Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zulke verschillende parlementaire » (Néerlandais → Français) :

In het advies dat zij heeft uitgebracht over het voorontwerp van wet tot hervorming van de adoptie heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State, de « niet-definitieve aard van sommige bepalingen en leemten in het ontwerp » vaststellend, in het bijzonder opgemerkt : « [...] in de memorie van toelichting [wordt] onderstreept dat ' ... naar aanleiding van de bespreking van onderhavig wetsontwerp (zal) moeten worden onderzocht of op termijn de mogelijkheid moet worden voorzien de adoptie toe te laten door twee samenwonenden van gelijk geslacht. Dit zal uiteraard het voorwerp moeten zijn van een ruim maatschappelijk debat dat tevens in het parlementaire halfrond ...[+++]

Dans l'avis qu'elle a rendu sur l'avant-projet de loi réformant l'adoption, la section de législation du Conseil d'Etat, constatant « le caractère non définitif de certaines dispositions et lacunes du projet », avait observé en particulier : « [...] l'exposé des motifs souligne qu'il faudra examiner, '... à l'occasion de la discussion du présent projet, si, à terme, il faut prévoir de permettre à deux cohabitants du même sexe d'adopter. Cette question devra naturellement faire l'objet d'un large débat de société qui devra se répercuter dans l'hémicycle parlementaire'. Cette question est fondamentale puisqu'elle concerne le mode de vie, ...[+++]


In de parlementaire voorbereiding werd die bepaling als volgt verantwoord : « Zoals reeds werd bepaald bij artikel 73 van het Gerechtelijk Wetboek, werd [...] een amendement ingediend (Stuk nr. 59/2) teneinde het gerechtelijk arrondissement Brussel in twee arrondissementen te splitsen, waarvan het eerste zou bestaan uit de tweetalige gemeenten van het thans bestaande arrondissement Brussel, en het tweede uit de Nederlandstalige gemeenten [...]. De bedoeling van de auteur van het amendement was dat de zaken die voor de rechtbanken te Brussel ingeleid worden, wegens de territoriale bevoegdheid van die rechtbanken, bepaald op grond van een plaats die gelegen is ...[+++]

Dans les travaux préparatoires, cette disposition a été justifiée comme suit : « Ainsi qu'il a été exposé à propos de l'article 73 du Code judiciaire, M. [...] a présenté un amendement tendant à scinder l'arrondissement judiciaire de Bruxelles en deux arrondissements, dont le premier serait composé des communes bilingues de l'actuel arrondissement de Bruxelles et le second des communes d'expression exclusivement néerlandaise. [...] L'auteur de l'amendement estime que les affaires portées devant les tribunaux de Bruxelles compétents en raison d'un lieu situé dans une des communes unilingues de l'arrondissement de Bruxelles, doivent être traitées exclusivement ...[+++]


Een jaar geleden ontvingen we de collega’s van tien nieuwe lidstaten en stelden we onszelf de vraag, te midden van alle blijheid om de hereniging, of we in staat zouden zijn om samen te werken, om zulke verschillende parlementaire culturen samen te voegen; of we opgewassen zouden zijn tegen de uitdaging, uniek in de hele wereld, om te werken in twintig verschillende talen, een aantal dat nog niet eens in voldoende mate de verscheidenheid aan talen die we in onze Unie hebben tot uitdrukking brengt.

Nous avons accueilli il y a un an nos collègues des 10 nouveaux États membres et nous nous étions demandés à l’époque, en célébrant cette réunification, si nous serions à même de travailler ensemble, de combiner des cultures parlementaires aussi différentes. Nous nous étions demandés si nous pourrions relever le défi sans précédent de travailler dans vingt langues différentes, un chiffre qui ne reflète pas encore suffisamment la diversité linguistique de l’Union.


Zulks blijkt, enerzijds, uit de inleidende bewoordingen van artikel 2 van het decreet - « onverminderd de bepalingen van de wet van 5 december 1968 betreffende de collectieve arbeidsovereenkomsten en de paritaire comités » -, terwijl het decreet geen enkele toelichting geeft aan de hand waarvan het « akkoord dat gesloten wordt in een bedrijfstak of voor verschillende bedrijfstakken » waarover het handelt, kan worden geïdentificeerd, en, anderzijds, uit de parlementaire voorbereiding van h ...[+++]

C'est ce qui ressort, d'une part, des termes liminaires de l'article 2 du décret - « sans préjudice des dispositions de la loi du 5 décembre 1968 sur les conventions collectives de travail et les commissions paritaires » -, alors que le décret n'apporte aucune autre précision permettant d'identifier l'« accord conclu au sein d'un secteur d'activité ou pour plusieurs secteurs d'activité » dont il traite, et, d'autre part, des travaux préparatoires du décret entrepris, selon lesquels c'est principalement pour des raisons de légistique qu'il n'a pas été jugé souhaitable de renvoyer à des dispositions spécifiques de la loi relative aux C. C. ...[+++]


L. overwegende dat de op de Wereldvoedseltop voor te stellen Internationale Alliantie tegen honger en armoede een herziening zal vergen van het ontwikkelingsbeleid van de EU dat gefinancierd wordt met behulp van twee verschillende instrumenten (het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting), zulks om een betere coördinatie op het gebied van beleidsbepaling, parlementaire controle en tenuitvoerlegging tussen Commissie, Parleme ...[+++]

L. considérant que la création d'une alliance internationale contre la faim et la pauvreté qui doit être proposée au Sommet mondial de l'alimentation exigera la réforme de la politique de développement de l'Union européenne actuellement financée par deux instruments distincts (le Fonds européen de développement et le budget de l'Union) afin d'assurer une meilleure coordination au niveau de l'élaboration de la politique, du contrôle parlementaire et de sa mise en œuvre par la Commission, le Parlement, les États membres et d'autres organisations internationales,


K. overwegende dat de op de Wereldvoedseltop voor te stellen Internationale Alliantie tegen honger en armoede een herziening zal vergen van het ontwikkelingsbeleid van de EU dat gefinancierd wordt met behulp van twee verschillende instrumenten (het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting), zulks om een betere coördinatie op het gebied van beleidsbepaling, parlementaire controle en tenuitvoerlegging tussen Commissie, Parleme ...[+++]

K. considérant que la création d'une alliance internationale contre la faim et la pauvreté qui doit être proposée au Sommet mondial de l'alimentation exigera la réforme de la politique de développement de l'Union européenne actuellement financée par deux instruments distincts (le Fonds européen de développement et le budget de l'Union) afin d'assurer une meilleure coordination au niveau de l'élaboration de la politique, du contrôle parlementaire et de sa mise en œuvre par la Commission, le Parlement, les États membres et d'autres organisations internationales,


H. overwegende dat de op de Wereldvoedseltop voor te stellen Internationale Alliantie tegen honger en armoede een herziening zal vergen van het ontwikkelingsbeleid van de EU dat gefinancierd wordt met behulp van twee verschillende instrumenten (het Europees Ontwikkelingsfonds en de EU-begroting), zulks om een betere coördinatie op het gebied van beleidsbepaling, parlementaire controle en tenuitvoerlegging tussen Commissie, Parleme ...[+++]

H. considérant que la création d'une alliance internationale contre la faim et la pauvreté qui doit être proposée au Sommet mondial de l'alimentation exigera la réforme de la politique de développement de l'Union européenne actuellement financée par deux instruments distincts (le Fonds européen de développement et le budget de l'Union) afin d'assurer une meilleure coordination au niveau de l'élaboration de la politique, du contrôle parlementaire et de sa mise en œuvre par la Commission, le Parlement, les États membres et d'autres organisations internationales,


Volgens de verzoekers is de bekritiseerde maatregel - die het mogelijk maakt de in de parlementaire voorbereiding nauwelijks uiteengezette doelstelling te bereiken die erin bestaat het beroep open te stellen (terwijl andere bepalingen zulks reeds op algemene wijze garanderen), desnoods door aan de hand van gedwongen inrustestelling vooruit te lopen op de vrijmaking van plaatsen die reeds zijn toegewezen - niet verantwoord vermits de verwijzing naar een vergelijking naar de landen die een notariaat van het Latijnse type kennen niet ber ...[+++]

Selon les requérants, la mesure critiquée - qui permet d'atteindre l'objectif à peine exposé dans les travaux préparatoires d'ouvrir la profession (alors que d'autres dispositions le garantissent déjà de manière générale), au besoin en anticipant la libération de places déjà attribuées par mise à la retraite forcée - n'a pas été justifiée puisque la référence faite à une comparaison avec les pays connaissant un notariat de type latin ne repose pas sur des données fiables et que celle faite à une comparaison avec la magistrature est dépourvue de fondement, tant les situations sont distinctes : un magistrat atteint par la limite d'âge peut, contrairement à un notaire, trouver des activités complémentaires ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulke verschillende parlementaire' ->

Date index: 2021-11-14
w