Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zowel vanuit mijn " (Nederlands → Frans) :

Nadat ik het voorstel van resolutie heb bekeken vanuit het standpunt van mijn bevoegdheden, ben ik verheugd u te kunnen zeggen dat ik het steun. Ter informatie som ik hier nog eens de meest recente acties op die ik heb ondernomen in het kader van de strijd tegen het geweld tegen vrouwen, zowel op nationaal als op internationaal niveau.

Après une analyse de la proposition de résolution en ce qui concerne mes compétences, je suis ravie de pouvoir la soutenir, Pour votre bonne information, je vous fais encore part des plus récentes actions que j'ai entreprises dans la lutte contre les violences à l'égard des femmes, tant au niveau national qu'international.


Nadat ik het voorstel van resolutie heb bekeken vanuit het standpunt van mijn bevoegdheden, ben ik verheugd u te kunnen zeggen dat ik het steun. Ter informatie som ik hier nog eens de meest recente acties op die ik heb ondernomen in het kader van de strijd tegen het geweld tegen vrouwen, zowel op nationaal als op internationaal niveau.

Après une analyse de la proposition de résolution en ce qui concerne mes compétences, je suis ravie de pouvoir la soutenir, Pour votre bonne information, je vous fais encore part des plus récentes actions que j'ai entreprises dans la lutte contre les violences à l'égard des femmes, tant au niveau national qu'international.


1. In het verslag van de regering over het beleid dat werd gevoerd overeenkomstig de Vierde Wereldconferentie voor vrouwen te Peking werden de oorspronkelijke strategische doelstellingen inzake gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, voor wat mijn bevoegdheid « economie » betreft, geherdefinieerd : het ministerie van Economische Zaken wil, vanuit strategisch oogpunt, over de nodige middelen beschikken om de genderdimensie op te nemen, zowel in het onderzoek na ...[+++]

1. Dans le rapport du gouvernement sur la politique menée conformément à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Pékin, les objectifs stratégiques originaux concernant l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ont été modifiés en ce qui concerne ma compétence « économie » : du point de vue stratégique, le ministère des Affaires économiques veut se doter des moyens indispensables pour intégrer la dimension de genre, aussi bien dans les études liées au développement des nouvelles technologies d'information et de com ...[+++]


Ik heb mij daarom onthouden van stemming omdat ik gezien het gebrek aan behoorlijke monitoring zo mijn twijfels heb bij het systeem dat ik heb beschreven, zowel vanuit financieel als moreel oogpunt.

En conséquence, je me suis abstenu parce que les aspects de suivi correct du système que j’ai décrits remettent celui-ci en question, tant au point de vue financier que moral.


Ik verwelkom het verslag van collega Kirilov en geef er mijn steun aan, zowel vanuit het oogpunt van het samenbrengen van voorgestelde bedragen voor grote projecten, als vanuit het oogpunt van het aanpassen van de bijzondere technische criteria met betrekking tot een eenvoudiger beheer van de beschikbare fondsen.

Je salue et appuie le rapport rédigé par M. Kirilov en ce qui concerne tant le cumul des montants mis à disposition pour des projets d’envergure majeure que l’adaptation de conditions et de critères techniques spécifiques pour faciliter la gestion des fonds mis à disposition.


Vanuit mijn oogpunt valt deze maatregel perfect binnen de doelstellingen van zowel het Europees Jaar van de interculturele dialoog 2008” als die van het Jaar van creativiteit en innovatie 2009.

D’après moi, cette mesure est parfaitement conforme aux objectifs de l’année européenne du dialogue interculturel, 2008, et aux objectifs de l’année européenne de la créativité et de l’innovation, 2009.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik ben me er natuurlijk van bewust dat de taak van mijn medeleden de heren Lamassoure en Severin geen gemakkelijk te dragen last was, maar ik moet zeggen dat het resultaat, ondanks de verrichte inspanningen, me vrij verbijsterd achterlaat, zowel vanuit juridisch oogpunt en ook waar het om puur politieke begrippen gaat.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, je me rends compte, bien sûr, que la tâche dont mes collègues, Monsieur Lamassoure et Monsieur Severin, ont été chargés n'était pas aisée mais je dois avouer qu’en dépit des efforts fournis, le résultat me laisse assez perplexe, tant du point de vue juridique que sous un angle purement politique.


Naar mijn mening is het van fundamenteel belang dat het werk van de gezinnen en deze verenigingen ondersteund en erkend wordt, zowel vanuit economisch als vanuit sociaal oogpunt, daar dit een volledige toewijding vergt, die isolement in de hand werkt.

Il est essentiel que le travail des familles et des organisations soit soutenu et reconnu, tant du point de vue économique que du point de social, car bien souvent, il s’agit d’une activité qui exige que l’on s’y consacre pleinement et qui conduit donc à l’isolement.


1. In het verslag van de regering over het beleid dat werd gevoerd overeenkomstig de Vierde Wereldconferentie voor vrouwen te Peking werden de oorspronkelijke strategische doelstellingen inzake gelijke kansen tussen mannen en vrouwen, voor wat mijn bevoegdheid « economie » betreft, geherdefinieerd : het ministerie van Economische Zaken wil, vanuit strategisch oogpunt, over de nodige middelen beschikken om de genderdimensie op te nemen, zowel in het onderzoek na ...[+++]

1. Dans le rapport du gouvernement sur la politique menée conformément à la Quatrième Conférence mondiale sur les femmes à Pékin, les objectifs stratégiques originaux concernant l'égalité des chances entre les hommes et les femmes ont été modifiés en ce qui concerne ma compétence « économie » : du point de vue stratégique, le ministère des Affaires économiques veut se doter des moyens indispensables pour intégrer la dimension de genre, aussi bien dans les études liées au développement des nouvelles technologies d'information et de com ...[+++]


Op te merken valt dat hij geregeld bijkomende vragen krijgt om toelichting bij bepaalde punten uit het verslag, en dit zowel vanuit mijn beleidscel als vanuit de administratie van de FOD Sociale Zekerheid.

Il est signaler que des demandes complémentaires d'éclaircissement de certains points du rapport lui sont réguliè-rement soumises, tant par ma cellule stratégique que par l'administration du SPF Sécurité sociale.




Anderen hebben gezocht naar : tegen vrouwen zowel     heb bekeken vanuit     standpunt van mijn     zowel     zaken wil vanuit     wat mijn     heb beschreven zowel     zowel vanuit     monitoring zo mijn     steun aan zowel     geef er mijn     doelstellingen van zowel     vanuit     vanuit mijn     verbijsterd achterlaat zowel     taak van mijn     erkend wordt zowel     mijn     dit zowel vanuit mijn     zowel vanuit mijn     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zowel vanuit mijn' ->

Date index: 2023-04-25
w