Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel steun krijgt " (Nederlands → Frans) :

Omwille van de eenheid van bevel is het misschien wenselijk dat één persoon de leiding krijgt in kader van gebeurtenissen of evenementen, waar zowel steun van het Interventiekorps (CIK), politie op de verbindingswegen en Hycap dient te worden geleverd.

En raison de l'unité de commandement, il est peut-être souhaitable qu'une personne assume le commandement dans le cadre d'événements qui nécessitent à la fois l'appui du Corps d'intervention, de la police des voies de communication et de l'Hycap.


4. is van mening dat zowel de ondertekening van het recente akkoord over de slachtoffers als de consolidatie van de andere, eerder bereikte akkoorden over uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, en over de oplossing van het drugsprobleem, cruciale stappen zijn in de richting van een definitief vredesakkoord, dat de steun krijgt van de Colombiaanse bevolking, dat zorgt voor een stabiele en duurzame vrede na meer dan een halve eeuw interne gewap ...[+++]

4. estime que la signature du récent accord sur les victimes ainsi que la réaffirmation des autres accords conclus précédemment sur la réforme rurale intégrale, sur la participation politique et l'ouverture démocratique pour bâtir la paix ainsi que sur la solution au problème des drogues illicites constituent des avancées décisives dans la conclusion d'un accord de paix définitif bénéficiant du soutien de la société colombienne et permettant d'instaurer une paix stable et durable qui mettra fin à plus d'un demi-siècle de conflit armé intérieur et qui tiendra notamment compte du droit des victimes du conflit à une réparation complète, vér ...[+++]


2. is van mening dat zowel de ondertekening van het recente akkoord over de oprichting van een bijzondere rechtbank voor vrede, als de consolidatie van de andere, eerder bereikte akkoorden over uitgebreide plattelandshervorming, politieke participatie en democratische opening met het oog op vredesopbouw, en over de oplossing van het drugsprobleem, cruciale stappen zijn in de richting van een definitief vredesakkoord, dat de steun krijgt van de Colombiaanse bevolking, en dat zorgt voor een stabiele en duurzame vred ...[+++]

2. estime que la signature du récent accord sur la création d'une juridiction spéciale pour la paix ainsi que la réaffirmation des autres accords conclus précédemment sur la réforme rurale intégrale, sur la participation politique et l'ouverture démocratique pour bâtir la paix ainsi que sur la solution au problème des drogues illicites constituent des avancées décisives dans la conclusion d'un accord de paix définitif bénéficiant du soutien de la société colombienne et permettant d'instaurer une paix stable et durable qui mettra fin à plus d'un demi-siècle de conflit armé intérieur et qui tiendra notamment compte du droit des victimes du ...[+++]


Het geval Dell is symptomatisch omdat we merken dat verzachting van de schade en solidariteit niet in dit verhaal voorkomen, maar dat er in plaats daarvan bijna een stimulerende werking van dit fonds uitgaat, aangezien Dell zowel steun krijgt bij de ontslagprocedure als bij de verplaatsing.

Le cas de Dell est symptomatique de ce phénomène, parce que notre expérience montre qu’au lieu d’atténuer les pertes et de faire preuve de solidarité, il semble que le Fonds ait agi comme une incitation, Dell recevant une aide à la fois pour licencier et pour délocaliser.


Gelukkig krijgt zij steun van zowel de referentiemagistraat van het parket-generaal als van de magistraat-hoofdcoördinator van het expertisenetwerk mensenhandel.

Heureusement, elle trouve appui tant auprès du magistrat de référence du parquet général qu'auprès du magistrat coordinateur principal du réseau d'expertise concernant la traite des êtres humains.


Gelukkig krijgt zij steun van zowel de referentiemagistraat van het parket-generaal als van de magistraat-hoofdcoördinator van het expertisenetwerk mensenhandel.

Heureusement, elle trouve appui tant auprès du magistrat de référence du parquet général qu'auprès du magistrat coordinateur principal du réseau d'expertise concernant la traite des êtres humains.


Uit een gesprek met een lid van de VS-ambassade in Brussel, heeft spreker geleerd dat dit initiatief niet de steun van de VS krijgt, vooral omwille van de interne situatie binnen de VS, namelijk dat de presidentscampagne van volgend jaar eigenlijk nu al begonnen is en er een politiek bijzonder belangrijke joodse lobby bestaat, zowel binnen de democratische als binnen de republikeinse partij.

Lors d'une conversation avec un membre de l'ambassade américaine à Bruxelles, l'intervenant a appris que cette initiative ne bénéficiera pas du soutien des États-Unis, mais surtout en raison de la situation interne aux USA où la campagne présidentielle de l'an prochain a en fait déjà commencé et où il faut compter avec un lobby juif particulièrement puissant tant au sein du parti démocrate qu'au sein du parti républicain.


2. Hoeveel Belgische financiële steun, zowel gouvernementeel als niet-gouvernementeel krijgt het Nidal Community Development Center?

2. Quel est le montant du soutien financier belge, tant gouvernemental que non gouvernemental, que reçoit le Nidal Community Development Center ?


Het is bijna niet te verdragen dat een gekozen president met 80% van de stemmen ruim tien jaar geleden, die geweldloos verzet biedt tegen het militaire regime in haar land, wel verbale steun krijgt, deze dagen nog van de heer Clinton, en die zowel de Nobelprijs als de Sacharov-prijs ontvangt voor haar geweldloos verzet, in feite onvoldoende steun ontvangt om echt die plaats in te kunnen nemen die zij in haar land verdient en dan gaat het om een militair regime dat op grove wijze de mensenrechten en de rechten van ...[+++]

On peut à peine tolérer qu'une présidente élue avec 80 % des voix il y a dix ans, qui oppose une résistance pacifique au régime militaire dans son pays, qui bénéficie d'un soutien verbal, de M. Clinton notamment encore récemment, et qui a reçu le prix Nobel et le prix Sakharov pour sa résistance pacifique, ne reçoive pas le soutien suffisant pour occuper la place qui lui revient dans son pays, lequel est sous le joug d'un régime militaire qui se rend coupable d'atteintes graves aux droits de l'homme et aux droits des minorités.


13. vraagt de EU en de lidstaten steun te verlenen, inclusief steun van praktische aard, aan de zo spoedig mogelijke oprichting en goede werking van het Strafhof; verzoekt de Unie in dit verband met klem ervoor te zorgen dat het Strafhof onafhankelijk, efficiënt, niet-politiek en billijk is, en rechters en ambtenaren krijgt met de hoogste persoonlijke en beroepskwalificaties, met een deelname die zowel geografisch als wat de verho ...[+++]

13. invite l’Union européenne et ses États membres à apporter une aide, y compris sous une forme concrète, en vue de la mise en place à bref délai et du bon fonctionnement de la Cour; dans ce contexte, engage instamment l’UE à s’assurer que la Cour est réellement indépendante, efficace, apolitique et équitable et que les juges et fonctionnaires qui la composent possèdent les qualifications personnelles et professionnelles les plus élevées, garantissant, par ailleurs, une représentation équilibrée tant sur le plan géographique que sur celui de la répartition hommes / femmes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel steun krijgt' ->

Date index: 2024-04-13
w