Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuid-afrika graag zien " (Nederlands → Frans) :

Wij willen Zuid-Afrika graag zien uitgroeien tot een regionale ontwikkelingspool en factor van politieke stabiliteit.

Nous voulons voir l'Afrique du Sud se muer en pôle de développement régional et devenir un facteur de stabilité politique.


Wanneer de algemene doelstelling hervorming en herstructurering is, heeft de Gemeenschap een duidelijke bevoegdheid, zoals de voorbeelden van Guatemala, Zuid-Afrika, Algerije en meer recentelijk de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië laten zien.

Lorsque l'objectif général est la réforme et la restructuration, la Communauté dispose de compétences manifestes, comme l'ont montré les exemples du Guatemala, d'Afrique du Sud, d'Algérie et plus récemment de l'ARYM.


Het is duidelijk dat Zuid-Afrika besloten heeft Afrika als expansieruimte te zien, terwijl de Belgen in andere aantrekkelijke gebieden actief kunnen zijn, meer bepaald in Oost-Europa. De strijd lijkt me onevenwichtig.

Il est clair que l'Afrique du Sud a décidé de faire de l'Afrique son domaine d'expansion, alors que les Belges ont d'autres champs d'intervention qui les attirent, notamment en Europe de l'est; le combat me semble inégal.


Op geografisch vlak zien we de volgende spreiding in de buitenlandse adopties : Zuid-Afrika (1,36 %), China (47,96 %), Colombia (11,76 %), Ethiopië (13,57 %), Haïti (0,45 %), India (5,88 %), Mali (2,71 %), Mozambique (0,45 %) Peru (0,45 %), de Filippijnen (0,90 %), Polen (0,45 %), Rusland (8,14 %), Thailand (5,43 %) en Ukraïne (0,45 %).

Sur le plan géographique, les adoptions internationales se répartissent comme suit: Afrique du Sud (1,36 %), Chine (47,96 %), Colombie (11,76 %), Éthiopie (13,57 %), Haïti (0,45 %), Inde (5,88 %), Mali (2,71 %), Mozambique (0,45 %), Pérou (0,45 %), Philippines (0,90 %), Pologne (0,45 %), Russie (8,14 %), Thaïlande (5,43 %) et Ukraine (0,45 %).


Op geografisch vlak zien we volgende spreiding in de buitenlandse adopties : China (29 %), Colombia (1,85 %), Ethiopië (35,80 %), de Filippijnen (6,17 %), India (9,26 %), Rusland (10,49 %), Sri Lanka (1,85 %), Thailand (0,62 %) en Zuid-Afrika (4,94 %) (Bron : Kind & Gezin, Jaarverslag 2006).

Sur le plan géographique, les adoptions internationales se répartissent comme suit: Afrique du Sud (4,94 %), Chine (29 %), Colombie (1,85 %), Éthiopie (35,80 %), Inde (9,26 %), Philippines (6,17 %), Russie (10,49 %), Sri Lanka (1,85 %) et Thaïlande (0,62 %) (Source: Kind & Gezin, Rapport annuel 2006).


Als ze hier vrij over konden beslissen, zouden ze graag het voorbeeld van Zuid-Afrika volgen.

Toutefois, ceux-ci voudraient bien suivre l'exemple de l'Afrique du Sud s'ils pouvaient en décider librement.


21. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om met name hun invloed te doen gelden bij Zuid-Afrika, een land dat een sleutelrol vervult in de regio, en uiting te geven aan hun diepe bezorgdheid over het feit dat dit land de laatste jaren geen enkel resultaat heeft geboekt met zijn bemiddelingspogingen ten aanzien van de crisis in Zimbabwe en te onderstrepen dat de regio niet voorbij kan zien aan het effect van deze crisis op de aangrenzende landen, zoals Zuid-Afrika zelf, en om duidelijk te maken dat een voortzetting van de polit ...[+++]

21. invite le Conseil et la Commission à s'engager de façon spécifique vis-à-vis de l'Afrique du Sud, pays clé de la région, afin d'exprimer la profonde inquiétude de l'Union européenne quant à l'échec de la médiation à offrir des résultats tangibles au cours des dernières années en ce qui concerne la crise au Zimbabwe, et afin de faire savoir que l'impact de cette crise sur les pays voisins, notamment l'Afrique du sud, ne devrait pas être négligé dans la région, et afin d'établir clairement que tout soutien politique et économique constant au régime de Mugabe pourrait avoir des effets néfastes sur els relations entre l'Union européenne ...[+++]


21. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om met name hun invloed te doen gelden bij Zuid-Afrika, een land dat een sleutelrol vervult in de regio, en uiting te geven aan hun diepe bezorgdheid over het feit dat dit land de laatste jaren geen enkel resultaat heeft geboekt met zijn bemiddelingspogingen ten aanzien van de crisis in Zimbabwe en te onderstrepen dat de regio niet voorbij kan zien aan het effect van deze crisis op de aangrenzende landen, zoals Zuid-Afrika zelf, en om duidelijk te maken dat een voortzetting van de polit ...[+++]

21. invite le Conseil et la Commission à s'engager de façon spécifique vis-à-vis de l'Afrique du Sud, pays clé de la région, afin d'exprimer la profonde inquiétude de l'Union européenne quant à l'échec de la médiation à offrir des résultats tangibles au cours des dernières années en ce qui concerne la crise au Zimbabwe, et afin de faire savoir que l'impact de cette crise sur les pays voisins, notamment l'Afrique du sud, ne devrait pas être négligé dans la région, et afin d'établir clairement que tout soutien politique et économique constant au régime de Mugabe pourrait avoir des effets néfastes sur els relations entre l'Union européenne ...[+++]


20. dringt er bij de Raad en de Commissie op aan om met name hun invloed te doen gelden bij Zuid-Afrika, een land dat een sleutelrol vervult in de regio, en uiting te geven aan hun diepe bezorgdheid over het feit dat dit land de laatste jaren geen enkel resultaat heeft geboekt met zijn bemiddelingspogingen ten aanzien van de crisis in Zimbabwe en te onderstrepen dat de regio niet voorbij kan zien aan het effect van deze crisis op de aangrenzende landen, zoals Zuid-Afrika zelf, en om duidelijk te maken dat een voortzetting van de polit ...[+++]

20. invite le Conseil et la Commission à s'engager de façon spécifique vis-à-vis de l'Afrique du Sud, pays clé de la région, afin d'exprimer la profonde inquiétude de l'Union européenne quant à l'échec de la médiation à offrir des résultats tangibles au cours des dernières années en ce qui concerne la crise au Zimbabwe, et afin de faire savoir que l'impact de cette crise sur les pays voisins, notamment l'Afrique du sud, ne devrait pas être négligé dans la région, et afin d'établir clairement que tout soutien politique et économique constant au régime de Mugabe pourrait avoir des effets néfastes sur els relations entre l'Union européenne ...[+++]


Mijnheer de Voorzitter, ter afsluiting zou ik verder graag nog willen zeggen dat wij bijzonder hechten aan multilateralisme en preventieve acties tegenover unilateralisme en preëmptieve aanvallen. Zo kunnen we voorkomen dat de Verenigde Naties als een onmachtige instelling worden beschouwd: Namibië, Zuid-Afrika, Mozambique, El Salvador, Haïti, Nicaragua, Cambodja, Guatemala, Kosovo, Timor, Sierra Leone, Liberia en Congo laten immers zien dat de Verenigde Na ...[+++]

En résumé, Monsieur le Président, je voudrais aussi rappeler que notre engagement est clair: nous nous opposons fermement à l’unilatéralisme au profit du multilatéralisme, nous préférons les actions préventives aux attaques préventives. Je voudrais ajouter qu’il ne faut pas dire que les Nations unies sont impuissantes: la Namibie, l’Afrique du Sud, le Mozambique, El Salvador, Haïti, le Nicaragua, le Cambodge, le Guatemala, le Kosovo, le Timor, la Sierra Leone, le Liberia et le Congo sont autant de preuves que l’ONU est nécessaire et importante, qu’elle défend une cause légitime et noble et que nous devons lui apporter notre soutien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-afrika graag zien' ->

Date index: 2024-06-09
w