Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuid-afrikaanse zijde officieel " (Nederlands → Frans) :

Na het amenderen van de geparafeerde tekst vanwege Zuid-Afrikaanse zijde m.n. over de onverenigbaarheid ervan met het restrictieregime van wisselkoersen en over deze van het Luxemburgs verdrag ter vermijding van dubbele belastingen met de tekst en enkele opmerkingen op de Franse vertaling heeft tenslotte een ondertekening plaatsgevonden te Pretoria op 14 augustus 1998 tussen de Zuid-Afrikaanse adjunct minister van Buitenlandse Handel en Industrie en de Belgische ambassadeur, de heer L. Willems, die namens de BLEU ondertekende.

Après que le texte paraphé ait été amendé par la partie sud-africaine, e. a. du fait de l'incompatibilité de ce texte avec le régime de restrictions des taux de change, de l'incompatibilité de l'accord avec le Luxembourg pour l'élimination de la double imposition avec ce même texte, et de certaines remarques sur la traduction française, la signature a pu se faire le 14 août 1998 à Pretoria entre le ministre adjoint du Commerce extérieur et de l'Industrie pour l'Afrique du Sud et l'ambassadeur de Belgique, M. J. Willems, qui a signé pour l'UEBL.


Sinds het van kracht worden van het Verdrag van Lissabon is het niet meer de Europese Gemeenschap maar de Europese Unie die de overeenkomst formeel moet goedkeuren: het besluit van de Raad is dus niet alleen bedoeld om de overeenkomst namens de Europese Unie aan te nemen, maar ook om de Zuid-Afrikaanse zijde officieel te laten weten dat de Europese Unie sinds 1 december 2009 in de plaats van de Europese Gemeenschap getreden is en al haar rechten en plichten overneemt, meer in het bijzonder degene die uit de overeenkomst voortkomen.

Depuis l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, ce n'est plus la Communauté européenne mais l'Union européenne qui doit, formellement, approuver l'accord: la décision du Conseil vise dès lors, non seulement à approuver l'accord au nom de l'Union européenne, mais aussi à notifier officiellement à la partie sud-africaine qu'à compter du 1er décembre 2009, l'Union européenne, ayant succédé à la Communauté européenne, exerce tous les droits et obligations de cette dernière, et, en particulier, ceux découlant de cet accord.


Van Europese zijde werd aangedrongen op een verbod op het gebruik van deze benaming, in eerste instantie voor wat betreft de uitvoer en in een later stadium ook voor wat betreft de Zuid-Afrikaanse markt.

Du côté européen, on a insisté pour que l'utilisation de ces dénominations soit interdite, en premier lieu pour l'exportation, et ultérieurement pour le marché intérieur sud-africain également.


Na het uitbreken van de oorlog in Kongo hebben de Britse wapenproducenten hun leveringen officieel echter volledig stopgezet, en hebben de Zuid-Afrikaanse wapenproducenten nog uitsluitend niet-dodelijke militaire apparatuur geleverd (420).

Toutefois, dès le début de la guerre du Congo, les fabricants d'armes britanniques ont, officiellement, complètement cessé leurs fournitures et les fabricants d'armes sud-africains n'ont plus fourni que des appareils militaires non « létaux » (420).


Tijdens de onderhandelingen wenste de Zuid-Afrikaanse overheid een categorie van rechthebbenden toe te voegen waarop een dergelijk akkoord meestal geen betrekking heeft : de echtgenoot, wettelijke partner en minderjarige kinderen die in het bezit zijn van een diplomatiek, officieel of dienstpaspoort.

Lors des négociations, les autorités sud-africaines ont souhaité ajouter une catégorie supplémentaire de bénéficiaires qui habituellement n'entre pas dans le cadre d'un tel accord, à savoir le conjoint, le partenaire légal et les enfants mineurs, possédant un passeport diplomatique, officiel et/ou de service.


De Zuid-Afrikaanse overheid, die pas sinds 1997 officieel statistieken bijhoudt, geeft mede op basis van cijfers van de grote landbouwfederaties aan dat er in totaal 6 122 overvallen plaatsvonden op deze boerderijen tussen 1991 en 2001, met 1 254 moorden tot gevolg.

L'administration sud-africaine, qui n'a commencé à tenir des statistiques officielles qu'en 1997, a reconnu, sur la base notamment des chiffres des grandes fédérations agricoles, que 6 122 de ces fermes ont été la cible, de 1991 à 2001, d'attaques ayant entraîné 1 254 assassinats.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-afrikaanse zijde officieel' ->

Date index: 2023-09-28
w