Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredig
Geaggregeerd proportioneel aandeel
Neventerm
Proportioneel
Proportioneel aandeel
Proportioneel deel

Traduction de «zulks proportioneel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
proportioneel aandeel | proportioneel deel

part proportionnelle


geaggregeerd proportioneel aandeel

part proportionnelle agrégée


proportioneel | evenredig

proportionnel | proportionnel


voorwaarden waaronder personen (...) in aanmerking komen om zulke aanvragen in te dienen

conditions de recevabilité des personnes à présenter de telles demandes


indien het dienstbelang of de normen op het gebied der bedrijfsveiligheid zulks vereisen

en raison des nécessités de service ou exigences des normes en matière de sécurité du travail


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen o ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- hetzij vereffend worden ten gunste van de overlevende Partners die op dat ogenblik een Overlevingsrente ontvangen, en zulks proportioneel van het "tekort" toegepast op onderliggende vestigingskapitalen of in geval van overschrijding ervan door de in het Solidariteitsfonds beschikbare bezittingen, proportioneel verhoogd.

- soit liquidées au profit des Partenaires survivants recevant à ce moment-là une Rente de Survie et ce, proportionnellement au "déficit" appliqué sur les capitaux constitutifs sous-jacents, soit en cas de dépassement de celui-ci, majorées proportionnellement par les avoirs disponibles au Fonds de Solidarité.


- op het ogenblik van de vaststelling van het mislukken van het herstelplan zullen de lopende Overlevingsrentes herleid worden tot het niveau overeenstemmend met de aanwezige voorzieningen en zulks proportioneel van het "tekort" op de Vestigingskapitalen.

- au moment de la constatation de l'échec du plan de redressement, les Rentes de Survie en cours seront ramenées au niveau correspondant aux provisions présentes et ce, proportionnellement du "déficit" sur les Capitaux Constitutifs.


Overigens geldt zulks eveneens in beperkte mate voor het wetsvoorstel M. GERKENS e.a. van 30.10.2007 (Kamer 07-08, DOC 52 0295/001) dat een evenredigheidscoëfficiënt, proportioneel deel van het budget, bepaalt aan de hand waarvan kan worden berekend hoeveel een kind van een welbepaalde leeftijd kost en die te handhaven is ongeacht de financiële situatie van de ouders.

Cela vaut dans une moindre mesure pour la proposition de loi M. GERKENS et autres du 30.10.2007 (Chambre 07-08, DOC 52 0295/001) déterminant un coefficient de proportionnalité, soit une part proportionnelle du budget, et servant de base au calcul des frais exposés pour un enfant d'un âge donné et qui doit être maintenue quelle que soit la situation financière des parents.


Overigens geldt zulks eveneens in beperkte mate voor het wetsvoorstel M. GERKENS e.a. van 30.10.2007 (Kamer 07-08, DOC 52 0295/001) dat een evenredigheidscoëfficiënt, proportioneel deel van het budget, bepaalt aan de hand waarvan kan worden berekend hoeveel een kind van een welbepaalde leeftijd kost en die te handhaven is ongeacht de financiële situatie van de ouders.

Cela vaut dans une moindre mesure pour la proposition de loi M. GERKENS et autres du 30.10.2007 (Chambre 07-08, DOC 52 0295/001) déterminant un coefficient de proportionnalité, soit une part proportionnelle du budget, et servant de base au calcul des frais exposés pour un enfant d'un âge donné et qui doit être maintenue quelle que soit la situation financière des parents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- hetzij vereffend worden ten gunste van de overlevende Partners die op dat ogenblik een Overlevingsrente ontvangen, en zulks proportioneel van het " tekort" toegepast op onderliggende vestigingskapitalen of in geval van overschrijding ervan door de in het Solidariteitsfonds beschikbare bezittingen, proportioneel verhoogd.

- soit liquidées au profit des Partenaires survivants recevant à ce moment-là une Rente de Survie et ce, proportionnellement au " déficit" appliqué sur les capitaux constitutifs sous-jacents, soit en cas de dépassement de celui-ci, majorées proportionnellement par les avoirs disponibles au Fonds de Solidarité.


- op het ogenblik van de vaststelling van het mislukken van het herstelplan zullen de lopende Overlevingsrentes herleid worden tot het niveau overeenstemmend met de aanwezige voorzieningen en zulks proportioneel van het " tekort" op de vestigingskapitalen.

- au moment de la constatation de l'échec du plan de redressement, les Rentes de Survie en cours seront ramenées au niveau correspondant aux provisions présentes et ce, proportionnellement du " déficit" sur les Capitaux Constitutifs.


- hetzij vereffend worden ten gunste van de overlevende Partners die op dat ogenblik een Overlevingsrente ontvangen, en zulks proportioneel van het " tekort" toegepast op onderliggende vestigingskapitalen of in geval van overschrijding ervan door de in het Solidariteitsfonds beschikbare bezittingen, proportioneel verhoogd.

- soit liquidées au profit des Partenaires survivants recevant à ce moment-là une Rente de Survie et ce, proportionnellement au " déficit" appliqué sur les capitaux constitutifs sous-jacents, soit en cas de dépassement de celui-ci, majorées proportionnellement par les avoirs disponibles au Fonds de Solidarité.


- op het ogenblik van de vaststelling van het mislukken van het herstelplan zullen de lopende Overlevingsrentes herleid worden tot het niveau overeenstemmend met de aanwezige voorzieningen en zulks proportioneel van het " tekort" op de vestigingskapitalen.

- au moment de la constatation de l'échec du plan de redressement, les Rentes de Survie en cours seront ramenées au niveau correspondant aux provisions présentes et ce, proportionnellement au " déficit" sur les Capitaux Constitutifs.


Het koninklijk besluit van 14 februari 2003 tot vaststelling van het gewaarborgd minimumpensioen voor werknemers voerde het principe in dat in zulke gevallen mensen voor de werknemersjaren minstens recht hadden op een proportioneel deel van het gewaarborgd minimumpensioen voor zelfstandigen (het zogenaamde « kleine minimum »), zodat zij alvast niet minder pensioen zouden krijgen dan wanneer betrokkene heel zijn loopbaan zelfstandige zou geweest zijn.

L'arrêté royal du 14 février 2003 portant détermination du montant minimum garanti de pension pour travailleurs salariés a établi le principe selon lequel, dans de tels cas, les personnes avaient au moins droit, pour les années de travail en tant que salarié, à une partie proportionnelle du montant minimum garanti de pension pour indépendants (le « petit minimum »), de manière à ce qu'elles ne reçoivent pas une pension moins élevée que si elles avaient accompli toute leur carrière comme indépendant.


Zulke garanties mogen geen oneerlijke marktbelemmering vormen en moeten niet-discriminerend, transparant en proportioneel zijn.

Ces garanties ne doivent pas constituer des obstacles indus à l'accès au marché et doivent être non discriminatoires, transparentes et proportionnées.




D'autres ont cherché : neventerm     evenredig     geaggregeerd proportioneel aandeel     proportioneel     proportioneel aandeel     proportioneel deel     zulks proportioneel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zulks proportioneel' ->

Date index: 2021-09-21
w