Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zuid-Azië en Zuidoost-Azië
Zuidoost-Aziatische landen
Zuidoost-Azië

Traduction de «zuidoost-azië en delen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Zuidoost-Azië [ Zuidoost-Aziatische landen ]

Asie du Sud-Est [ pays du Sud-Est asiatique | Sud-Est asiatique ]




Directoraat-generaal IB-Buitenlandse betrekkingen: zuidelijk Middellandse-Zeegebied, Midden-Oosten, Latijns-Amerika, Zuid-Azië en Zuidoost-Azië, Noord-Zuidsamenwerking

Direction générale IB-Relations extérieures:Méditerranée du Sud,Moyen-et Proche-Orient,Amérique latine,Asie du Sud et du Sud-Est et coopération Nord-Sud


Verdrag van vriendschap en samenwerking in Zuidoost-Azië

Traité d'amitié et de coopération en Asie du Sud-Est
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit was hoofdzakelijk gericht op de houtrijke regio's van Centraal-Afrika, Rusland, Zuidoost-Azië en delen van Zuid-Amerika.

Celui-ci ciblait principalement les régions d’Afrique centrale, de Russie, d’Asie du Sud-Est et d’Amérique du Sud où le bois abonde.


Naar aanleiding van de tsunami in Zuidoost-Azië en delen van Afrika keurde de regering een wetsontwerp goed dat voorzag in een gerechtelijke procedure voor de rechtbank van eerste aanleg die de regularisatie beoogt van de burgerlijke stand van de personen die hoogstwaarschijnlijk zijn overleden ingevolge de vloedgolf van 26 december 2004 door een oplossing te bieden voor de rechtsonzekerheid betreffende hun lot, met inachtneming van de regels inzake voorzichtigheid die noodzakelijk zijn ter zake dergelijke kiese aangelegenheid.

À la suite du tsunami qui a frappé l'Asie du Sud-Est et certaines parties de l'Afrique, le gouvernement a approuvé un projet de loi qui prévoyait une procédure judiciaire devant le tribunal de première instance visant à régulariser l'état civil des personnes très vraisemblablement décédées lors de ce raz-de-marée en proposant une solution à l'insécurité juridique concernant leur sort dans le respect des règles de précaution qui s'imposent dans une matière aussi délicate.


Naar aanleiding van de tsunami in Zuidoost-Azië en delen van Afrika keurde de regering een wetsontwerp goed dat voorzag in een gerechtelijke procedure voor de rechtbank van eerste aanleg die de regularisatie beoogt van de burgerlijke stand van de personen die hoogstwaarschijnlijk zijn overleden ingevolge de vloedgolf van 26 december 2004 door een oplossing te bieden voor de rechtsonzekerheid betreffende hun lot, met inachtneming van de regels inzake voorzichtigheid die noodzakelijk zijn ter zake dergelijke kiese aangelegenheid.

À la suite du tsunami qui a frappé l'Asie du Sud-Est et certaines parties de l'Afrique, le gouvernement a approuvé un projet de loi qui prévoyait une procédure judiciaire devant le tribunal de première instance visant à régulariser l'état civil des personnes très vraisemblablement décédées lors de ce raz-de-marée en proposant une solution à l'insécurité juridique concernant leur sort dans le respect des règles de précaution qui s'imposent dans une matière aussi délicate.


45. overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]

45. constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se fassent en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoignent les données récentes, qui font apparaître des progrès appréciables en Afrique du Nord et en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
45. Overwegende dat uit de recentste ramingen van de WHO blijkt dat de sterftecijfers van moeders in Subsaharaans Afrika en in Zuid-Azië pijnlijk hoog blijven, aangezien het aantal bevallingsgerelateerde overlijdens in 2000 in beide regio's op 445 000 wordt geraamd, op een totaal van 529 000; dat dit cijfer het hoogste lag in Subsaharaans Afrika (920 overlijdens per 100 000 geboorten van een levend kind, terwijl Zuid-Azië op de tweede plaats volgde (520 per 100 000); dat het voor de vermindering van de bevallingsgerelateerde overlijdens van het grootste belang is dat de bevallingen plaatsvinden in aanwezigheid van geschoolde medewerker ...[+++]

45. Constatant que les estimations les plus récentes de l'OMS, indiquent que les taux de mortalité maternelle restent affligeants en Afrique subsaharienne et en Asie du Sud puisque le nombre de décès liés à la maternité en 2000 dans ces deux régions est estimé à 445 000, sur un total de 529 000; que c'est en Afrique subsaharienne que le taux a été le plus élevé (920 décès pour 100 000 naissances vivantes, tandis que l'Asie du Sud suivait en deuxième position (520 pour 100 000); qu'il est capital pour la réduction des décès liés à la maternité que les accouchements se font en présence de personnel de santé qualifié, ainsi qu'en témoignent les données récentes, qui font apparaître des progrès appréciables en Afrique du Nord et ...[+++]


Sommige landen in Zuidoost-Azië vormen nog altijd belangrijke illegale heroïnemarkten en/of fungeren als doorvoerpunten voor heroïne die voor andere delen van de wereld is bestemd.

Certains pays d'Asie du Sud Est restent des marchés illicites importants pour l'héroïne et/ou servent de point de transit pour l'héroïne destinée à d'autres parties du monde.


De EU heeft relevante ervaringen die zij met Zuidoost-Azië zou kunnen delen.

L'UE dispose d'une certaine expérience en ces matières qu'elle pourrait partager avec les pays d'Asie du Sud Est.


* een beperkt aantal op gecoördineerde wijze gepresenteerde kernboodschappen moet bijdragen tot een betere beeldvorming over de EU in Zuidoost-Azië en tot betere betrekkingen tussen de EU en Zuidoost-Azië.

* un nombre limité de messages clés présentés de manière coordonnée devrait aider à améliorer l'image de l'UE en Asie du Sud-Est et promouvoir la relation UE-Asie du Sud-Est.


Naast de bilaterale betrekkingen die EU-lidstaten onderhouden met landen in Zuidoost-Azië, kan het geheel aan betrekkingen tussen de EU en Zuidoost-Azië als volgt worden beschreven:

Parallèlement aux relations bilatérales que les États membres de l'UE entretiennent avec les pays de l'Asie du Sud-Est, la structure générale des relations UE-Asie du Sud-Est peut être décrite comme suit:


Het is duidelijk dat malaria de ontwikkelingskansen op het Afrikaanse continent en in delen van Midden- en Zuid-Amerika en van Zuidoost-Azië hypothekeert.

Il est évident que le paludisme hypothèque les chances de développement du continent africain ainsi que de certaines régions d'Amérique latine et de l'Asie du Sud-Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidoost-azië en delen' ->

Date index: 2021-03-13
w