Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zullen aanzienlijke middelen " (Nederlands → Frans) :

Er zullen aanzienlijke middelen van de Unie beschikbaar zijn om de energie-efficiëntiemaatregelen in de periode tot 2020 te financieren binnen het huidige meerjarige financiële kader.

L'Union mettrait à disposition des fonds substantiels pour la mise en œuvre de mesures d'efficacité énergétique jusqu’en 2020, au titre du cadre financier pluriannuel actuel.


Nieuwe programma's voor de periode 2000-2006 zullen aanzienlijke financiële middelen van de Gemeenschap ter beschikking stellen ter ondersteuning van de lidstaten bij de ontwikkeling en uitvoering van hun werkgelegenheidsbeleid.

Les nouveaux programmes prévus pour la période 2000 - 2006 apporteront aux États membres une aide financière communautaire importante pour l'élaboration et la mise en oeuvre de leur politique de l'emploi.


Het is zeer moeilijk de kosten van maatregelen tegen de klimaatverandering in de minst ontwikkelde landen en de kleine insulaire ontwikkelingslanden nauwkeurig te becijferen, maar uit de eerste ramingen blijkt dat aanzienlijke middelen nodig zullen zijn[19].

Il est très difficile de chiffrer exactement le coût du traitement du changement climatique dans les PMA et PEID, mais les premières estimations montrent que les ressources nécessaires seront importantes. [19]


De meeste van onze mediterrane partners zullen aanzienlijke middelen moeten aanwenden om hun economische structuren en hun ondernemingen aan dat plan aan te passen.

La plupart de nos partenaires méditerranéens devront mobiliser des moyens importants pour adapter leurs structures économiques et leurs entreprises à ce projet.


In artikel 4, lid 2, onder e), van dat besluit wordt bepaald dat de Raad een besluit of aanbeveling zal vaststellen waarbij de lijst van projecten wordt vastgesteld die in het kader van de permanente gestructureerde samenwerking (PESCO) zullen worden ontwikkeld, en waarin blijk wordt gegeven van steun voor capaciteitsontwikkeling en het verlenen, binnen de grenzen van middelen en vermogens, van aanzienlijke steun voor operaties en missies in het kader van het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.

L'article 4, paragraphe 2, point e), de ladite décision prévoit que le Conseil doit adopter une décision ou une recommandation établissant la liste des projets qui seront mis sur pied dans le cadre de la coopération structurée permanente, témoignant à la fois d'un soutien au développement des capacités et de la fourniture d'un appui substantiel, en fonction des moyens et des capacités, aux opérations et aux missions dans le cadre de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC).


Het College van de hoven en rechtbanken en het College van het openbaar ministerie zullen de middelen onder de gerechtelijke entiteiten van hun organisatie verdelen op basis van de beheersplannen van de gerechtelijke entiteiten (art. 24 van het ontwerp). Dat houdt een aanzienlijke bevoegdheidsoverdracht in van de federale overheidsdienst Justitie naar die Colleges.

Le Collège des cours et tribunaux et le Collège du ministère public répartiront les moyens entre les entités judiciaires de leur organisation sur la base des plans de gestion des entités judiciaires (art. 24 du projet), ce qui implique un transfert de compétences considérable du Service public fédéral vers ces Collèges.


Het College van de hoven en rechtbanken en het College van het openbaar ministerie zullen de middelen onder de gerechtelijke entiteiten van hun organisatie verdelen op basis van de beheersplannen van de gerechtelijke entiteiten (art. 24 van het ontwerp). Dat houdt een aanzienlijke bevoegdheidsoverdracht in van de federale overheidsdienst Justitie naar die Colleges.

Le Collège des cours et tribunaux et le Collège du ministère public répartiront les moyens entre les entités judiciaires de leur organisation sur la base des plans de gestion des entités judiciaires (art. 24 du projet), ce qui implique un transfert de compétences considérable du Service public fédéral vers ces Collèges.


Om de financieringsbehoeften precies te berekenen zijn verdere analyses nodig, maar het is duidelijk dat de ontwikkelde landen aanzienlijke middelen zullen moeten uittrekken om de ontbossing in de ontwikkelingslanden in het kader van de toekomstige internationale klimaatregeling aan te pakken.

Bien que des travaux plus approfondis soient nécessaires pour quantifier les besoins de financement, il est clair que les pays développés doivent allouer des ressources considérables pour aider à combattre la déforestation dans les pays en développement au titre du futur cadre international en matière de climat.


Immers zullen aanzienlijke middelen dienen te worden aangewend om de classificatie op individuele gevallen toe te passen, vooral op gevallen met meervoudige activiteit.

Des ressources importantes devront en effet être consacrées à l'application de la classification aux cas individuels, surtout dans le cas de pluralités d'activités.


De voorlopige bijdragen zullen ofwel forfaitaire bijdragen zijn, wat bij het begin het risico inhoudt van een gebrek aan middelen voor de financiering van het stelsel, ofwel voorlopige bijdragen berekend op basis van het huidige refertejaar. In beide gevallen zullen vervolgens belangrijke regularisaties noodzakelijk zijn, hetgeen het administratieve werk aanzienlijk zal verzwaren en de kosten zal verhogen;

Les cotisations provisoires seront, soit des cotisations forfaitaires, ce qui risque de provoquer au départ un manque d'argent pour le financement du régime et par la suite d'importantes régularisations, soit des cotisations provisoires calculées sur la base des revenus de l'année référence actuelle mais des régularisations seront par la suite nécessaire, ce qui alourdira considérablement le travail administratif et augmentera les frais;


w