Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
imitatieproducten voor melk en zuivelproducten
namaakzuivel
Distributiechef zuivelproducten en spijsoliën
Distributiemanager zuivelproducten en spijsoliën
Eindtermen
Exportmanager zuivelproducten en spijsoliën
Hoofd distributie zuivelproducten en spijsoliën
Import-exportmanager zuivelproducten en spijsoliën
Importmanager zuivelproducten en spijsoliën
Raadgevend Comité voor melk en zuivelproducten
Regeling inzake bepaalde zuivelproducten
Sector melk en zuivelproducten
Supply chain manager zuivelproducten en spijsoliën

Vertaling van "zuivelproducten moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
distributiechef zuivelproducten en spijsoliën | hoofd distributie zuivelproducten en spijsoliën | distributiemanager zuivelproducten en spijsoliën | supply chain manager zuivelproducten en spijsoliën

responsable de la logistique distribution de produits laitiers et huiles alimentaires


exportmanager zuivelproducten en spijsoliën | manager internationale handel zuivelproducten en spijsoliën | import-exportmanager zuivelproducten en spijsoliën | importmanager zuivelproducten en spijsoliën

responsable import-export de produits laitiers et huiles alimentaires


specialiste im- en export van zuivelproducten en spijsoliën | specialist import en export van zuivelproducten en spijsoliën | specialiste import en export van zuivelproducten en spijsoliën

spécialiste en import-export de produits laitiers et huiles comestibles


sector melk en zuivelproducten

secteur du lait et des produits laitiers


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.

Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.


(1) imitatieproducten voor melk en zuivelproducten | (2) imitatiezuivel / imitatiezuivelproducten | (3) namaakzuivel

produits d'imitation du lait et de ses dérivés | produits d'imitation du lait et des produits laitiers


Raadgevend Comité voor melk en zuivelproducten

Comité consultatif du lait et des produits laitiers


Regeling inzake bepaalde zuivelproducten

Arrangement concernant certains produits laitiers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verordening (EU) nr. 605/2010 van 2 juli 2010 tot vaststelling van de volks- en diergezondheidsvoorwaarden en de veterinaire certificeringsvoorschriften voor het binnenbrengen in de Europese Unie van rauwe melk en zuivelproducten, bestemd voor menselijke consumptie bepaalt dat voor menselijke consumptie bestemde zendingen rauwe melk en zuivelproducten die in de Unie mogen worden ingevoerd, vergezeld moeten gaan van een gezondheidscertificaat dat is opgesteld overeenkomstig het passende model van deel 2 van bijlage II voor het desbetre ...[+++]

Le règlement (UE) no 605/2010 du 2 juillet 2010 arrêtant les conditions sanitaires et de police sanitaire ainsi que les exigences en matière de certification vétérinaire pour l’introduction dans l’Union européenne de lait cru et de produits laitiers destinés à la consommation humaine dispose que les lots de lait cru et de produits laitiers destinés à la consommation humaine, autorisés pour l’importation dans l’Union, doivent être accompagnés d’un certificat sanitaire établi pour le produit concerné conformément au modèle adéquat fourni à l’annexe II, partie 2, dudit règlement («les modèles de certificats sanitaires»).


Melk en zuivelproducten moeten echter een warmtebehandeling ondergaan indien ze afkomstig zijn uit een land waar in de afgelopen twaalf maanden een uitbraak van mond-en-klauwzeer heeft plaatsgevonden of waar in die periode een vaccinatie tegen die ziekte werd uitgevoerd.

Néanmoins, le lait et les produits laitiers doivent subir un traitement thermique s’ils proviennent de pays dans lesquels un foyer de fièvre aphteuse est apparu ou dans lesquels une campagne de vaccination a été menée au cours des douze mois précédents.


6. wijst er opnieuw op dat een duidelijke etikettering van alternatieve zuivelproducten, zoals kaas en andere producten op basis van niet-dierlijke vetten, van vitaal belang is en dat daarop de grondstoffen en het oorsprongsland moeten worden vermeld, en beklemtoont dat producten die worden gemarkeerd als zuivel zuivelproducten moeten zijn;

6. rappelle qu'un étiquetage clair des substituts de produits laitiers comme le fromage et autres produits à base de graisses animales est d'une importance vitale, et que cet étiquetage devrait comprendre la spécification des matières premières utilisées et leur pays d'origine; insiste pour que les produits étiquetés comme produits laitiers soient effectivement des produits laitiers;


12. wijst er opnieuw op dat een duidelijke etikettering van alternatieve zuivelproducten, zoals kaas en andere producten op basis van niet-dierlijke vetten, van vitaal belang is en dat daarop de grondstoffen en het oorsprongsland moeten worden vermeld; beklemtoont dat producten die worden gemarkeerd als zuivel zuivelproducten moeten zijn;

12. rappelle qu'un étiquetage clair des succédanés de produits laitiers comme le fromage et autres produits à base de graisses non animales est d'une importance vitale, et que cet étiquetage devrait inclure la spécification des matières premières et leur pays d'origine, et insiste pour que les produits étiquetés comme des produits laitiers soient effectivement des produits laitiers;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. wijst er opnieuw op dat een duidelijke etikettering van substituten voor zuivelproducten, zoals kaas en andere producten op basis van niet-dierlijke vetten, van vitaal belang is, en beklemtoont dat producten die worden gemerkt als zuivel 100% zuivelproducten moeten zijn;

6. rappelle qu'un étiquetage clair des succédanés des produits laitiers, comme le fromage et d'autres produits à base de graisses non animales, revêt une importance fondamentale et demande avec insistance que les produits dits "laitiers" soient à 100 % des produits laitiers;


De bepalingen inzake de contractuele betrekkingen in de sector melk en zuivelproducten zijn een reactie op de crisis die deze sector in 2008 en 2009 heeft getroffen, maar die maatregelen moeten ook worden gezien tegen de achtergrond van het afschaffen van de melkquotaregeling in de EU vanaf 2015.

Les dispositions en ce qui concerne les relations contractuelles dans le secteur du lait et des produits laitiers sont destinées à répondre à la crise à laquelle ce secteur a été confronté en 2008 et 2009, mais les mesures concernées s'inscrivent aussi dans le contexte de la suppression progressive du système des quotas laitiers de l'UE à partir de 2015.


Aangezien de marktdeelnemers de steun voor de particuliere opslag van room of mageremelkpoeder in de praktijk niet gebruikten als steun voor de zuivelmarkt, wordt ervan uitgegaan dat deze twee maatregelen achterhaald zijn en dus uit de basisverordening voor zuivelproducten moeten worden geschrapt.

Les opérateurs n'ayant pas recouru, dans le passé, au stockage privé de crème ou de lait écrémé en poudre pour soutenir le marché laitier, ces deux mesures sont obsolètes et seront supprimées du règlement de base sur les produits laitiers.


In de tweede plaats zou dit fonds primair bestemd moeten zijn voor die melkproducenten en zuivelbedrijven, die als gevolg van de toenemende liberalisering van de markt hun boerderij of bedrijf moeten reorganiseren. Daarnaast zou het moeten worden gebruikt voor de bevordering van de consumptie van melk en zuivelproducten en met name voor uitbreiding van de financiële steun voor de levering van melk en zuivelproducten aan scholen.

Ensuite, ce fonds doit être alloué notamment aux producteurs laitiers et aux fabricants qui, en conséquence de l'augmentation de la libéralisation du marché, doivent procéder à des restructurations de leurs exploitations ou de leurs entreprises, et promouvoir la consommation de lait et de produits laitiers, et, notamment, d'augmenter l'aide financière à l'approvisionnement en lait et en produits laitiers dans les écoles.


Om de referentiehoeveelheden geschikter te maken als middel ter regulering van de markt voor melk en zuivelproducten, moeten de lidstaten gemachtigd worden om referentiehoeveelheden die via verpachting of vergelijkbare wettelijke middelen voor hertoewijzing naar de nationale reserve zijn overgedragen, op basis van objectieve criteria toe te wijzen aan actieve producenten, met name aan producenten die daarvan al gebruik hebben gemaakt.

Afin de renforcer l'effet régulateur que les quantités de référence ont sur le marché du lait et des produits laitiers, il convient d'autoriser les États membres à verser les quantités de référence transférées par voie de bail ou autre moyen de droit comparable à la réserve nationale en vue de leur réaffectation, sur la base de critères objectifs, à des producteurs en activité, notamment à ceux qui les ont utilisés auparavant.


Zowel voor de gegevens over de regionale zuivelproductie, als voor die betreffende het eiwitgehalte van de voornaamste zuivelproducten moeten de door de lidstaten ingediende gegevens betrouwbaar zijn en moeten hiervoor algemeen erkende statistische methoden zijn gebruikt".

Tant pour les données de production laitières régionales que celles relatives à la protéine dans les principaux produits laitiers, les données transmises par Etats membres doivent être fiables en utilisant des méthodes statistiques généralement reconnues».


w