Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zuidelijke partnerlanden melding maken " (Nederlands → Frans) :

AC. overwegende dat vrede moeilijk te realiseren blijft in de westelijke Soedanese regio Darfur en in de zuidelijke staten Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl; overwegende dat mensenrechtenorganisaties nog steeds melding maken van willekeurige bombardementen door de regeringstroepen in gebieden waar burgers wonen, standrechtelijke executies, willekeurige aanhoudingen, massale plunderingen en vernietiging van eigendommen; overwegende dat het aanhoudende geweld een langdurige, verontrustende humanita ...[+++]

AC. considérant que la paix n'est toujours pas rétablie dans la région occidentale du Darfour ainsi que dans les États du Kordofan-du -Sud et du Nil-Bleu, dans le sud du Soudan; que les organisations de défense des droits de l'homme continuent de faire état de bombardements aveugles dans des zones civiles par les forces gouvernementales, d'exécutions extrajudiciaires, d'arrestations arbitraires, de pillages et de cas de destructions des biens; que ces violences ont provoqué une crise humanitaire persistante et préoccupante;


Ac. overwegende dat vrede moeilijk te realiseren blijft in de westelijke Soedanese regio Darfur en in de zuidelijke staten Zuid-Kordofan en Blauwe Nijl; overwegende dat mensenrechtenorganisaties nog steeds melding maken van willekeurige bombardementen door de regeringstroepen in gebieden waar burgers wonen, standrechtelijke executies, willekeurige aanhoudingen, massale plunderingen en vernietiging van eigendommen; overwegende dat het aanhoudende geweld een langdurige, verontrustende humanita ...[+++]

AC. considérant que la paix n'est toujours pas rétablie dans la région occidentale du Darfour ainsi que dans les États du Kordofan-du -Sud et du Nil-Bleu, dans le sud du Soudan; que les organisations de défense des droits de l'homme continuent de faire état de bombardements aveugles dans des zones civiles par les forces gouvernementales, d'exécutions extrajudiciaires, d'arrestations arbitraires, de pillages et de cas de destructions des biens; que ces violences ont provoqué une crise humanitaire persistante et préoccupante;


34. vraagt de Commissie en de Raad dat zij in de associatieovereenkomsten met de zuidelijke partnerlanden melding maken van de vrouwenrechten en van de verplichting een beleid te voeren dat de gelijkheid van mannen en vrouwen beoogt, regelmatig een evaluatie te maken in dit verband en deze verplichting te doen naleven door middel van waarschuwingsmechanismen en zelfs een schorsing van de overeenkomsten in geval van niet-nakoming; merkt op dat het Europees Parlement hierop een striktere controle zou kunnen uitvoeren;

34. demande à la Commission et au Conseil de faire mention, dans les accords d'association conclus avec les pays partenaires du Sud, des droits des femmes et de l'obligation de mener une politique visant à l'égalité entre hommes et femmes, de procéder régulièrement à une évaluation à cet égard et de faire respecter cette obligation par des mécanismes d'avertissement et même une suspension des accords en cas de manquement; relève que le Parlement européen pourrait exercer un contrôle plus étroit dans ce contexte;


56. is zich bewust van zijn rol als belangrijk meningsvormer en als forum voor openbaar debat en is van plan de samenwerking met parlementen en maatschappelijke organisaties in de ENB-landen te versterken; neemt zich daarom voor doeltreffender gebruik te maken van zijn afvaardigingen naar interparlementaire organen; benadrukt in dit verband het belang van de non-gouvernementele dimensie, namelijk het Euro-mediterrane platform van maatschappelijke organisaties, voor het versterken van de politieke dynamiek in de ...[+++]

56. est conscient de son rôle en tant que formateur non négligeable de l'opinion publique et en tant que forum de débat public et envisage de renforcer sa coopération avec les parlements nationaux et les sociétés civiles des pays de la PEV; s'engage dès lors à utiliser de façon plus efficace ses délégations dans les organes interparlementaires; souligne, à cet égard, l'importance de la dimension non gouvernementale, à savoir la plateforme de la société civile euro-méditerranéenne, pour le renforcement de la dynamique politique dans les pays partenaires du Sud;


55. is zich bewust van zijn rol als belangrijk meningsvormer en als forum voor openbaar debat en is van plan de samenwerking met parlementen en maatschappelijke organisaties in de ENB-landen te versterken; neemt zich daarom voor doeltreffender gebruik te maken van zijn afvaardigingen naar interparlementaire organen; benadrukt in dit verband het belang van de non-gouvernementele dimensie, namelijk het Euro-mediterrane platform van maatschappelijke organisaties, voor het versterken van de politieke dynamiek in de ...[+++]

55. est conscient de son rôle en tant que formateur non négligeable de l'opinion publique et de forum de débat public et envisage de renforcer sa coopération avec les parlements nationaux et les sociétés civiles des pays partenaires de la PEV; s'engage dès lors à utiliser de façon plus efficace ses délégations dans les organes interparlementaires; souligne, à cet égard, l'importance de la dimension non gouvernementale, à savoir la plateforme de la société civile euro-méditerranéenne, pour le renforcement de la dynamique politique dans les pays partenaires du Sud;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidelijke partnerlanden melding maken' ->

Date index: 2024-09-06
w