Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuid-afrika vandaag slechts » (Néerlandais → Français) :

Aangezien Afrika (zonder Zuid-Afrika) vandaag slechts 1,5 % vertegenwoordigt van de wereldhandel, moet men dat onthouden voor de toekomst.

En considérant que l'Afrique (hors Afrique du Sud) ne représente aujourd'hui qu'un 1,5 pour cent des échanges mondiaux, cette notion pourrait être utile pour l'avenir.


In 1975 bedroeg hun marktaandeel 4.5 % en in 2010, zo blijkt uit een onderzoek van de UNCTAD, vertegenwoordigen de ACS-landen met Zuid-Afrika nog slechts 2,5 % van de wereldhandel.

En 1975, leur part de marché correspondait à 4,5 % et en 2010, il ressort d'une étude de la CNUCED que, les ACP avec l'Afrique du Sud ne représentent que 2,5 % des échanges mondiaux.


In termen van markttoegang is het uiteraard zo dat 80 % van de invoer uit Zuid-Afrika vroeger de EU tolvrij binnenkwam (meestal in de vorm van edelstenen en metalen), terwijl slechts 44 % van de EU-producten Zuid-Afrika zonder tarifaire heffingen binnenkwam.

Pour ce qui est de l'accès aux marchés, il convient, certes, de noter que 80 % des produits importés d'Afrique du Sud entraient autrefois en franchise dans l'UE (essentiellement pierres et métaux précieux), alors que 44 % seulement des produits de l'UE étaient exemptés de droits de douane à leur entrée sur le territoire sud-africain.


Indien één of meer lidstaten van de Gemeenschap of Zuid-Afrika ernstige betalingsbalansproblemen ondervindt of dreigt te ondervinden, kan de Gemeenschap respectievelijk Zuid-Afrika, in overeenstemming met de voorwaarden van de Algemene Overeenkomst betreffende tarieven en handel en met de artikelen VIII en XIV van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds de lopende transacties voor kortere duur beperken, welke beperkingen slechts zover mogen gaan als tot hetgeen noodzakelijk is om de betalingsbalans te herstellen.

Si un ou plusieurs États membres de la Communauté ou l'Afrique du Sud rencontrent, ou risquent de rencontrer, de graves difficultés en matière de balance des paiements, la Communauté ou l'Afrique du Sud, selon le cas, peut, conformément aux conditions fixées dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce et aux articles VIII et XIV des statuts du Fonds monétaire international, adopter pour une durée limitée des mesures restrictives sur des transactions courantes qui ne peuvent excéder ce qui est nécessaire pour remédier à l'état de la balance des paiements.


Vandaag bestaat er voor de betrekkingen tussen Zuid-Afrika en de EU echter behoefte aan meer samenhang, duidelijke doelstellingen, en een gemeenschappelijke toekomstgerichte politieke visie met het oog op versterkte gemeenschappelijke politieke actie.

Aujourd’hui toutefois, les relations entre l’Afrique du Sud et l’Union européenne doivent revêtir une plus grande cohérence et être guidées par des objectifs clairs et une vision politique commune, tournée vers l’avenir, en vue de renforcer l’action politique commune.


Wat Zuid-Afrika betreft, blijkt dat het land de helft van zijn medisch personeel verloor aan brain drain ­ slechts weinigen hiervan komen terecht in België ­ terwijl in 1999 drie vierde van zijn rurale dokters van buiten Zuid-Afrika afkomstig waren.

Pour ce qui concerne l'Afrique du Sud, il apparaît que le pays a perdu la moitié de son personnel médical du fait de la fuite des cerveaux ­ un très petit nombre de ces médecins arrive en fin de compte en Belgique ­ tandis qu'en 1999, les trois quarts des médecins installés dans les zones rurales étaient originaires d'autres pays.


Indien een of meer lidstaten van de Gemeenschap of Zuid-Afrika ernstige betalingsbalansproblemen ondervindt of dreigt te ondervinden, kan de Gemeenschap respectievelijk Zuid-Afrika, in overeenstemming met de voorwaarden van de Algemene Overeenkomst betreffende Tarieven en Handel en met de artikelen VIII en XIV van de statuten van het Internationaal Monetair Fonds de lopende transacties voor kortere duur beperken, welke beperkingen slechts zover mogen gaan als tot hetgeen noodzakelijk is om de betalingsbalans te herstellen.

Si un ou plusieurs Etats membres de la Communauté ou l'Afrique du Sud rencontrent, ou risquent de rencontrer, de graves difficultés en matière de balance des paiements, la Communauté ou l'Afrique du Sud, selon le cas, peut, conformément aux conditions fixées dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce et aux articles VIII et XIV des statuts du Fonds monétaire international, adopter pour une durée limitée des mesures restrictives sur des transactions courantes qui ne peuvent excéder ce qui est nécessaire pour remédier à l'état de la balance des paiements.


Artikel 8 van Verordening (EG) nr. 2793/1999 van de Raad van 17 december 1999 tot vaststelling van procedures voor de toepassing van de Overeenkomst betreffende handel, ontwikkeling en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika (3), bepaalt dat het tariefcontingent voor wijn slechts geopend wordt bij de inwerkingtreding van de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Zuid-Afrika inzake wijn en gedistilleerde dranken.

L'article 8 du règlement (CE) n° 2793/1999 du Conseil du 17 décembre 1999 relatif à certaines procédures de mise en oeuvre de l'accord de commerce, de développement et de coopération entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud(3), reporte l'ouverture de ce contingent tarifaire pour le vin à la date d'entrée en vigueur des accords entre la Communauté européenne et la République d'Afrique du Sud relatifs au commerce des vins et au commerce des boissons spiritueuses respectivement


(17) In het kader van de specifieke bepalingen betreffende de preferentiële invoer van producten die niet vallen onder de in Verordening (EG) nr. 1706/98 bedoelde contingenten, noch onder bijlage 1 van protocol nr. 1 bij Besluit nr. 1/98 van de Associatieraad EG-Turkije, of bijlage IV bij de overeenkomst met Zuid-Afrika, noch onder de overeenkomst met Zwitserland, is het dienstig dat het verlaagde minimumrecht slechts wordt toegepast na overlegging van het in de protocollen bij de betrokken overeenkomsten bedoelde bewijs van oorsprong ...[+++]

(17) Dans le cadre des dispositions spécifiques concernant les importations préférentielles non soumises à des contingents visées dans le règlement (CE) n° 1706/98, à l'annexe I du protocole n° 1 de la décision n° 1/98 du Conseil d'association CE-Turquie, à l'annexe IV de l'accord avec l'Afrique du Sud, et dans le cadre de l'accord avec la Suisse, il convient de préciser que l'application du taux de droit réduit est subordonnée à la présentation de la preuve d'origine prévue aux protocoles des accords y afférents.


Overwegende dat de Spaanse Regering erop zal toezien dat alle uitvoer vergezeld gaat van een vergunning afgegeven door het Directoraat-generaal Uitvoer van het Ministerie van Buitenlandse Handel ; dat de Regering van het Zwitserse Eedgenootschap erop zal toezien dat elke uitvoer van meer dan een hectoliter vergezeld gaat van een door de bevoegde autoriteiten afgegeven certificaat ; dat de Regering van de Republiek Argentinië erop zal toezien dat de bedoelde uitvoer slechts plaatsvindt met een uitvoercertificaat afgegeven door het nationaal wijnbouwinstituut ; dat de onderneming Monimpex garandeert dat alleen zij voor de uitvoer zal zo ...[+++]

CONSIDERANT QUE LE GOUVERNEMENT ESPAGNOL VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SOIENT ACCOMPAGNEES D'UNE LICENCE EMISE PAR LA DIRECTION GENERALE DE L'EXPORTATION DU MINISTERE DU COMMERCE EXTERIEUR ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA CONFEDERATION SUISSE VEILLERA A CE QUE TOUTES LES EXPORTATIONS SUPERIEURES A 1 HL SOIENT ACCOMPAGNEES D'UN CERTIFICAT DELIVRE PAR LES AUTORITES COMPETENTES ; QUE LE GOUVERNEMENT DE LA REPUBLIQUE D'ARGENTINE VEILLERA A CE QUE SES EXPORTATIONS NE SOIENT EFFECTUEES QU'A L'AIDE D'UN CERTIFICAT D'EXPORTATION EMIS PAR L'INSTITUT NATIONAL DE LA VITI-VINICULTURE ; QUE L'ENTREPRISE MONIMPEX GARANTIT QUE LES EXPORTATIONS SERONT EXCLUSIVEMENT REALISEES PAR ELLE-MEME SUR LA BASE D'UN CONTRAT ECRIT ; QUE LE GOUVERNEMENT DE L ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-afrika vandaag slechts' ->

Date index: 2022-05-06
w