, economisch ...[+++]

14. souligne le rôle clé des villes en tant que centres ou moteurs de développement d'un territoire donné; fait observer, dans le même temps, qu'il est nécessaire que les régions rurales aient la possibilité de participer aux décisions intégrées des unités géographiques fonctionnelles à travers la promotion des partenariats et des réseaux; souligne les défis spécifiques auxquels sont confrontés les centres urbains d'une certaine importance en ce qui concerne la complexité de leurs tâches sociales, économique ...[+++]


15. verzoekt de Commissie in haar wetsvoorstel rekening te houden met de bevindingen van het WTO-panel; wenst dat in dit voorstel oplossingen worden aangedragen voor de toekomst van C-suiker; verzoekt de Commissie bijvoorbeeld zo spoedig mogelijk nieuwe afzetmogelijkheden voor de suikerconsumptie te vinden, teneinde de communautaire suikerproducenten nieuwe afzetperspectieven te bieden, met name via de ontwikkeling van biobrandstoffen; verzoekt de Commissie tevens zich over de economische ...[+++]

15. demande à la Commission de prendre en compte les résultats du panel à l'OMC dans l'élaboration de sa proposition législative; souhaite à cet égard que ce document propose des solutions concernant l'avenir du sucre C; à titre d'exemple, demande à la Commission de travailler en urgence au développement de débouchés de remplacement pour l'utilisation de sucre, afin d'offrir de nouvelles perspectives d'écoulement à la production communautaire, eu égard en particulier aux possibilités offertes par le développement des biocarburants; invite en outre la Commission à se pencher sur les aspects économique ...[+++]


14. verzoekt de Commissie in haar wetsvoorstel rekening te houden met de bevindingen van het WTO-panel; wenst dat in dit voorstel oplossingen worden aangedragen voor de toekomst van C-suiker; verzoekt de Commissie bijvoorbeeld zo spoedig mogelijk nieuwe afzetmogelijkheden voor de suikerconsumptie te vinden, teneinde de communautaire suikerproducenten nieuwe afzetperspectieven te bieden, met name via de ontwikkeling van biobrandstoffen; verzoekt de Commissie tevens zich over de economische ...[+++]

14. demande à la Commission de prendre en compte les résultats du panel à l'OMC dans l'élaboration de sa proposition législative; souhaite à cet égard que ce document propose des solutions concernant l'avenir du sucre C; à titre d'exemple, demande à la Commission de travailler en urgence au développement de débouchés alternatifs à l'utilisation de sucre, afin d'offrir de nouvelles perspectives d'écoulement à la production communautaire, eu égard en particulier aux possibilités présentées par le développement des biocarburants; invite en outre la Commission à se pencher sur les aspects économique ...[+++]


Deze hervorming zou moeten leiden tot een beleid dat zowel in ecologisch als in sociaal-economisch opzicht een duurzame ontwikkeling van de sector garandeert. Daartoe zijn maatregelen vereist die garanties bieden inzake verantwoorde visserij-activiteiten, economische levensvatbaarheid, concurrentievermogen en een billijke levensstandaard voor van de visserij afhankelijke bevolkingsgroepen.

Cette réforme devrait déboucher sur une politique capable d'assurer le développement durable du secteur, tant sur le plan environnemental qu'en matière économique et sociale, et par le biais de l'adoption de mesures garantissant des activités responsables, la viabilité économique et la compétitivité ainsi qu'un niveau de vie équitable aux populations dépendant des activités de pêche.


Deze hervorming zou moeten leiden tot een beleid dat zowel in ecologisch als in sociaal-economisch opzicht een duurzame ontwikkeling van de sector garandeert. Daartoe zijn maatregelen vereist die garanties bieden inzake verantwoorde visserij-activiteiten, economische levensvatbaarheid, concurrentievermogen en een billijke levensstandaard voor van de visserij afhankelijke bevolkingsgroepen.

Cette réforme devrait déboucher sur une politique capable d'assurer le développement durable du secteur, tant sur le plan environnemental qu'en matière économique et sociale, et par le biais de l'adoption de mesures garantissant des activités responsables, la viabilité économique et la compétitivité ainsi qu'un niveau de vie équitable aux populations dépendant des activités de pêche.


w