Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuid-soedanese vluchtelingen zullen " (Nederlands → Frans) :

Gezien de politieke- en veiligheidssituatie is het onwaarschijnlijk dat de humanitaire situatie zal verbeteren in de komende maanden en dat de Zuid-Soedanese vluchtelingen zullen kunnen terugkeren naar hun huizen op korte en middellange termijn.

En tenant compte de la situation politique et sécuritaire à Juba, il est très improbable que la situation humanitaire s'améliorera dans les mois à venir et que les réfugiés sud-soudanais pourront retourner à leurs maisons à court et moyen terme.


2. Worden er samen met UNHCR hervestigingsprojecten uitgevoerd voor de Zuid-Soedanese vluchtelingen die in kampen in Soedan, Ethiopië, Kenia en Oeganda worden opgevangen?

2. Des projets de réinstallation sont-ils menés avec le HCR pour ces réfugiés sud-soudanais accueillis dans les camps notamment au Soudan, en Éthiopie, au Kenya ou en Ouganda?


1. De humanitaire situatie van de Zuid-Soedanese vluchtelingen in Soedan is dramatisch.

1. La situation humanitaire des réfugiés sud-soudanais au Soudan est dramatique.


2. Volgens het Hoog Commissariaat der Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) loopt het totale aantal Zuid-Soedanese vluchtelingen in Oeganda op tot 305.444 personen, waarvan er meer dan 130.000 zijn aangekomen in 2016.

2. Selon le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR), le nombre total des réfugiés sud-soudanais en Ouganda s'élève à 305.444 personnes, dont plus de 130.000 y sont arrivés en 2016.


De verdeling van de Soedanese rijkdommen moet dringend worden bepaald en de toekomstige Staten van Noord- en Zuid-Soedan hebben dringend bijstand nodig om samen en vooral op een vreedzame manier de moeilijkheden te overwinnen waarmee zij zullen worden geconfronteerd.

Il est indispensable et urgent de déterminer les modalités de partage des richesses soudanaises et d'aider les futurs États du Nord-Soudan et du Sud-Soudan à surmonter ensemble et surtout pacifiquement les difficultés auxquelles ils devront faire face.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, barones Ashton, dames en heren, de Soedanese autoriteiten in Khartoem geven positieve signalen af, ook met het voorbeeldige verloop van het referendum, waarbij zij aangeven de resultaten van het referendum in Zuid-Soedan te zullen accepteren.

– Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, chers collègues, les autorités soudanaises à Khartoum donnent des signes positifs, y compris avec le déroulement exemplaire du référendum, indiquant qu’elles vont accepter les résultats du référendum au Sud-Soudan.


E. overwegende dat na de ondertekening van het Vredesakkoord tussen Noord- en Zuid-Soedan in 2005 de Egyptische regering beweerde dat de Soedanese vluchtelingen die zich in Egypte bevonden niet langer recht hadden op de vluchtelingenstatus,

E. considérant que, suite à la signature, en 2005, de l'accord de paix entre le Soudan du Nord et du Sud, le gouvernement égyptien a déclaré que les réfugiés soudanais résidant dans son pays ne sont plus éligibles au statut de réfugié,


E. overwegende dat na de ondertekening van het Vredesakkoord tussen Noord- en Zuid-Soedan in 2005 de Egyptische regering beweerde dat de Soedanese vluchtelingen die zich in Egypte bevonden niet langer recht hadden op de vluchtelingenstatus,

E. considérant que, suite à la signature, en 2005, de l'accord de paix entre le Soudan du Nord et du Sud, le gouvernement égyptien a déclaré que les réfugiés soudanais résidant dans son pays ne sont plus éligibles au statut de réfugié,


Wij hopen dat de lopende gesprekken tussen Thailand, de Zuid-Koreaanse autoriteiten en de Hoge VN-commissaris voor de vluchtelingen als uitkomst zullen hebben dat deze mensen eerdaags naar Zuid-Korea of een ander derde land zullen worden overgebracht.

Nous espérons que les discussions en cours entre la Thaïlande, les autorités sud-coréennes et le Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés déboucheront sur le transfert de ces personnes vers la Corée du Sud ou un autre pays tiers dans les prochains jours.


H. overwegende dat aan 16 leden van deze groep door de vertegenwoordiging van de VN-Hoge Commissaris voor de Vluchtelingen (UNHCR) in Bangkok de status van vluchteling is verleend, en dat deze volgens plan binnen enkele dagen Thailand zullen verlaten om naar Zuid-Korea te gaan, dat staatsburgerschap verleent aan overlopers uit het Noorden,

H. considérant que 16 membres de ce groupe se sont vu accorder le statut de réfugiés par le bureau du Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés de Bangkok et qu'il est prévu qu'ils quittent la Thaïlande dans quelques jours pour la Corée du Sud, qui accorde la citoyenneté aux transfuges du Nord,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuid-soedanese vluchtelingen zullen' ->

Date index: 2024-05-16
w