Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel namens onze " (Nederlands → Frans) :

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de commissaris heel erg bedanken, zowel namens onze fractie als namens de voorzitter van de Commissie interne markt en consumentenbescherming, omdat hij vanavond zo tijdig voor ons is verschenen, en ook omdat hij zo snel antwoord heeft gegeven op de mondelinge vraag van mijn commissie op 3 december, waarin een aantal punten werd genoemd waarop hij heel uitgebreid heeft geantwoord.

– (EN) Monsieur le Président, au nom de mon groupe et en tant que président de la commission du marché intérieur et de la protection des consommateurs, je remercie vivement le commissaire pour sa présence opportune parmi nous, ce soir. Je le remercie également d’avoir répondu si rapidement à la question orale que ma commission lui a soumise le 3 décembre.


In de vraag namens onze commissie vragen we de Europese Commissie om te analyseren wat zowel de positieve als de negatieve gevolgen zullen zijn voor begeleiding en zorg voor ouderen, en de nodige voorstellen te doen.

Dans la question posée par notre commission, nous appelons la Commission à analyser les effets positifs, mais aussi négatifs, dans le domaine des soins aux personnes âgées et à présenter ses conclusions.


Maar in de aanloop daar naartoe hebben wij een belangrijke rol te spelen, en ik ben vastbesloten om, zowel namens u als namens de Commissie en de Raad, ervoor te zorgen dat we onze rol zo goed mogelijk vervullen.

Mais, sur le chemin qui mène à ce but, nous avons un rôle important à jouer, et je tiens absolument, en votre nom ainsi qu’au nom de la Commission et du Conseil, à ce que nous jouions pleinement notre rôle dans cette perspective.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, staat u mij toe om u namens alle leden van het Parlement en ook namens onze diensten en assistenten van harte te bedanken voor de professionele manier waarop u deze debatten hebt voorgezeten, alsook voor de goede samenwerking en het wederzijds begrip. Deze woorden van dank gelden zowel voor u persoonlijk als voor het Bureau van het Europees Parlement en de volledige administratie.

– (PL) Puis-je vous présenter, Madame la Présidente, au nom de tous les députés du Parlement européen, ainsi qu’au nom de nos services parlementaires et de nos assistants, nos remerciements sincères – à vous, personnellement, au bureau du Parlement européen ainsi qu’à la totalité de l’administration - pour avoir si bien présidé les débats, pour notre bonne coopération et pour notre compréhension mutuelle.


Namens de PPE-DE-Fractie wil ik onze waardering uitspreken voor zowel Bulgarije als Roemenië - aan het adres van niet alleen de regeringen, maar met name ook de mensen in beide landen - vanwege de enorme inspanningen die zij hebben verricht sinds de val van het communisme.

Au nom du groupe PPE-DE, je tiens à dire à la Bulgarie et à la Roumanie, non seulement aux gouvernements de ces pays, mais surtout à leur population, à quel point nous apprécions les efforts énormes qui ont été déployés depuis la chute du communisme.


Zowel onze ambassadeur ter plaatse als een expert van de FOD Justitie namen op 18 mei jongstleden deel aan de regionale OVSE-conferentie over de strijd tegen mensenhandel te Astana in Kazachstan.

Notre ambassadeur sur place et un expert du SPF Justice ont participé le 18 mai dernier à la conférence régionale de l'OSCE sur la lutte contre la traite des êtres humains, conférence qui s'est tenue à Astana, au Kazakhstan.




Anderen hebben gezocht naar : erg bedanken zowel namens onze     analyseren wat zowel     vraag namens     vraag namens onze     vastbesloten om zowel     zowel namens     we onze     dank gelden zowel     namens     namens onze     uitspreken voor zowel     wil ik onze     zowel     fod justitie namen     zowel onze     zowel namens onze     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel namens onze' ->

Date index: 2023-10-14
w