Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuid-mediterrane gebied heeft " (Nederlands → Frans) :

Europees Commissaris Manuel Marin, die onder meer bevoegd is voor de buitenlandse betrekkingen met de landen van het zuid-mediterrane gebied, heeft een kort overzicht gemaakt van de vooruitgang die in het raam van de drie onderdelen van het Euro-mediterraan partnerschap werd geboekt.

Le commissaire européen Manuel Marin en charge notamment des relations extérieures avec les pays de la Méditerranée du Sud a dressé un bilan succinct des progrès réalisés dans le cadre des trois volets du partenariat euro-méditerranéen.


Europees Commissaris Manuel Marin, die onder meer bevoegd is voor de buitenlandse betrekkingen met de landen van het zuid-mediterrane gebied, heeft een kort overzicht gemaakt van de vooruitgang die in het raam van de drie onderdelen van het Euro-mediterraan partnerschap werd geboekt.

Le commissaire européen Manuel Marin en charge notamment des relations extérieures avec les pays de la Méditerranée du Sud a dressé un bilan succinct des progrès réalisés dans le cadre des trois volets du partenariat euro-méditerranéen.


De lidstaten in het Middellandse Zeegebied zijn bezig met de ontwikkeling van nationale strategieën inzake geïntegreerd beheer van kustgebieden (Integrated Coastal Zone Management - ICZM) en de EU heeft onlangs een eerste voor het hele mediterrane gebied geldend rechtsinstrument inzake IZCM ondertekend dat is vastgesteld in het kader van het Verdrag van Barcelona[13].

Les stratégies nationales en matière de gestion intégrée des zones côtières (GIZC) sont en voie d'élaboration par les États membres de la Méditerranée et la CE a récemment signé un premier instrument juridique à l'échelle du bassin sur la GIZC, lequel a été adopté dans le cadre de la convention de Barcelone[13].


De EU heeft de handelsbetrekkingen met de meeste ENB-partners verder versterkt, onder meer door steun voor de toetreding van Oekraïne tot de WTO en de voorbereiding voor onderhandelingen over een brede en diepe vrijhandelsovereenkomst, de voorbereiding op de toekenning van autonome handelspreferenties aan Moldavië en het starten van onderhandelingen voor de uitbreiding van de vrijhandelsovereenkomsten met de mediterrane partners op het gebied van landbouw en diensten.

L'Union européenne a continué de consolider ses relations commerciales avec la plupart de ses partenaires de la PEV, notamment en soutenant le processus d'adhésion de l'Ukraine à l'OMC, en préparant la négociation d'un accord de libre-échange approfondi et complet, en œuvrant à l'octroi de préférences commerciales autonomes à la Moldova et en ouvrant des négociations visant à étendre les accords de libre-échange avec les partenaires méditerranéens, au niveau des services et de l'agriculture.


Waar nodig zal steun worden verleend, zowel in het land van herkomst als op alle verschillende migratieroutes. Daarbij gaat het onder meer om het voorkomen en bestrijden van geweld (inclusief seksueel geweld), casemanagement, registratie en afgifte van vervangende identiteitsdocumenten na verlies daarvan, het opsporen van familieleden en gezinshereniging, psychosociale ondersteuning, het verstrekken van informatie, en onderwijs aan en noodopvang van niet-begeleide kinderen. In Zuid-Sudan heeft Unicef, het Kinderfonds van de Verenigde Naties, bijvoorbeeld activiteiten op het gebied ...[+++]

Le cas échéant, une aide sera apportée dans le pays d’origine et tout au long des différentes routes migratoires: elle portera notamment sur la prévention de la violence (y compris la violence sexuelle) et la lutte contre celle-ci, la gestion des dossiers, l’enregistrement et la délivrance de nouveaux documents d’état civil en cas de perte, la localisation des familles et le regroupement familial, le soutien psychosocial, la fourniture d’informations, l’éducation et les abris d’urgence pour les enfants non accompagnés. Par exemple, au Soudan du Sud, le Fonds des Nations unies pour l’enfance (UNICEF) a mené des actions de protection de l’ ...[+++]


De heer de Donnea gaf toe dat de OVSE op dat gebied al een aantal stappen gedaan heeft, maar benadrukte dat de resolutie tot doel heeft de OVSE-aanpak uit te breiden tot de mediterrane partners en de partners voor samenwerking van de OVSE en samen te werken met de IRGC in Genève.

Tout en reconnaissant que l'OSCE a déjà pris des initiatives en la matière, M. de Donnea a souligné que l'apport de cette résolution était d'étendre l'action de l'OSCE aux partenaires méditerranéens et non-méditerranéens pour la coopération et de travailler en collaboration avec l'IRGC basé à Genève.


De steun die het ministerie van Buitenlandse Zaken heeft verleend aan de Europees-Mediterrane Conferentie inzake de vooruitgang van de vrouw in de economische ontwikkeling, die in maart 2000 in Brussel werd gehouden, is een goed voorbeeld van de wijze waarop het genderperspectief op economisch gebied kan worden versterkt.

Le soutien accordé par le ministre des Affaires Etrangères à la Conférence euro-méditerranéenne sur la promotion de la femme dans le développement économique qui s'est tenue à Bruxelles en mars 2000 est un bon exemple de l'aide qui peut être apportée en faveur du renforcement de la perspective de genre dans le domaine économique.


De steun die het ministerie van Buitenlandse Zaken heeft verleend aan de Europees-Mediterrane Conferentie inzake de vooruitgang van de vrouw in de economische ontwikkeling, die in maart 2000 in Brussel werd gehouden, is een goed voorbeeld van de wijze waarop het genderperspectief op economisch gebied kan worden versterkt.

Le soutien accordé par le ministre des Affaires Etrangères à la Conférence euro-méditerranéenne sur la promotion de la femme dans le développement économique qui s'est tenue à Bruxelles en mars 2000 est un bon exemple de l'aide qui peut être apportée en faveur du renforcement de la perspective de genre dans le domaine économique.


Op dit vlak heeft de Commissie haar netwerk voor bijstand in verband met industriële-eigendomsrechten reeds uitgebreid met ASEAN (Zuidoost-Azië) en MERCOSUR (Zuid-Amerika) om diensten te verlenen aan een groter geografisch gebied en overweegt zij deze diensten verder uit te breiden naar andere delen van de wereld.

La Commission a déjà étendu à l’ANASE (Asie du Sud-Est) et au Mercosur (Amérique du Sud) son réseau d’assistance en matière de droits de propriété industrielle, afin de proposer ses services sur une aire géographique plus vaste, et elle envisagera d’autres extensions du même genre.


Op dit vlak heeft de Commissie haar netwerk voor bijstand in verband met industriële-eigendomsrechten reeds uitgebreid met ASEAN (Zuidoost-Azië) en MERCOSUR (Zuid-Amerika) om diensten te verlenen aan een groter geografisch gebied en overweegt zij deze diensten verder uit te breiden naar andere delen van de wereld.

La Commission a déjà étendu à l’ANASE (Asie du Sud-Est) et au Mercosur (Amérique du Sud) son réseau d’assistance en matière de droits de propriété industrielle, afin de proposer ses services sur une aire géographique plus vaste, et elle envisagera d’autres extensions du même genre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-mediterrane gebied heeft' ->

Date index: 2021-03-21
w