Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derde landen aan de Middellandse Zee
MDL
Mediterrane derde landen
Niet-communautaire Middellandse-Zeelanden
Seahorse-netwerk Middellandse Zee
ZOMZ
Zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden

Vertaling van "zuidelijke middellandse zeelanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
landen ten zuiden en ten oosten van de Middellandse Zee | zuidelijke en oostelijke Middellandse-Zeelanden | ZOMZ [Abbr.]

pays de la Méditerranée Sud et Est | pays du sud et de l'est de la Méditerranée | Pays du Sud et de l'Est méditerranéen | MSE [Abbr.] | PSEM [Abbr.]


derde landen aan de Middellandse Zee | mediterrane derde landen | niet-communautaire Middellandse-Zeelanden | MDL [Abbr.]

pays-tiers méditerranéens | PTM [Abbr.]


grensbewakingsnetwerk zuidelijke Middellandse Zeegebied | Seahorse-netwerk Middellandse Zee

réseau méditerranéen Seahorse | réseau Seahorse Méditerranée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Soortgelijke dialogen met andere zuidelijke Middellandse-Zeelanden, met name met Libië, zullen volgen zodra de politieke situatie het toelaat.

Des dialogues similaires seront engagés avec d'autres pays du sud de la Méditerranée, et notamment la Libye, dès que la situation politique le permettra.


Na de uitbreiding zal het een belangrijke taak voor de EU zijn om nauwere betrekkingen met onze "nieuwe buren" - Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse Zeelanden - aan te knopen.

Après l'élargissement, l'un des défis majeurs pour l'UE sera de commencer à établir des relations plus étroites avec nos nouveaux voisins: Russie, Ukraine, Moldavie, Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.


Na de uitbreiding is de nieuwe uitdaging voor de EU het aanknopen van nauwere betrekkingen met haar nieuwe buren, te weten Rusland, Oekraïne, Moldavië, Belarus en de zuidelijke Middellandse-Zeelanden.

Après l'élargissement, le nouveau défi pour l'UE est d'établir des relations plus étroites avec les nouveaux voisins: la Russie, l'Ukraine, la Moldavie, la Biélorussie et les pays sud-méditerranéens.


· Het onderzoek naar het opzetten van investeringsinstrumenten van de diaspora voor het kanaliseren van de vrijwillige bijdragen van de diaspora en beschikbaarstelling van extra EU-middelen ter bevordering van ontwikkelingsgerichte initiatieven en investeringen in prioritaire landen, zoals de zuidelijke Middellandse-Zeelanden.

· Étudier la possibilité de créer des instruments d'investissement pour la diaspora qui permettraient de canaliser les contributions volontaires de la diaspora, et affecter des ressources européennes à la promotion des initiatives et investissements axés sur le développement dans les pays prioritaires, tels que ceux situés au sud de la Méditerranée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De dialoog over partnerschappen voor mobiliteit, migratie en veiligheid met de zuidelijke Middellandse Zeelanden is ook een instrument voor het versterken van de samenwerking op het gebied van interne veiligheid met externe partners.

Le lancement des dialogues sur les partenariats en matière de mobilité, de migrations et de sécurité avec les pays du sud de la Méditerranée ouvre d'autres voies pour renforcer la coopération avec les partenaires extérieurs sur les questions de sécurité intérieure.


9. acht het belangrijk dat de sluiting van het verdrag zo spoedig mogelijk vergezeld gaat van een herziening van de oorsprongregels die van toepassing zijn op de partijen bij het verdrag en dat een dergelijke herziening zodanig wordt uitgevoerd dat de oorsprongregels voor de zuidelijke Middellandse Zeelanden in overeenstemming worden gebracht met de regels die voor de verordening betreffende het algemene preferentiestelsel (SAP) worden voorgesteld; gelooft dat minder gunstige oorsprongregels af zouden doen aan het volle potentieel van het verdrag en het zuidelijke nabuurschap zouden benadelen;

9. souligne à quel point il est important que la conclusion de la présente convention soit assortie au plus tôt d'une révision des règles d'origine applicables aux parties à la Convention et que cette révision soit réalisée de telle manière que les règles d'origine applicables aux pays de la Méditerranée soit mises en conformité avec celles proposées dans le cadre du nouveau règlement concernant le système de préférences généralisées (SPG); est d'avis que des règles d'origine moins avantageuses empêcheraient de tirer pleinement profit de la convention et porteraient préjudice au voisinage sud;


3. is bezorgd over huidige stand van zaken ten aanzien van de totstandbrenging van een euro-mediterrane vrijhandelszone die er al in 2010 had moeten zijn, maar die niet van de grond is gekomen; betreurt het feit dat de verschillende actoren niet echt vooruitgang hebben geboekt bij het tot stand brengen van de noodzakelijke voorwaarden; is ook voorstander van de ontwikkeling van bilaterale en multilaterale economische zuid-zuidsamenwerking, die tastbare voordelen kan opleveren voor de burgers van de betrokken landen en het politieke klimaat in de regio kan verbeteren; erkent dat het gebrek aan intraregionale handel tussen de zuidelijke Middellandse Zeelanden een groot ...[+++]

3. s'inquiète de l'état d'avancement du processus de création d'une zone euroméditerranéenne de libre-échange, qui était censée être en place en 2010 et qui n'a pas pu se concrétiser; regrette qu'aucun véritable progrès n'ait été accompli par les différents acteurs pour la mise en place des conditions nécessaires; encourage le développement d'une coopération économique bilatérale et multilatérale sud-sud qui générerait des bénéfices tangibles pour les citoyens des pays concernés et améliorerait le climat politique dans la région; constate que le manque d'échanges intra-régionaux entre les pays du sud de la Méditerranée a constitué une solid ...[+++]


Bij dit bedrag wordt rekening gehouden met inflatie en met de voorziene uitgaven voor internationale samenwerking – dat zijn beurzen voor “derde landen” zoals de zuidelijke Middellandse-Zeelanden .

Ce chiffre tient compte des estimations de l’inflation future et inclut les dépenses prévues pour la coopération internationale – à savoir les subventions pour les «pays tiers» tels que ceux de la Méditerranée du Sud .


M. overwegende dat de individuele en collectieve rechten van de vrouw weliswaar internationaal formeel in de wetgeving zijn vastgelegd, maar dat veel zuidelijke Middellandse-Zeelanden zoveel uitzonderingen op deze wetgeving hebben geïntroduceerd dat de toepassing ervan juridisch goeddeels onmogelijk wordt; dat voorts, in de gevallen waarin belangrijke internationale verdragen die zonder voorbehoud zijn getekend en geratificeerd, de toepassing ervan moeilijk is wegens ontoereikende mechanismen en traditionele of religieuze stereotiepen, terwijl er zelden positieve ...[+++]

M. rappelant que, d'une part, bien que la législation internationale protège formellement les droits personnels et collectifs des femmes, de nombreux États du sud de la Méditerranée ont émis diverses réserves à cette législation, tant et si bien que leur application s'avère, dans une large mesure, juridiquement impossible; que, d'autre part, lorsque de grands traités internationaux sont signés et ratifiés sans réserves, leur mise en œuvre est difficile du fait de l'insuffisance des mécanismes nécessaires, de la persistance des stéréotypes traditionnels et religieux et de la rareté des mesures positives adoptées pour sauvegarder les dro ...[+++]


M. overwegende dat de individuele en collectieve rechten van de vrouw weliswaar internationaal formeel in de wetgeving zijn vastgelegd, maar dat veel zuidelijke Middellandse-Zeelanden zoveel uitzonderingen op deze wetgeving hebben geïntroduceerd dat de toepassing ervan juridisch goeddeels onmogelijk wordt; dat voorts, in de gevallen waarin belangrijke internationale verdragen die zonder voorbehoud zijn getekend en geratificeerd, de toepassing ervan moeilijk is wegens ontoereikende mechanismen en traditionele of religieuze stereotiepen, terwijl er zelden positieve ...[+++]

M. rappelant que, si la législation internationale protège formellement les droits personnels et collectifs des femmes, de nombreux États du Sud de la Méditerranée ont fait diverses réserves à cette législation, tant et si bien que leur application s'avère, dans une large mesure, juridiquement impossible; de l´ autre côté dans les cas où des grandes traités internationaux sont signés et ratifiés sans réserves leur mise en œuvre est difficile du fait de l'insuffisance des mécanismes nécessaires, de la persistance des stéréotypes traditionnels et religieux et de la rareté des mesures positives adoptées pour sauvegarder les droits des femm ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidelijke middellandse zeelanden' ->

Date index: 2025-01-09
w