Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zuidoost-europa hangt samen » (Néerlandais → Français) :

De toekomst van Europa en van de Lissabon-strategie hangt sterk samen met jongeren.

L'avenir de l'Europe et celui de la stratégie de Lisbonne sont étroitement liés aux jeunes.


- Met de uitbreiding hangt ook het huidige debat over de toekomst van Europa samen.

- Le débat actuel sur l'avenir de l'Europe est directement lié à l'élargissement.


De behoefte aan meer capaciteit om de Europese hoofddoelstelling te bereiken, wordt op EU-niveau ten volle erkend en hangt nauw samen met de toekomst van de lucht- en ruimtevaartindustrie in Europa.

La nécessité d'accroître les capacités pour répondre à l'objectif global européen est pleinement reconnue au niveau de l'Union européenne et étroitement associée à l'avenir de son industrie aérospatiale.


Samen met de Raad van Europa voert de Commissie een regionaal programma uit voor de bescherming van het cultureel erfgoed in Zuidoost-Europa.

La Commission, en collaboration avec le Conseil de l'Europe, a mis en œuvre un programme régional de protection du patrimoine culturel dans l'Europe du Sud-Est couvrant à ce jour quelque 177 édifices et sites.


Volgens onderzoek hangt een groot aantal ziekten en sterfgevallen in Europa samen met drugsverslaving en vormt de schade aan de gezondheid door drugsverslaving derhalve een belangrijk probleem voor de volksgezondheid.

Étant donné que les études montrent que la morbidité et la mortalité liées à la toxicomanie touchent un nombre assez important de citoyens européens, les dommages causés par ce phénomène à la santé représentent un problème majeur de santé publique.


De Commissie moedigt de landen in de regio ook aan intensiever samen te werken op praktisch niveau om grensoverschrijdende criminaliteit in het algemeen te bestrijden door gebruik te maken van de ervaring die is opgedaan met vergelijkbare initiatieven in Zuidoost-Europa en het Balticum.

La Commission a également encouragé les pays de la région à continuer de développer la coopération pratique pour lutter contre la criminalité transfrontalière en général, en transmettant l'expérience acquise dans le cadre d'autres initiatives similaires en Europe du Sud-Est et dans la région de la Baltique.


De Commissie moedigt de landen in de regio ook aan intensiever samen te werken op praktisch niveau om grensoverschrijdende criminaliteit in het algemeen te bestrijden door gebruik te maken van de ervaring die is opgedaan met vergelijkbare initiatieven in Zuidoost-Europa en het Balticum .

La Commission a également encouragé les pays de la région à continuer de développer la coopération pratique pour lutter contre la criminalité transfrontalière en général, en transmettant l'expérience acquise dans le cadre d'autres initiatives similaires en Europe du Sud-Est et dans la région de la Baltique .


24. stelt voor dat de nationale parlementen van Zuidoost-Europa regelmatig samen met vertegenwoordigers van het Europees Parlement, de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa en de OVSE-Assemblee plenaire parlementaire debatten organiseren ter beoordeling van de vorderingen die door het desbetreffende land zijn gemaakt bij de implementatie van het stabilisatie- en associatieproces en eventueel van de SAP-overeenkomsten;

24. suggère que les parlements nationaux de l'Europe du Sud-Est encouragent la tenue régulière de débats parlementaires en séance avec des représentants du Parlement européen et des assemblées parlementaires du Conseil de l'Europe et de l'OSCE, pour analyser les progrès accomplis par les pays dans la mise en œuvre du processus de stabilisation et d'association et, le cas échéant, les accords de stabilisation et d'association;


De behoefte aan meer capaciteit om de Europese hoofddoelstelling te bereiken, wordt op EU-niveau ten volle erkend en hangt nauw samen met de toekomst van de lucht- en ruimtevaartindustrie in Europa.

La nécessité d'accroître les capacités pour répondre à l'objectif global européen est pleinement reconnue au niveau de l'Union européenne et étroitement associée à l'avenir de son industrie aérospatiale.


- Met de uitbreiding hangt ook het huidige debat over de toekomst van Europa samen.

- Le débat actuel sur l'avenir de l'Europe est directement lié à l'élargissement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zuidoost-europa hangt samen' ->

Date index: 2022-11-16
w